YUI Lirik + Traslite Indonesia
Minggu, 17 Juni 2012
1
komentar
YUI ~ a Room (Sebuah Kamar)
kitto wakatte runda
kuyakin aku tahu
kitto waratte runda
kuyakin aku tertawa
kokoro no naka nozoi te
di dalam hati ini tengoklah
doushite kono mama
mengapa jadi begini
jikan gatateba
seiring waktu
atashiwa yurushi teshimau
mungkinkah diriku ini
kirai nihana renai
benci 'tuk tidak seperti ini
I'm a cry baby
aku bagai tangisan seorang bayi
shira naifuri
yang berpura-pura
Oh Your Way
Oh di Jalan-Mu
zurui no ne ?
tidakkah ini adil?
ai wo sodate te
cinta yang tumbuh
tamanikou butsukari au hibi mo
meski hari ini kadangkala sendu
ureshi ikoto datte
kadanglala bahagia
ie ru
katakanlah
dake done
demi aku
kii te
dengarkan
sasai na dekigoto
walau itu kecil
sore mo uke tome te hoshiiyo
aku juga ingin memilikinya
atashi ni wa anata dake yo
untukku hanyalah kamu seorang
onnichiha mouiiwa
hari ini kau pergi
datte mendou ni
jadi kerepotan begini
omowa retakunaikara
seakan hendak menghindar
mattaku aku birenai
benar-benar penyesalan
sonna kao shiteru
nampak diwajahmu
atashi haakire te shimau
membuat diriku terkejut
sore demo waratte iru
walau gitu masih saja tertawa
I can't understand
tak dapat kumengerti
toboke te iru ?
akan dirimu itu ?
Oh My Way
Oh di Jalan-Ku
damari komu
berarti bahwa
Ai wo tashika mete
pastikanlah Cintamu
mata futari mirai wo kataru no
berdua berbicara masa depan
shinkoku ni naranaide
janganlah begitu serius
sugo su mainichi
dihabiskan setiap hari
dakedo
namun
sasai na dekigoto
walau itu kecil
sore mo uke tome te hoshiiyo
aku juga ingin memilikinya
atashi ni wa anata dake yo
untukku hanyalah kamu seorang
datte anataga subete ni naru
karena diri kamulah semua ini
sore kurai ooki na koto yo
menjadikanku merasa besar hati
bukiyou datte omotte rukara
jadi canggung karena pikiran kita
~kurushi kute ~kurushi kute
(begitu) ~menyakitkan ~menyakitkan
Ai wo sodate te
Cinta yang tumbuh
yukkurito arui teyukuyo
selangkah demi selangkah
anata no gawa de sugo shiteitai
ingin kuhabiskan di sisi kamu
dakara
karenanya
sasai na dekigoto
walau itu kecil
sore mo uke tome te hoshiiyo
aku juga ingin memilikinya
atashi ni wa anata dake yo
untukku hanyalah kamu seorang
YUI ~ Again (Lagi) OST. Anime Fullmetal Alchemist ~ Brotherhood
Yume no tsuzuki oikaketeita hazu nano ni
Sudah semestinya aku mengejar mimpiku
Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
Di jalan setapak ini menerobos kerumunan orang
Ano koro ni mitai ni tte modoritai wake janai no nakushitekita sora wo sagashiteru
Bukan keinginanku kembali ke masa lalu aku hanya mencari angkasa dimana ku tersesat
Wakattekuremasu you ni gisei ni natta you na kanashii kao wa, yamete yo~
Seharusnya kau tak menampakkan kesedihan dan berharap orang mau mengerti, jadi hentikanlah~
Tsumi no saigo wa namida janai yo zutto kurushiku seotte kun da~
Airmata bukanlah akhir sebuah dosa kita harus membawanya menembus~
Deguchi mienai kanjou meiru ni
Ruang hampa tanpa ujung ini
Dare wo matteru no?
Siapakah yg aku tunggu?
Shiroi NOOTO ni tsuzutta you ni motto sunao ni hakidashitai yo
Kutulis pada NOTA kosong, mungkin bisa membuatku lebih baik
Nani kara nogaretainda?
Apa yg membuatmu lari darinya?
Genjitsu tte yatsu?
Dari kenyataan, kah?
Kanaeru tame ni ikiterun datte?
Untuk apa hidupku ini?
Wasurechaisou na yoru no mannaka
Malam semakin larut kenanganku pun memudar
Bunan ni nante yatterarenai kara
Aku tak bisa menghindar lagi
Kaeru basho mo nai no
Lagipula tak ada tempat kembali
Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Perasaan dalam hidupku ingin kuhapus
Mada jinsei nagai deshou? (I'm on the way)
Bukankah masih ada waktu, kan?
Natsukashikunaru
Perasaan itu hilang
Konna itami mo kangei jan
Namun rasa sakitnya masih tersisa
Ayamaranakucha ikenai yo ne, aa gomen ne~
Segera kuminta maaf atas hal ini, ah maafkan aku~
Umaku ienakute shinpai kaketa mama datta ne
Walau tak terucap dengan benar aku hanya terlalu khawatir
Ano hi kakaeta zenbu ashita kakaeru zenbu
Sesuatu yg dulu kau terima kini t'lah kau terima
Junban tsuketari wa shinai kara
Aku takkan mengatur apapun lagi
Wakattekuremasu you ni, sotto me wo tojitanda~
Kumohon mengertilah apa yg telah terjadi, tutuplah kedua mata~
Mitakunai mono made miendamon
Agar terlihat apa yg tak bisa dilihat
Iranai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen, docchi?
Omong kosong pertama yg kudengar, apa coba?
Mukaiattara tomodachi datte
Hadapilah dengan bersahabat
Uso wa yamete ne
Jangan ucap bualan seperti itu
Fukai HAATO ga iradatsu you ni karadan naka moeteirun da
Seakan HATIku tersulut dari dalam membakar segenap ragaku
Hontou wa kitai shiten no
Sebenarnya ada yg kuharapkan
Genjitsu tte yatsu
Dari kenyataan itu
Kanaeru tame ni ikiterun datte
Untuk apa aku hidup?
Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
Aku ingin teriak dapatkah kau dengar aku?
Bunan ni nante yatterarenai kara
Aku takkan mencoba kabur
Kaeru basho mo nai no
Lagipula tak ada tempat kembali
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Aku bersyukur atas segala kebaikan
Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Maka dari itu aku ingin kuat
Susumu tame ni
Untuk menghadapi
Teki mo mikata mo kangei jan
Kawan ataupun lawan
Douyatte tsugi no DOA akerun dakke kangaeteru?
Jika kubuka PINTU berikutnya adakah jalan keluarnya?
Mou hikikaesenai monogatari hajimatterun da
Takkan kembali kisahnya terlanjur dimulai
Me wo samase me wo samase
Bangunlah! Bangunlah!
Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Aku ingin hapus perasaan ini
Mada jinsei nagai deshou?
Bukankah masih ada waktu, kan?
Yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
Mengapa tidak aku coba mengulang sekali lagi
Mou ichido yukou?
Mari coba lagi?
Kanaeru tame ni ikiterun datte?
Untuk apa aku hidup?
Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka?
Kuingin teriak dapatkah kau dengar aku?
Bunan ni nante yatterarenai kara
Aku takkan menghindar lagi
Kaeru basho mo nai no
Lagipula tak ada tempat kembali
Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Aku bersyukur atas segala kebaikan
Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Karena itu aku ingin menjadi kuat
Natsukashikunaru
Perasaan itu sirna
Konna itami mo kangei jan
Namun rasa sakitnya masih tersisa
YUI ~ Am I Wrong (Salahkah Aku)
"Damatteita" sore wa YES ka NO dake de"Diamlah" tak mudah putuskan YES atau NO itu
Kimerarerai koto datte sugu ni wakattara
Menghadapi fakta ini segera bisa kumengerti
Me wo sorashi tara
Sekali kedipkan mata
Tabun hanashidasu no ne?
Mungkin hendak bicara, ya kan?
Anata wa~
(tentang) Dirimu~
Kowai mono nante nai no
Tak ada yg perlu ditakutkan
Ushinau mono nante nai no
Tak ada yg perlu dikorbankan
Kyou mo uta wo tsukurimashita
Hari ini bikin lagu seperti biasanya
Yurushite yukou to utaimashita~ sore nano ni~
Lagu tentang permohonan maaf~ hanya itu~
Denwa ga naru ichiji chuudanshita dake de
Biarkan telpon berdering sebentar lalu mengangkatnya
Warattari yoku dekiru nado miteita
Kutertawa merasa kerja yang bagus
Kigen ga warai dakeda to
Kau mudah sekali bete
Kitto omotterun deshou?
Yakinlah ada saatnya 'tuk berpikir, kan?
Anata wa~
(tentang) Dirimu~
Mamoru mono wa tatta hitotsu
Hanya ada satu hal yg kupertahankan
Kokoro ni uso wa tsukenai no
Hati ini tak sanggup 'tuk berdusta
Kyou mo uta wo tsukurimashita
Hari ini bikin lagu seperti biasanya
Tsudukete yukou to utaimashita~ sore nano ni~
Lagu tentang kelangsungan hidup~ hanya itu~
Wakariaenai ne anata to wa
Walau tak paham tentang dirimu
Komarasetari shitakunai yo
Jangan jadikan itu gangguan buatmu
Demo yuzuru wake ni ikanai yo
Tapi bukan maksudku semudah melepaskannya
Ashita mo uta wo tsukuru kara
Esok laguku akan lebih baik
Itsuwarinaku ikiteitai yo sore nano ni
Semangat jalani hidup tanpa keluhan itu saja
Ah~ Sore dake nano ni ~ah ah
Ah~ Hanya itu saja ~ah ah
Am I wrong?
Salahkah aku?
YUI ~ Blue Wind (Angin Biru)
Naze? Anata wa sonna fuu ni katarun darou?
Mengapa? Kau bicara seperti itu kenapa?
Damatteru konna atashi ni~
Akupun hanya diam membisu~
Kibou datte kitto anata yori tsuyoku motteru
Harapanku tentu lebih kuat dari dirimu
Kotoba ni wa dekinai
Tak terkatakan lagi
Nagusame ni kite iru tsumori na no kana? ~arigato
Apa kamu hendak menyenangkan diriku? ~terimakasih
~You~ anata ga itta jooku hitotsu mo waraenakatta
~Kau~ dengan leluconmu tak membuatku tertawa
~You~ demo yasashikatta anata no koto ga wakatta
~Kau~ tapi kebaikanmu yang kau perbuat bisa kumengerti
Hatsumeika wa eraihito da to oshierareta
Aku tahu bahwa penemu adalah orang penting
Doryoku suru mono wo umidasu
Mereka bikin sesuatu 'tuk membantu
Demo sore ni muragatte yuku hitotachi koso
Tapi ini di kerumunan orang-orang itu
Kashikokute nagaiki da
Cerdas ingin hidup lama
Kuyashikute naitari suru no mo chigau~ kaze no naka
Walau tangisan penyesalan itu berbeda~ dihembus angin
~You~ anata ga itta Kamisama wa kitto miteru yo tte
~Kau~ kau bilang Tuhan senantiasa memperhatikan kita
~You~ hajimete waraeta motto ki no kiita koto itte yo
~Kau~ pertama kali kutersenyum katakan hal seperti itu lagi
Hajimete tsukutta uta
Lagu pertama yg pernah kunyanyikan
Tokidoki hitori kuchizusamu
Kadangkala kutulis sendiri
Wasuresou ni nattara
Jika aku mulai dilupakan
Ano hi no atashi wo sagasu no
Orang ini yg akan aku akan cari
Datte tadoritsukitai basho wa
Ke tempat kemana aku pergi
~Kawaranai
~T'lah berubah
~You~ anata ga itta Kamisama no hanashi mo ima wa
~Kau~ kau bilang tentang Tuhan padaku dimana aku kini
~You~ shinjite miru yo utau koto shika dekinai mou daijoubu yo
~Kau~ coba 'tuk percayai bahwa yg kubisa menyanyi itu lebih baik
Atashi rashiku ikite iyou
Aku 'kan jalani kehidupanku
YUI ~ CHE.R.RY
Tenohira de furueta sore ga chisana yuuki ni natte ita n da
HP-ku bergetar dalam genggaman, menjadikanku sedikit punya keberanian
emoji wa nigate datta dakedo kimi kara dattara wakuwaku shichau
Aku tak suka emoticon, tapi jika itu kau membuatku sedikit tertarik
henji wa sugu ni shicha dame da tte dareka ni kiita koto aru kedo
Kau tak perlu balas dia sekarang kudengar saran seseorang
kakehiki nante dekinai no
Trik seperti ini aku tak bisa
suki nano yo ~ah ah ah ah
Aku suka kamu ~ah ah ah ah
koi shichattanda tabun kidsuitenai deshou?
Aku telah jatuh cinta kau mungkin tak menyadarinya, kan?
Hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
Kubuat permohonan di malam berbintang, CHE.R.RY
yubisaki de okuru kimi e no MEESEJI
Dengan jariku kukirim kau sebuah PESAN
sakura ga saiteiru kono heya kara mieteru keshiki wo zenbu
Mekar bunga sakura bisa kulihat dari ruangan kamar ini
ima kimi ga kanjita sekai to juu byou tori kaete morau yori
Kini sekitar sepuluh detik kuingin tahu gimana perasaanmu
hon no ichigyou demo kamawanainda kimi kara no kotoba ga hoshiinda
Tak peduli walau satu baris saja kuingin tahu kata-kata darimu
usou demo shinji tsudsukerareru no
Walau hanya dusta, aku akan percaya
suki dakara ~ah ah ah ah
Cintalah sebabnya ~ah ah ah ah
koi shichattanda tabun kidsuitenai deshou?
Aku telah jatuh cinta kau mungkin tak menyadarinya, kan?
Hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
Kubuat permohonan di malam berbintang, CHE.R.RY
yubisaki de okuru kimi e no MEESEJI
Dengan jariku, kukirim kau sebuah PESAN
amakunaru kajitsu ga ii no
Manis buah memang menyenangkan
naigenai kaiwa kara sodate tai ~ah ah ah ah
Kuharap mengenalmu berawal dari percakapan biasa ~ah ah ah ah
koi no hajimari mune ga kyun to semakunaru
Cinta pertama membuat jantungku berdebar
itsumademo matteiru kara haru no tsumetai yokaze ni azukete MESSAGE
Walau kuharus menunggu lama pada musim semi yg dingin kutitipkan PESAN
koi shichattanda tabun kidsuitenai deshou?
Aku telah jatuh cinta kau mungkin tak menyadarinya, kan?
Hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
Kubuat permohonan di malam berbintang, CHE.R.RY
yubisaki de okuru kimi e no MESSAGE
Dengan jariku kukirim kau sebuah PESAN
YUI ~ Cinnamon (Kayu Manis)
La la la ~ame no
la la la ~lagi hujan
La la la ~asa ni
la la la ~pagi ini
Kidzuita no
aku tahu
Chakushin ni
ada pesan ini
Kinou hayaku
secepat kemarin
Nete shimatta kara
karena aku hendak tidur
Shinpai shiteru yo ne?
aku membuatmu khawatir, ya kan?
Kimi no koe ga
suara kamu itu
Samishisou ni
terdengar begitu kesepian
Nokotte ita
di akhirannya
Ashita moshi hareta nara
esok jika cuacanya cerah
Mukae ni yuku yo
mari kita bertemu
Mochiro ureshii kedo
tentunya aku 'kan bahagia
Tenki yohou
berita cuaca
Mitenai no kana?
apa kamu melihatnya?
Kimi rashii ne
itulah dirimu
Nijuuji no MEESEJI
PESAN di jam 22:00
La la la sugu ni
la la la segera
La la la atashi
la la la diriku ini
Kakenaoshite mita kedo~
coba tuk hubungi kamu tapi~
Mada neteru yo ne?
masih belum tidur, kan?
MEERU shitoku ne
MAIL kukirim ya
Ookina nobi wo suru
kubuat agak panjangan
Kimi no koe ga
suara kamu itu
Kikitai kedo
kuingin dengar tapi
Shikata ga nai
apa boleh buat
SHINAMON no kaori ni
KAYU MANIS dengan aroma ini
Sasowareru mama
di meja makan
Shokutaku de yukkuri to
dengan perasaan tenang
Henji wo matte iru
jawabannya kutunggu
Surechigau no gozen hachiji
sudah lewat jam 08:00
Aitaku naru
aku rindu kamu
Ame no hi wa itsumo
hujan gini aku selalu
Uchi ni iru dake no ~My Story
di rumah saja itulah ~Kisah Aku
Tsuredashite hoshii
kuingin keluar sama kamu
Kasa no naka futari de~
sepayung berdua bersama~
Nihaime no KAPUCHIINO wo
ini cangkir kedua CAPPUCINNO-ku
Nomihoshita nara
telah kuhabiskan
Sorosoro denwa shite miyou
sudah saatnya hubungi kamu
~ Good Morning ~
~ Selamat Pagi ~
SHINAMON no kaori ga
KAYU MANIS semerbak aromanya
Todoku to ii na
akankah mencapai diriku
Ainiku no tenki dakedo
cuacanya memburuk tapi
Kimi wo matte iru
aku 'kan menunggumu
Aitaku naru~ Aitaku naru~ Aitaku naru~
aku rindu kamu~ aku rindu kamu~ aku rindu kamu~
Lirik YUI ~ Cloudy (Mendung)
Naze motto hayaku ienakatta no?
Kenapa nggak cepat-cepat kau sampaikan?
~konna n' ja kanashiku tte
~Kayaknya begitu menyedihkan
~konna n' ja owarenai
~Nggak bisa berakhir kayak gini
Wakatteru mitai na kao bakari misete
Kau mengerti terlihat dari wajahmu
Shinjiatte mata utagatte kyori wo chidjimete hoshii
Percaya dan ragu diantara kita hendak kuberi jarak
Everyday~ togirenai you ni
Tiap hari~ nggak ada akhirnya
Ah~ aenai toki ni wa
Ah~ saatku tak melihatmu
Keitai mitsumeta
Kutatap hape aku
MEERU dake demo yokatta
SMS aja aku akan senang
Ah~ I Want You ~because I Love You
Ah~ Kuingin Kamu ~karena Aku Cinta Kamu
Zutto matteta noni
Menunggu kamu selamanya
Sugita jikan wa KURAUDI Love
Waktu yg berlalu dari Cinta KELABU
Moshikashite suki na hito demo dekita no?
Mungkinkah kau jatuh cinta pada seseorang?
~sonna n' ja sabishiku tte
~kayak gitu membuatku kesepian
~sonna n' ja yuzurenai
~kayak gitu nggak bisa aku izinkan
Wakatteru mitai na koto bakari itta kedo
Kau mengerti kelihatannya seperti yg kau katakan
Shinjiteta kotoba wo zenbu kyori wa hanarete ita
Semua kata-kata yg kupercaya semakin menjauh saja
Everyday~ doushitara yokatta no?
Tiap hari~ apa yg musti kuperbuat?
Ah~ aenai toki ni wa
Ah~ saatku tak melihatmu
Keitai mitsumeta
Kutatap hape aku
MEERU dake demo yokatta
SMS aja aku akan senang
Ah~ I Want You ~because I Love You
Ah~ Kuingin Kamu ~karena Aku Cinta Kamu
Zutto matteta noni
Menunggumu selamanya
Sugita jikan wa KURAUDI Love
Waktu yg berlalu dari Cinta KELABU
YUI ~ Cooking (Memasak)
kaimono ni dekakeru wa
aku akan keluar mau belanja
kyou wa anata to futari no shokutaku ni naru
hari ini berdua denganmu di meja makan malam
TEREBI wo miteru
sambil nonton TELEVISI
sono suki ni sotto
sobekan ini sedikit aja
kirinuita RESHIPI nozoite
kuintip RESEP rahasia itu
~Let's cooking~
~Mari memasak~
tegiwa yoku PANCHETTA itamenagara
sambil aku menggoreng PANCHETTA dengan terampil
"kyou wa samukatta wa, ne?" to negirau no
"hari ini dingin banget, ya?" sapaku padanya
la la la~~
SOFA koshi ni furimuiteru
di SOFA kami balikkan badan
anata to oshaberi suru jikan ga suki
denganmu berbincang-bincang berjam-jam membuatku suka
tamago wo futatsu yoku kakimazetara
dua telur ini kugabung bersama
hito TSUMAMI SUPAISU kuwaete
serta tambahkan bumbu PEDAS TSUMAMI
~Let's cooking~
~Mari memasak~
shinsen na akai TOMATO wa sono mama
kutinggalkan TOMAT merah segar disana
harikitte mienai you ni moritsuketa
tanpa berpikir kuletakkan didalam hidangan
hontou wa tokui janai no
sebenarnya ini bukan keahlianku
demo~ anata ni
tapi~ demi kamu
homete morau no
yg tengah menyanjungku
ureshikute
betapa bahagianya
koishiteru mainichi ga kawatta
cintaku tiap hari telah berubah
shiawase no tochuu ga ichiban ii
kebahagiaan melanda ku yg paling kusuka
"oishii" yo to
(saat) kau bilang "lezat"
me wo maruku saseta
seraya dengan mata melebar
anata ga yasashi sugite
dirimu benar-benar orang yg baik
kowaku naru
bikinku takut
I think while cooking
Pikirku sambil memasak
la la la~
YUI ~ Crossroad (Persimpangan)
Hidamari no naka de hashagu kodomo tachiDi bawah sinar matahari anak-anak sedang bermain
Mizu shibuki agaru kedo
Hujan rintik-rintik pun berhenti
Umaku warae nakute tada bonyari
Aku tak bisa tertawa melihat mereka bermain
Sonna keshiki miteru
Sepertinya konyol rasanya
Henji no nai MEERU bakari
Nggak ada balasan dari PESANku
Ki ni shite shimau no wa mou yame you
Tapi kekhawatiranku kini aku hentikan
Aruki dasu boku-tachi ni
Saat kita mulai berjalan
Atatakai kaze ga fuita
Angin hangat berhembus
"Sayonara" no kawari ni
Sebagai pengganti "Selamat Tinggal"
Kotae nado mitsukerare nai dekigoto ga
Kuteringat jawabannya tak bisa kutemukan
Korekara mata
Mulai saat itu
Bokura wo nayamaseru ~Baby
Membuat kita terganggu ~Sayang
Tabidachi no crossroad watatte shimatta
Perjalananku mulai hingga sampai ke persimpangan
Fukuzatsu ni sure chigau
Jalan-jalan itu saling melewati
"Namida no katachi tte minna chigau hazu" datte itteta
Air mata tiap orang adalah milik mereka sendiri" begitu kataku
Komorebi ni me wo hosometanda
Cahaya matahari memancar menembus pepohonan
Mabushi sugiru mirai ga yonderu
Kulihat terangnya masa depanku memanggilku
Aruki dase boku tachi wa
Saat kita mulai berjalan
Atatakai kaze no naka ni
Angin hangat itupun berlalu
Tachidomatterare nai
Tapi kita tak bisa berdiri disana
Kotae nado mitsukerare nai dekigoto ga
Kuteringat jawabannya tak bisa kutemukan
Korekara mata
Mulai saat itu
Bokura wo nayamaseru
Membuat kita terganggu
Soba ni ita ano goro ga
Kebersamaan kita saat itu
Omoide ni kawatte yuku
Masih saja terus kuingat
"Sayonara" no kawari ni
Sebagai pengganti "Selamat Tinggal"
Namikimichi shabon dama
Gelembung berterbangan ke jalanan
Tooku made tonde kieta
Mereka naik lalu menghilang
~Good bye~
~Selamat tinggal~
Kanashimi no mukou
Diantara derita ini
Aruki dasu boku tachi ni
Saat kita sedang berjalan
Atatakai kaze ga fuita
Angin hangat berhembus
"Sayonara" no kawari ni
Sebagai pengganti "Selamat Tinggal"
Kotae nado mitsukerare nai dekigoto ga
Kuteringat jawabannya tak bisa kutemukan
Korekara mata
Mulai saat itu
Bokura wo nayamaseru ~Baby
Membuat kita terganggu ~Sayang
Good bye My Love ~oh Baby
Selamat tinggal Cintaku ~oh Sayang
YUI ~ Daydreamer (Pelamun)
Dare ni mo shirarenai youna SUPEEDO de ~Run awayTak seorangpun sanggup berlari SECEPAT itu ~Berlari jauh
Akai Kuruma hashirasete machi o deru no
Mobil Merah melaju kencang di jalanan
Genjitsu wa itsumo no TEEBURU no ue ~Far away
Nyatanya hanya ada diatas MEJA ~Begitu jauh
Houzue wo tsuki nagara nemuru
Saat diriku sedang berpangku tangan
Nee~ Suriru ga hoshiku naru
Nee~ Aku ingin punya pengalaman itu
"Chotto kiken sugiru kara, Yametoki na yoto"
"Tunggu dulu itu berbahaya, lebih baik Hentikanlah"
Iiwaretemo ato ni wa hikikaesu you na koto wa dekinai
Walau aku diberitahu takkan ada jalan 'tuk kembali
Atashi ga saigo hitori soko ni nokotte mo
Walau akhirnya dirikulah satu-satunya yg tertinggal
Tatakau no yume no naka kuusou no ~Daydreamer
Aku bertarung diatas impianku bagai fantasi ~Mimpi Siang Hari
Dareka no sakebu koe ga kikoetara ~Hurry up
Mendengar suara seseorang teriak minta tolong ~Cepatlah
Sugu ni tasuke ni yuku kara ne tsutaete
Kirimi pesan bahwa penyelamat sedang kesana
Genjitsu wa motto nasakenai hodo ~Ah...cry
Nyatanya lebih menyakitkan ~Ah...tangisan
Umakuikanai to nageiteru
Menghela nafas atas hal itu
Nee~ yuuki ga hoshiku naru
Nee~ Aku ingin lebih berani
Sotto kimochi furuwasete kaka to narashite
Perlahan emosiku memuncak menggetarkan lututku
Tobidashita ima nara sukoshi wa jibun wo kaerare sou yo
Keadaan saat ini sedikit ataupun banyak akan kuhadapi
Atashi wa itsumo hitori konna ketsumatsu wo
Aku merasa tangguh 'tuk merubah diri sendiri
Omou dake yume no naka kuusou no ~Daydreamer
Bermimpi sendiri dalam mimpi fantasi ~Sang Pemimpi
Can I change? TEREBI de no kodoku na HIIROO tachi
Bisakah aku berubah? Seperti PAHLAWAN kesepian di TELEVISI
Sonna koto janai no, motto riaru ni kagayaki tai no
Tak ada seperti itu, kuingin lebih bersinar penuh wibawa
I change me!!
Ku ubah diriku!!
"Chotto kiken sugiru kara, Yametoki na yoto"
"Tunggu dulu itu berbahaya, lebih baik Hentikanlah"
Iiwaretemo ato ni wa hikikaesu you na koto wa dekinai
Walau aku diberitahu takkan ada jalan 'tuk kembali
Atashi ga saigo hitori soko ni nokottara
Walau akhirnya akulah satu-satunya yg tertinggal
Kondo koso tatakau no, it's now or never ~Daydreamer
Kali ini aku bertarung, sekarang atau tidak pernah ~Pelamun
YUI ~ Driving Happy Life (Kemudi Hidup Bahagia)
natsu no bouken yo
musim panas berpetualang
karita kuruma de
dengan mobil sewaan
shinken DORAIBU
serius BERKENDARA
kibun saikou
terbaik di dunia
mado aketara
jendelanya kubuka
omoi dashita no
tiba-tiba kuteringat
kotoshi mo yagai FES
tahun ini 'kan ada FESTIVAL
tanoshiku narisou da
sepertinya menyenangkan
hajimete no wangansen hashiru
pertama kutelusuri pesisir pantai
kousoku no iriguchi de
jalur cepat yg singkat
mayotteru baai janai
jangan disia-siakan
Happy Life ii, desho?
Hidup Bahagia enak, kan?
doko he datte yukerun da
bisa pergi kemana saja
Happy Days sou, desho?
Hari-hari Bahagia enak, kan?
umaku yukanai hi datte
walau kesalahan itu selalu
arukedo
ada
~ Driving Happy Life ~
~ Kemudi Hidup Bahagia ~
GASORIN SUTANDO
STASIUN GAS
sagashiteiru
sedang kucari
ano kumo no you ni
bagai awan-awan itu
fuwari ukandetai no ni
berjalan melayang ini
I LOVED YESTERDAY kakenagara
I LOVED YESTERDAY kumainkan
SAABISU ERIA ni yotte
di AREA LAYANAN kuberhenti
hitomazu kyuukei shiyou
sejenak 'tuk beristirahat
Happy Life ii, desho?
Hidup Bahagia enak, kan?
kanashimu koto ha nai
nggak perlu bersedih
Happy Days sou, desho?
Hari-hari Bahagia enak, kan?
tsugi ni miete kuru mono ha nani?
berikutnya apa yg ingin kulihat ya?
~ Driving Happy Life ~
~ Kemudi Hidup Bahagia ~
genjitsu tte itsumo
kenyataan itu selalu
yukitomari ni kanjichau
seperti sebuah jalan buntu
demo michi ha arun dayo
tapi ada jalan keluarnya lho
shiranai dake da yo
hanya saja kutak tahu
chizu no nai tabi ha
Perjalanan tak terpetakan
mada tsuzuku yo
Masih berlanjut
Happy Life ii, desho?
Hidup Bahagia enak, kan?
doko he datte yukerun da
Kemana hendakku pergi
Happy Days sou, desho?
Hari-hari Bahagia enak, kan?
unten ni mo narete kita
hingga aku jadi terbiasa
Happy Life ii, desho?
Hidup Bahagia enak, kan?
kanashimu koto ha nai
nggak perlu bersedih
Happy Days sou, desho?
Hari-hari Bahagia enak, kan?
tsugi ni miete kuru mono ha nani?
berikutnya apa yg ingin kulihat ya?
~ Driving Happy Life ~
~ Kemudi Hidup Bahagia ~
~ Driving Happy Life ~
~ Kemudi Hidup Bahagia ~
YUI ~ Driving Today (Berkendara Hari Ini)
Umi made ikitai naAku berniat pergi kepantai
Menkyo ga toreta nara
Sebab kudapatkan lisensi SIM-ku
Kuruma ni norikonde
Masuk ke dalam mobil
Hitori de DORAIFU
Sendiri MENYETIR
Dare mo mita koto ga nai
Yg tak pernah dilihat siapapun
Taiyou ga koeteyuku
Matahari akan kulewati
Akogareteiru Sunset Driving today
Sesuatu yg lama berkendara saat Matahari Tenggelam hari ini
Ki mama ni ikiteyuku
Tak hanya hidup secara egois
Sonna janai keredo
Tak inginku seperti itu
Akai sora miagete nakitai kibun
Merahnya langit yg kulihat membuatku ingin menangis
Dareka no sei janai, kaze wo kanjiteitai
Bukan salah siapapun, aku hanya ingin nikmati angin
Tokai no kotori wa nakanai
Burung-burung dikota tak berkicau
Nari tsuzukeru denwa no BERU
Kenapa sih hape aku terus BERDERING
Mou tsukarete shimatta yo
Sungguh aku lelah dibuatnya
Dare ka ni aitaikute koishikunatta nara
Saatku rindukan seseorang sebab mencintainya
Kaeru tsumori Sunset Driving today
Pulang saja berkendara saat Matahari Tenggelam hari ini
YUI ~ es.car
Ookina KAABU wo magatte chikadzuku
besarnya LENGKUNGAN itu aku coba 'tuk mendekat
Bon’yari mieru are ga Enoshima ne?
terlihatlah disana letak Enoshima, kan?
Hyakusanjuuyon gousen kara
134 itu lokasinya
Miwatashita n da BURUU no sora
kutengadah memandang BIRU-nya langit
Tabun Koishiteru
mungkin lagi jatuh Cinta
Anata no sugu soba ni atashi ja dame kana?
tidakkah aku layak berada disisi kamu?
Kirakira hikaru umi no mukou ni
diantara kemilau cahaya laut ini
SAAFUBOODO ga yureru
PAPAN LUNCUR berada
Shinkirou?
fatamorgana?
~ I’m in Love ~
~ Aku lagi jatuh Cinta ~
Kamakura atari aruku to omotteta kara
Kamakura, kupikir aku mau jalan-jalan kesana
Shiranai basho ni ukarete iru no
tahu-lah dimana mereka sering melambai
Tenbou toudai ni nobottara
matahari tenggelam dari arah mercusuar
Sotto omajinai wo kakeru wa
begitulah gambaran yg bisa kusampaikan
Gomen Koishiteru
maaf lagi jatuh Cinta
FAMIRESU no chuushajou
di restoran KELUARGA itu
Juutai shiteru mitai yo
ramai sekali kelihatannya ya
Sarasara no kami nagareru hito ni
juntaian lembut rambut orang-orang ini
Shisen kinisuru
dalam pandangan mataku
Shinpai ru~
mengkhawatirkan~
~ I’m in Love ~
~ Aku lagi jatuh Cinta ~
Sandou nuke ESUKAA ni notte
'pdkt' bodoh ESKA ini kucoba
Oh Baby Oh Baby
Oh Sayang Oh Sayang
Choujou tsuite kaze ni natte
anginnya terasa ada di atas
Mou HAPPY da ne sou HAPPY da ne
alangkah SENANG-nya, SENANG banget
Anata no sugu soba ni atashi ja dame kana?
tidakkah aku layak berada disisi kamu?
Kirakira hikaru namida no mukou ni
diantara kilauan cahaya airmata ini
Egao ga yureru
senyum mengembang
Onegai VE-NUS~
kumohon VE-NUS~
Kaerimichi no tochuu
kembali menuju pulang
Nemutte shimatta
kantuknya terasa
Yuugure no e no den
senja di Barat Daya
Te wo furu kodomo
gemetar tanganku seperti anak kecil
Aimai na Thank You~
samar-samar Terimakasih~
Shinkirou?
fatamorgana?
~ I’m in Love ~
~ Aku lagi jatuh Cinta ~
YUI ~ Feel My Soul (Rasakan Jiwaku)
Nakitsukaretetanda
Aku lelah menangis
Toikakeru basho mo naku
Aku tak punya tempat 'tuk kembali
Mayoinagara tsumazuitemo
Aku hanya bisa terus menangis
Tachidomarenai
Tanpa henti
Kimi ga kureta egao
Kau beri aku senyuman
Otoshita namida wa
Kau seka air mataku
Boku no mune no fukai kizu ni furete kieta
Saat lubuk hatiku tersentuh luka hatiku menghilang
~ I feel my soul, take me your way ~
~ Kurasakan jiwaku, bawa aku ke jalanmu ~
Soo tatta hitotsu o
Ya semua orang
Kitto daremo ga zutto sagashiteiruno
Mencari hanya satu tujuan
Sore wa guuzen dewa nakute
Ini bukanlah suatu kebetulan
Itsuwari no ai nanka ja nakute
Ini cinta bukan dusta belaka
~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~
~ You are right all right, scare little boy ~
~ Kau benar semua benar, bocah cilik penakut ~
Nandomo kurikaesu dooka ikanaide
Langkah demi langkahku tidaklah membawaku kemana-mana
Sasayaku yoona kimi no koe wa itooshikute
Kudengar kau berbisik padaku membuat hangat hatiku
~ I feel my soul, take me your way ~
~ Kurasakan jiwaku, bawa aku ke jalanmu ~
Moo furimukanai
Tidak, aku takkan kembali
Kitto kono te de ima tashikametaiyo
Aku cari jawabannya dengan tanganku sendiri
Itsumo tanjunna hodo kurushinde
Aku selalu menderita tapi itulah alasannya
Ikiteyuku imi o shiritaikara
Aku ingin tahu tujuan hidupku
~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~
~ You are right all right, scare little boy ~
~ Kau benar semua benar, bocah cilik penakut ~
Sotto tsubuyaita kimi no kotoba you say it
Kau menyenangkanku dengan kata-kata lembut yg kau ucapkan
Ugokidase mienai kedo michi wa hirakareteru
Aku tak bisa bergerak tapi kau buka jalan untukku
~ I feel my soul, take me your way ~
~ Kurasakan jiwaku, bawa aku ke jalanmu ~
Soo mogaki nagara mo
Ya, aku akan bertahan
Kitto konomama zutto aruiteyukeru
Tetap kuteruskan saja meski seperti ini
Sore wa guuzen demo nakutte
Ini bukan kebetulan katamu
Arifureta yume nanka ja nakutte
Ini bukan mimpi yg biasa
~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~
~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~
Itsumo tanjunna hodo kurushinde
Aku selalu menderita tapi itulah alasannya
Yorokobi no imi o shiritai kara
Aku ingin tahu puncak kebahagiaan
~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~
~ You are right all right, scare little boy ~
~ Kau benar semua benar, bocah cilik penakut ~
YUI ~ Free Bird (Burung Bebas)
Toberu darou ima wa yami wo kugurinuketeKuyakin kubisa terbang sekarang menembus malam
Umi wo koe yama wo koe nichijou nado ki ni sezu
Seberangi laut lintasi gunung tak khawatirkan hidup biasa
Jikan wo koe jinjin to itamu you na shigeki wo
Aku lalui waktu dan rasakan pengalaman menarik
Ima yori motto nanika wo hoshigaru hi ga kuru darou
Suatu hari 'kan datang saat kuingin sesuatu lebih dari diriku kini
Tori no you ni sora wo oyogu hitori yogari sora wo oyogu
Kuarungi angkasa bagai burung dengan penuh kepuasan
Hitasura yume wo ~let it be in your life
Kuimpikan khayalan ~biarlah itu ada di kehidupanmu
Mukaikaze ni sakarawazu mi wo makasete miyou
Takkan melawan angin kupercaya pada apa yg telah kulakukan
Yoyuu no nai mainichi ni warainagara te wo furou
Kutertawa & melambai selamat tinggal hari-hariku tanpa kebebasan
Kaze no you ni umi wo wataru aoku toumei na umi wo wataru
Kuseberangi laut bagai angin kulalui bersihnya laut biru
Soshite sarakedasu kotoba wo ~let it be in your life
Biarkan kata-kata itu keluar & ~biarlah itu ada di kehidupanmu
Tori no you ni sora wo oyogu naite inaide sora wo oyogu
Kuarungi angkasa bagai burung dengan penuh kepuasan
Hitasura yume wo ~let it be in your life
Kuimpikan khayalan ~biarlah itu ada di kehidupanmu
YUI ~ Friend 1985 (Bokura no Ongaku~Our Music)
kuchizuke o kawashita hi wa
ciuman matahari tak terelakkan
MAMA no kao sae mo mirenakatta
Wajah MAMA dengan begitu terlihat
POKETTO no KOIN atsumete
KOIN di KANTONG ambillah
hitotsu zutsu yume o kazoeta ne
satu persatu mimpi itu kuhitung
hora are wa futari no kakure ga
lihat disana ada dua yg tersembunyi
himitsu no MEMORY oh~
KENANGAN rahasia oh~
doko de kowareta no ~oh FURENZU
dimanakah yg salah ~oh SOBAT
utsumuku hi wa mitsumeatte
matahari akan terlihat di bawah pandangan
yubi wo tsunaidara ~oh FURENZU
di salah satu jari ~oh SOBAT
toki ga tomaru kigashita
kupikir saat-saat waktu itu
nee~ kimi wa oboeteiru?
nee~ apa kamu ingat?
yuubae ni yoku ni au ano kyoku?
lagu yg cocok saat mentari tenggelam?
damarikomu kimi ga itsumo
saat kebisuan melanda diri
kanashikute kuchizusanda no ni
aku senandungkan kesedihan ini
ima toki wa nagarete
kini waktu telah berlalu
SEPIA ni somaru MELODY oh~
SEPIA ini menodai MELODI oh~
nidoto to modorenai ~oh FURENZU
akankah takkan kembali lagi ~oh SOBAT
tanin yori mo tooku miete
terpisah sejauh mata memandang
itsumo hashitteta ~oh FURENZU
sambil berlarian ~oh SOBAT
ano hitomi ga itoshii
mata itu begitu indah
doko de kowareta no ~oh FURENZU
dimanakah yg salah ~oh SOBAT
utsumuku hi wa mitsumeatte
matahari akan terlihat di bawah pandangan
yubi wo tsunaidara ~oh FURENZU
di salah satu jari ~oh SOBAT
toki ga tomaru kigashita
kupikir saat-saat waktu itu
nidoto modorenai ~oh FURENZU
akankah kembali lagi ~oh SOBAT
tanin yori mo tooku miete
terpisah sejauh mata memandang
itsumo hashitteta ~oh FURENZU
sambil berlarian ~oh SOBAT
ano hitomi ga itoshii
mata itu begitu indah
YUI ~ Get Back Home (Kembalilah Pulang)
Muzukashiku kangaesugi da waMungkin aku berpikir terlalu keras
Saichuu densha wo machi nagara
Sambil menunggu kereta terakhir datang
Hitori tsubuyaita
Sendiri ku bergumam
~Oh Give me up~
Zutto kitai saretai
Selalu ingin kuberharap
Itsukara darou? Sou omottarishita
Sejak kapan ya? Lalu coba kuingat
Kitto jibun no tame ni
Pasti semua demi aku ini
Hoshii mono nado nani mo nai kara
Tak ada sesuatupun yg diharap karenanya
Utsumuita densha no naka de
Menundukkan kepala saja aku di kereta
Tame iki wo koraete
Menahan keluh kesahku
Tsurikawa ni
Di pegangan (kereta) ini
Te wo nobashita
Kurentangkan tanganku
~Oh Give me up~
Kitto sekai no doko ka
Pasti di suatu tempat di dunia ini
Matte kureteru hito ga iru hazu to
Ada seseorang yg sedang menungguku
I wish~ shinjite nakucha
Kuharap~ kupercaya itu
Koete yukenai yoru da wa
Ini adalah malam yg tak bisa kulewatkan
la la la ~Get Back Home
Tsugi no yume wo sagasu no
Mimpi selanjutnya akan kucari
la la la ~Get Back Home
Saenai jibun ga
Diri yg tak tenang ini
Mado ni utsuteiru
Tercermin di jendela itu
Kinou futo kizuitara
Kemarin tiba-tiba kusadari
Nagareboshi wo data misugoshiteta
Bintang yg jatuh itu baru saja kulewatkan
Kitto jibun no tame ni
Pasti semua demi aku ini
Hoshii mono nado nani mo nai kara
Tak ada sesuatupun yg diharap karenanya
Eki ni todometeta jitensha wo sagasu
Sepedaku yg kuparkir di stasiun akan kucari
Tsukiakari uchi e kaerou
Dibawah cahaya bulan aku 'kan pulang
YUI ~ Good Night (Selamat Malam)
Love~ Love~ Love~
Cinta~ Cinta~ Cinta~
Kurikaeshite yuku dake da wa
Kuhanya akan t'rus mengulangi ini
Good night~ Good night~
Selamat malam~ Selamat malam~
Oyasumi
Selamat Tidur
Love~ Love~ Love~
Cinta~ Cinta~ Cinta~
Nemurimashou
Mari kita tidur
YUI ~ Good Bye Days (Selamat Tinggal Hari-hari)
Dakara ima ai ni yuku so kimetandaKarena itu, kini aku ingin jumpa denganmu itu keputusanku
Poketto no kono kyoku wo kimi ni kikasetai
Lagu dalam sakuku ini kuingin kau mendengarnya
Sotto boryu-mu wo agete tashikamete mitayo
Naikkan volume perlahan pastikan itu sudahlah benar
~ Oh Good-bye Days ~
~ Oh Selamat tinggal hari-hari ~
Ima~ kawaru ki ga suru
Kini~ kurasa 'kan berubah
Kinou made ni ~So Long
Dari kemarin ~Begitu Lama
Kakko yokunai yasashisa ga soba ni aru kara
Walau tak hebat kebaikanmu tetap berada disisiku
La la la la ~love with you~
La la la la la ~kasih bersamamu~
Katahou no IYAFON wo kimi ni watasu
Kuberi kau sebelah EARPHONE milikku
Yukkuri to nagare komu kono shunkan
Ketika musik mulai mengalun perlahan-lahan
Umaku aisete imasu ka?
Layakkah aku mencintaimu?
Tama ni mayou kedo
Namun kadang aku merasa bimbang
~ Oh Good-bye Days ~
~ Oh Selamat tinggal hari-hari ~
Ima, kawari hajimeta mune no oku, ~All Right
Kini, mulai berubah dari dalam hatiku, ~Tak Mengapa
Kakko yokunai yasashisa ga soba ni aru kara
Walau tak hebat kebaikanmu tetap berada disisiku
La la la la ~love with you~
La la la la la ~kasih bersamamu~
Dekireba kanashii omoi nante shitaku nai
Jika bisa aku tak ingin bersedih lagi
Demo yattekuru, deshou ~oh?
Tapi pasti kau halangi, kan ~oh?
Sono toki egao de
Saat itu senyumanmu
"Yeah, Hello My Friend" nante sa Ieta nara ii noni
"Yeah, Halo Kawanku" gimana kujawab, mungkin baiklah saja
Onaji uta wo kuchizusamu toki
Saatku menyanyi lagu yg sama
Soba ni ite ~I Wish
Beradalah disisiku, ~Harapku
Kakko yokunai yasashisa ni aeta yokatta yo
Walau tak hebat kebaikanmu ini aku sangat bersyukur
La la la la ~good-bye days~~
YUI ~ Green a.live (Hijaukan Hidup/Hijaukan Kembali)
"ai" muryoku no mama kamishimeta"CINTA" kubertahan tak mampu berbuat apa-apa
shiroku mujou ni nageku yori hataraita
lebih baik aku bekerja daripada terus-menerus mengeluh
shinya no BAAGAA SHOPPU asa wo matsu shoujo ga hitori
di dalam TOKO BURGER menjelang pagi seorang gadis menunggu sendiri
atashi ga nakushita mono wa nani?
apakah aku t'lah kehilangan sesuatu?
aishitemo hikisakareru hodo ~Oh Your Love
aku mencintaimu walau kita jauh terpisah ~Oh Cinta Mu
anata no nukumori omoidasu ~Oh Tell Me
kehangatanmu masih kuingat ~Oh Beritahu Aku
seigi tte nan darou? nikushimi wa doko e yuku no? ~Oh Baby
keadilan itu apa? kemana perginya kebencian itu? ~Oh Sayang
nee~ KAMI-sama wa dare no mikata wo surun darou? ~come a.live
wahai~ TUHAN pada siapa Engkau memihak? ~hiduplah kembali
DANSU~ odoru mitai ni warattara
DANSA~ jika tarian ini membuatku tertawa
hirari SUKAATO no suso jama ni natta
pinggiran ROK yg ringan begitu mengganggu
tokai wo samayotte kireina mono ni fureru tabi
tiap kali kukeliling kota 'tuk menikmati keindahannya
kawarenai jibun ni kidzuiteru
aku sadar selama ini tak bisa berubah
kanashimi wa izure yasashisa ni naru ~Oh get back
duka ini suatu saat akan menjadi kebaikan ~Oh kembalilah
yasashisa wa hito wo mamoru chikara ni ~But for me?
kebaikan berada dalam kekuatan 'tuk melindungi seseorang ~Tapi buatku?
seiippai da yo ima wo ikinuku tame ni ~Oh Baby
bertahan menjalani hidup dengan segenap kemampuanku ini ~Oh Sayang
nee~ KAMI-sama wa dare wo mamorou to shiteiru no?
wahai~ TUHAN pada siapa Engkau bermaksud melindungi?
itsu datte mirai wo shinjiteiru kara
kapanpun aku selalu percayai masa depan karenanya
onaji jidai ni umaretekita anata to issho ni
aku selalu bersamamu yg terlahir dijaman yg sama ini
tashika na tegotae ga hoshikute ~no no no
yg pasti kuingin jawabannya ~tidak tidak tidak
LOVE~ YOUR LOVE kurushiku mo narun da
CINTA~ CINTAMU bisa menjadi penderitaan
nanoni seigi tte nan darou?
tetapi apakah itu keadilan?
nikushimi wa doko e yuku no? ~Oh Baby
kebencian itu kemanakah perginya? ~Oh Sayang
demo ikiteyukanakucha ~tomorrows way
tapi kita harus tetap jalani hidup ~jalan hari esok
aishitemo hikisakareru hodo ~no crime
aku mencintaimu walau kita jauh terpisah ~tak ada kejahatan
tsumi mo naki genjitsu uketomeru ~no no no
dosa kan hilang dan kenyataan harus diterima ~tidak tidak tidak
jyuu nen saki tomosu akari no tame ni ~Oh Baby
demi nyalakan cahaya sepuluh tahun lalu ini ~Oh Sayang
ima asu e to mukau no
kini songsonglah hari esok
anata ni mo kite hoshii ~come a.live
aku ingin kamu datang ~hiduplah kembali
YUI ~ Happy Birthday to You You
Happy birthday to you~ you~Happy birthday to you~ you~
Anata ni okuru BAASUDEI SONGU yo? OK?
Buat kamu nyanyikan LAGU ULANG TAHUN ya? OK?
Odorakasete gomen
Maaf bikin kamu terkejut
Tokubetsu na hi ni aete yokatta
D hari spesial ini kusenang melihatmu
Rousoku no hi wo keshite
Silahkan tiuplah lilinnya
Kanpai shimasho ~Omedetou!
Mari bersulang ~Selamat!
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you ~itsumo arigatou!
Happy birthday to you~ you ~selalu terimakasih!
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~
Anata ni okuru BAASUDEI SONGU yo? ~OK?
Buat kamu nyanyikan LAGU ULANG TAHUN ya? ~OK?
Itsumo chikaku ni ite
Selalu dekati dirimu
Tokubetsu na yume kikasete hoshii
Impian spesialmu beritahukan padaku
Kore kara mo yoroshiku
Mulai sekarang berharap yg baik
PUREZENTO mo aru yo ~Omedetou!
HADIAHNYA buatmu ~Selamat!
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you ~itsumo arigatou!
Happy birthday to you~ you ~selalu terimakasih!
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~
Anata ni okuru BAASUDEI SONGU yo? OK?
Buat kamu nyanyikan LAGU ULANG TAHUN ya? OK?
Kore kara mo zutto tsurai hi datte issho
Mulai sekarang aku 'kan bersamamu di hari-hari yg berat
Sou yatte toshi wo totte yukitai no
Kuingin tua bersamamu seperti ini
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you ~itsumo arigatou!
Happy birthday to you~ you ~selalu terimakasih!
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~
Anata ni okuru BAASUDEI SONGU yo? OK?
Buat kamu nyanyikan LAGU ULANG TAHUN ya? OK?
YUI ~ HELLO ~Paradise Kiss~ (HALO ~Ciuman Surgawi~)
hello~ hello~ hello~ hello~
How many~ koishiteru no?
Seberapa banyak~ kau jatuh cinta?
I can see~ sugu ni wakaru wa
Bisa kulihat~ langsung kuketahui
makka na JERASHII kakaete
wajahmu memerah CEMBURU
chigau jibun ni kidzuiteiru
perbedaan semua ini kusadari
kiken na yume, furetaku naru
mimpi berbahaya ini, hendak kusentuh
douka shiteru?
entah mengapa?
ah~ rakuen no saki ni
ah~ dalamnya surga ini
akogareteiru
kuingin raih
demo ne~ chotto~
namun~ tunggu~
tobikomenai wa
kulompat kedalamnya
konna atashi no koto
seperti itu aku suka
anata kitto warau desho?
kamu pastinya tertawa bukan?
madowaseru yasashii akuma
setan baik yg menyesatkan
hello~ hello~
Don't stop~ ki no nai furi shite
Jangan berhenti~ berpura-pura tak peduli
Anytime~ machi kogareru
Setiap saat~ cemas menunggu
jounetsu sore wa tegowai
gairah itu begitu menyulitkan
hitomi no oku utsuru kage ni
tercermin di belakang mata ini
kanawanai ki ga suru kara wasuretai wa
kenyataan ini rasanya ingin kulupakan saja
demo rakuen no saki ni
tapi dalamnya surga ini
akogareteiru
kuingin raih
yorisoeba me wo tojiru dake
jika kau tutup kedua matamu
sonna atashi dattara anata kitto kirau desho?
seperti itu diriku seakan kau begitu benci, ya kan?
madowaseru tsumetai akuma
setan yg dingin menyesatkan
isso deawanakattara yokatta no ni
walau aku ingin sebaliknya berharap
say hello~ say goodbye~
bilang halo~ bilang selamat tinggal~
hajimari no yokan tomerarenai
awalnya rasa ini tak bisa dihentikan
kuyashii kedo suki ni naru
walau malu-malu aku senang
sono ushiro sugata ni
dibalik gambaran ini
naketekuru kara
aku hendak menangis
tabun sou kitto modorenai ne
jadi mungkinkah aku kembali
itsuka atashi datte
suatu hari diriku nanti
anata muchuu ni saseru
kau yg begitu mengasyikkan itu
hohoemu no kawaii akuma
senyuman setan yg cantik
hello~ hello~ hello~ hello~
YUI ~ Help (Tolong)
Doushitara ii? Nee Kami-sama
Apa yg harus kulakukan? Wahai Tuhan
Zutto moyamoya mada kie nai
Kau selalu ada saatku membutuhkan-Mu
Shiren nara taete miseru
Jika ini cobaan 'kan kuterima
Demo unmei wa Anata shidai nano
Tapi takdir ini bergantung pada-Mu
RAKKII GAARU sonnan ja naku
Aku bukanlah LUCKY GIRL
Karui STEP de yukitai
Kuingin JALANI dengan riang
Kimochi wa takamaru bakari
Perasaanku terus kubangun
Mitsukete hoshii no ~ah ~ah ~onegai!
Temukanlah aku ~ah ~ah ~kumohon!
~Oh Baby Baby ~Oh Baby Baby
~Oh Sayang Sayang ~Oh Sayang Sayang
Yumemiteru no yo chiisa na goro kara
Aku bermimpi sebab aku adalah anak kecil
~Baby ~Baby akogare dake ga tsuyoku naru
~Sayang ~Sayang aku hanya ingin semakin dekat denganmu
~Oh Yeah! CHANSU wo kudasai
~Oh Yeah! KESEMPATAN berikanlah padaku
I believe my God ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya Tuhanku ~oh ~oh ~oh!
I believe myself ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya pada diriku ~oh ~oh ~oh!
~Yeah! Kami-sama HELP!
~Yeah! Tuhan-ku TOLONG!
Ganbatte yukou sonde nokori wa
Lakukan yg terbaik yg sudah terjadi biarkan
Shikata nai mon ne te wo awase you
Aku akan satukan tanganku untuk berdoa
Hohoemi mo nakusa nai wa
Padamu yg tak pernah berhenti tersenyum
Dakara mitsukete yo ~ah ~ah ~onegai!
Karenanya temukanlah aku ~ah ~ah ~kumohon!
~Oh Baby Baby ~Oh Baby Baby
~Oh Sayang Sayang ~Oh Sayang Sayang
Koishiteru no yo Anata no koto dake
Aku mencintai-Mu dan hanya Kamu saja
~Baby ~Baby ijiwaru nante shinai de ne
~Sayang ~ Sayang kumohon jangan jahat padaku ya
~oh Yeah! CHANSU wo kudasai
~Oh Yeah! KESEMPATAN berikanlah padaku
I believe my God ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya Tuhanku ~oh ~oh ~oh!
I believe myself ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya pada diriku ~oh ~oh ~oh!
~Yeah! Kami-sama HELP!
~Yeah! Tuhan-ku TOLONG!
~Oh Baby Baby ~Oh Baby Baby
~Oh Sayang Sayang ~Oh Sayang Sayang
Yumemiteru no yo chiisa na goro kara
Aku bermimpi sebab aku adalah anak kecil
~Baby ~Baby akogare dake ga tsuyoku naru
~Sayang ~Sayang aku hanya ingin semakin dekat denganmu
~oh Yeah! CHANSU wo kudasai
~Oh Yeah! KESEMPATAN berikanlah padaku
I believe my God ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya Tuhanku ~oh ~oh ~oh!
I believe myself ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya pada diriku ~oh ~oh ~oh!
~Yeah! Kami-sama HELP!
~Yeah! Tuhan-ku TOLONG!
YUI ~ Highway Chance (Kesempatan Jalan Pintas)
Demo kono mama ja owarenai owaritakunai desho?
Tapi jangan berakhir seperti ini, kutak ingin mengakhirinya, kan?
CHANSU wo matsu no yo
Aku menunggu sebuah KESEMPATAN
Jitto CHANSU wo matsu no yo
Tenang menunggu sebuah KESEMPATAN
Kuukou datte HARUBORU datte nigekiresou mo nai
Kau tak bisa melarikan diri lewat BANDARA atau pelabuhan
Jinsei nante sousou tayasuku minogashicha kurenai
Hidup takkan membiarkanmu lari dengan mudah
Ouchi ni okaeri totto to okaeri yoru mo onaji da yo
Pulanglah, cepatlah pulang sama saja disaat malam
Nigemichi nado nai kara
Disana tak ada jalan keluar
Kuufuku datte haiboku datte nigekiresou mo nai
Kau tak bisa lari dari lapar atau perlawanan
Jinsei nante sousou tayasuku minogashicha kurenai
Hidup takkan membiarkanmu lari dengan mudah
Yarinaosu koto mo yurushite wa kurenai
Itu juga takkan membiarkanmu melakukannya berulang kali
Mae dake mitena yo
Jadi lihatlah ke depan
TEREBI GEEMU ja nai no
Ini bukan GAME TV
Kanjousen kara kousoku ni norikomu sonna image de
Seakan menuju di jalan lurus setelah jalan yang memutar, begitulah gambarannya
Tsukisusumu dakedo genjitsu wa
Kau terus maju tapi kenyataannya
Yatsu no tenohira de korogatteru dake nanda
Tak semudah membalik telapak tangan seseorang
Kuyashiku tatte kanashiku tatte nigedashicha ikenai
Tak peduli betapa kerasnya betapa sedihnya, kau tak seharusnya lari
Jinsei nante sousou tayasuku minogashicha kurenai
Hidup takkan membiarkanmu lari dengan mudah
Dakedo akiramenaide ne kusaccha dame da yo
Jadi jangan menyerah jangan jatuhkan dirimu sendiri
CHANSU wa kuru hazu
KESEMPATAN itu pasti datang
Sono hi wa chikadzuiteru
Hari itu akan semakin dekat
Kanjousen kara kousoku ni norikomu sonna image de
Seakan menuju di jalan lurus setelah jalan yg memutar, begitulah gambarannya
Tsukisusumu dakedo ima wa mada
Kau terus maju tapi masih belum cukup
Yatsu no tenohira de korogatteru dake nanda
Tak semudah membalik telapak tangan seseorang
Demo kono mama ja owarenai owaritakunai desho?
Tapi jangan berakhir seperti ini, kutak ingin mengakhirinya, kan?
Ima tae toki yo chikara wo takuwaenagara
Ini waktunya berjalan tuk bangkitkan semua kekuatanku
CHANSU wo matsu no yo
Aku menunggu sebuah KESEMPATAN
Jitto CHANSU wo matsu no yo
Tenang menunggu sebuah KESEMPATAN
Kanjousen kara kousoku ni norikomu sonna image wo
Seakan menuju di jalan lurus setelah jalan yang memutar, begitulah gambarannya
Genjitsu ni kaete yuku tame ni susunde yuku no yo
Jadi aku 'kan buat gambaran itu nyata dengan bergerak maju
HAIWEI CHANSU wo nogasanai tame ni
KESEMPATAN JALAN LURUS ini takkan kubiarkan
Yosomi wa dekinai ~bye bye bye~ sugu oitsuku kara ne
Tak hanya dengan mataku ~bye bye bye~ segera kutangkap
YUI ~ How Crazy (Betapa Gilanya)
Tsumetai GITAA wo KEESU ni oshikomuGITARku yg dingin kuambil dari WADAHnya
Hitodoori wa mada ooi kedo
Orang-orang masih ingin aku trus main malam ini
Kyou no kibun wa koko made
Tapi hari ini cukup sampai disini
~ getting all right ~
~ s'moga semuanya baik ~
Sonkei dekinai otona no ADOBAISU
Tak berharga NASEHAT dari orang dewasa
"Atashi wa anata mitai ni wa naritakunai", to omotta
"Aku tak ingin menjadi seperti dirimu", pikirku
Yogoreta JIINZU de norikonde iru
Dengan JEANS kotor aku naik kereta itu
Chikatetsu no mado utsutte iru jibun
Kulirik pantulan diriku di jendela gelap itu
Kawatte nanka nai, ano koro no mama
Berubahkah sepertinya tidak, masih seperti dulu
Okane nante chotto areba ii no yo
Kuharap aku punya sedikit saja uang
~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~
Wakatta you ni
Mengertilah ini
Atashi no koto hanasu no wa yamete yo
Bicara tentang diriku sudah cukup hentikanlah
~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~
Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Lautan dalam hendak tenggelamkan kapal
Nigete kita no
Maka menghindarlah
Yume ni 'love love love' itsumo
Mimpi ini 'cinta cinta cinta' selalu
Junjou ja irarenai
Jika tidak gitu naif
~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~
Ekimae doori chijou e tsudzuite iru kaidan wa
Berjalan menuruni tangga kereta bawah tanah membuatku takut
Itsumo kurakute fuan da
Selalu gelap di ujung sana
Yuugure no KONBINI no chuushajou
Di parkiran TOSERBA penuh di sore itu
Asu wo shiranai kodomo ga
Kulihat seorang bocah yg tak kukenal
Chiisaku atashi ni te wo futte iru
Dia melambaikan tangannya padaku
Chie wo tsukenasai shourai makenai you ni
Padanya aku teriak agar masa depannya lebih baik
Settoku shitai noni umaku hanasenai
Gunakanlah waktumu selagi kamu sanggup
Sonnan ja dame nattoku mo dekinai
Tapi bagaimana caraku mengatakannya
Oh Kamisama chotto fukouhei da tte omou yo
Oh Tuhan ini sedikit tidak adil diantara diri kami
~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~
Wakatta you ni
Mengertilah ini
Atashi no koto hanasu no, wa yamete yo
Bicara tentang diriku, sudah hentikanlah
~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~
Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Lautan dalam hendak tenggelamkan kapal
Nigete kita no
Maka menghindarlah
Yume ni love love love itsumo
Mimpi ini 'cinta cinta cinta' selalu
Junjou ja irarenai
Jika tidak gitu naif
Doryoku wo tsudzuketa gakusei datte
Giatlah belajar dapatkan nilai bagus di sekolah
Kekka ni naranakya kazoku wa kitto kanashimu
Atau keluarga kamu akan menanggung malu
Yowatari jouzu ga umaku wa ittemo
Kamu bisa dapatkan uang yang banyak
Sonna no sonkei dekinai jinsei ~baby
Namun kamu nggak bisa hormati dirimu sendiri ~sayang
Mujun bakka na kanjou wo ittai
Pikiran bodohku dipenuhi banyaknya kontradiksi
Itsu made kakaete ikite yuku no deshou?
Berapa lama kiranya aku hidup di dunia seperti ini?
~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~
Wakatta you ni
Mengertilah ini
Atashi no koto hanasu no, wa yamete yo
Bicara tentang diriku, sudah hentikanlah
~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~
Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Lautan dalam hendak tenggelamkan kapal
Nigete kita no
Maka menghindarlah
Yume ni 'love love love' itsumo
Mimpi ini 'cinta cinta cinta' selalu
Junjou ja irarenai
Jika tidak gitu naif
~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~
Tsumetai GITAA mou ichido sotto
GITARku yg dingin sekali lagi
Dakikakaete hitori de
Kudekap seorang diri
Ano koro mitai ni utatta
Seperti saat kumenyanyi kala itu
YUI ~ I Can't Say (Aku Nggak Bisa Bilang)
Konnan ja susumenai tte anata wa iu keredoAku nggak bisa melangkah ke depan begitu katamu
Yoku aru koto yo atashi nara shitte iru
Ini telah sering terjadi tapi aku tahu itu
Akiramete nante inai tsumori
Aku tidak berencana untuk menyerah
Tada waraiau hodo mujaki ni narenai
Hanya saja tak cukup lugu tuk menertawakanmu
"Ai shite yo, Ai ni kite" ieta nara
"Datanglah padaku, Cintailah aku" itu yg bisa kubilang
Shiawase ni nareru kana? Okubyou na
Akankah aku bahagia? Perlihatkanlah
Atashi ni kizuite yo
Aku ini begitu pengecut
Machi de hayari no SUKAATO ja kyuukutsu de
Dijalanan PAKAIAN populer begitu ketatnya
Tsukareta kao ni aeta nara ochitsuku yo
Wajah lelahmu ini yg kulihat membuatku tenang
Tomadou anata wo mite iru dake
Hanya melihatmu melalui diriku
Tsuyogari no atashi wa sunao ni narenai
Aku berharap jadi kuat, aku nggak bisa baikan denganmu
"Ai shite yo, Ai ni kite" ieta nara
"Datanglah padaku, Cintailah aku" itu yg bisa kubilang
Anata wa dou suru kana? Wagamama na
Apa yang akan kau lakukan? Wujudkanlah
Atashi wo wakatte yo
Aku yang begitu egois
"Ai shite yo, Ai ni kite" ieta nara
"Datanglah padaku, Cintailah aku" itu yg bisa kubilang
Shiawase ni nareru kana? Kowai kedo
Akankah aku bahagia? Aku begitu takut
"Ai shite yo, Ai ni kite" ieta nara
"Datanglah padaku, Cintailah aku" itu yg bisa kubilang
Anata wa dou suru kana? Moshikashite
Apa yang akan kau lakukan? Kemungkinannya
Hontou wa kizuiteru no? ~You know
Ungkapkanlah kebenarannya? ~Kau tahu
YUI ~ I Do It (Akan Kulakukan)
Tokai wo kugurinukeru kousokudouro no mukou ni
Di ujung jalur express menembus kota ini
Mieta akari wa
Kulihat cahaya
Chiisana itami wo mune no oku kagayakasete
Sedikit derita di hati ini telah diteranginya
Kiete shimau kara
Lalu menghilang
Oitsukenai
Kurasa seperti
Sonna ki ga shita kedo
Aku tak sanggup 'tuk menyerah
Atashi wa nanimo kowakunai no
Aku tak takut apapun lagi
Mada shiranai koto bakari
Masih ada yg belum aku ketahui
SUPIIDO wo agete
SPEED-nya kunaikkan
Hashirinukeru
Melaju terus
Iku saki mo douse wakaranai kara
Sejak kutak tahu hendak kemana
~ I Do It ~
~ Kan Kulakukan ~
Akai sora wo utsusu DEJITARU KAMERA mitai ni
Merahnya langit tertangkap KAMERA DIGITAL yg kulihat ini
Iro wo tsuketashite
Kutambahkan warna
Muri ni SENCHIMENTARU na
Tak mungkin SENTIMENTAL ini
Koto wa tomete hoshii tte omou no
Hendak kupaksakan untuk berhenti
Datte yarikirenai yo
Karena tak sanggup kulakukan
Kowarete yuku
Aku rasa seperti
Sonna ki ga suru kara
Aku jatuh hancur berkeping-keping
Atashi wa mimi wo fusaide iru
Telingaku coba aku tutup
Mada shiranai koto bakari
Masih banyak yg aku belum tahu
SUPIIDO agete
SPEED kunaikkan
Hashirinukeru
Melaju terus
Tachidomaru wake ni wa ikanai kara
Tak ada jalan 'tuk berhenti sebabnya
Kotae ga hoshikute
Aku ingin bertanya
Toikakete kita, kedo
Aku ingin jawabannya, tapi
Mae ni susumanakya miete konai to
Kau takkan melihat mereka sebelum kau bergerak
Mou kakugo wa dekite iru yo
Sudah aku siap sekarang
Atashi wa nanimo kowakunai no
Aku tak takut apapun lagi
Mada shiranai koto bakari
Masih ada yg belum aku ketahui
SUPIIDO agete
SPEED kunaikkan
Hashirinukeru
Melaju terus
Kono mama owaritaku wa nai kara
Karena kutak ingin berakhir seperti ini
~ I Do It ~
~ Kan Kulakukan ~
YUI ~ I Know (Aku Tahu)
Arai kokyuu ga furueru awatadashii sora ga mieru
Nafasmu berat dan kau melihat langit berkunang-kunang
Ochitsukeru basho mo nai koe mo karete kokoro mo karete
Kau tak sanggup tentramkan aku, suaramu resah hatimu gundah
Nakisakebu koe ga hibikiwatatteru yeah! ~Got you buddy
Teriakan dan tangismu menyentuhku, yeah! ~Got you buddy
I know~ I know~ arasoi no naka
Aku tahu~ aku tahu~ kau habis bertengkar
I know~ I know~ furueru chiisana karada wo
Aku tahu~ aku tahu~ tubuh kecilmu gemetaran
Nakanaide onegai kawaii watashi dake no bouya
Janganlah menangis, bocahku bocah yang manis
Makikomarete yuku tsumi mo motazu buki mo motazu
Kau tersisih tanpa kejahatan tanpa senjata
Kaeru basho mo naku yoru ni kakureru yeah! ~Got you buddy
Tak ada tempat tuk pulang sembunyi di malam hari yeah! ~Got you buddy
I know~ I know~ samayoinagara
Aku tahu~ aku tahu~ seperti yg kau kira
I know~ I know~ kawaita watashi no kokoro ni aru oashisu e
Aku tahu~ aku tahu~ kau menggapai oasis di dalam keringnya hatiku
Hitori hitotsu no kibou wo
Sendirian tanpa harapan
I know~ I know~ yoru wo koete
Aku tahu~ aku tahu~ larilah menembus malam
Hashiridasou masa ni me no mae ni hirogaru uchuu no naka de
Ke dalam semesta yang membentang di luar cakrawala
Yume wo egaite nemuri ni tsuku mae ni
Bermimpilah sebelum kau pergi tidur
Ai no sekai wo~
Dunia penuh Cinta~
Yume wo~
Hanyalah Mimpi~
YUI ~ I Remember You (Aku Mengingatmu)
Kaze wa mou tsumetai keredoHembusan angin terasa dingin
Natsukashii sora no nioi ga shitan da
Mengingatkanku suasana langit nostalgia
Hoomu kara umi ga mieru
Dari tempatku berdiri kulihat lautan
Kono basho de kimi wo sagashiteru
Dari sini aku 'kan menunggumu
Kisetsu hazure no SAAFUBOODO ni
Saat musim panas dengan PAPAN SELUNCUR ini
Ano natsu wa kitto ikiteru
Teringat aku saat-saat itu
Taiyou wa zutto oboete ita hazu sa
Matahari mengingatkanku seakan baru saja kemarin
Nee kikoeteru?
Nee, kau dengar aku?
"Namida wa misenai tte" kimi wa sou itte
"Kau takkan menangis, kan?" katamu padaku
Bokutachi wa futari te wo futta
Berdua saling melambaikan tangan
Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
Hanya lambaian tangan tanpa ucapan sampai jumpa
Yuuyake ni kieta, ~I Remember You
Kau telah menghilang, ~Aku Mengingatmu
Sabita GITAA kakaeru tabi ni
Setiap waktu kupeluk GITAR tuamu
Ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
Lagu itu terdengar hingga ke lubuk hatiku
Ima mo mada saenai hibi
Kini hari seakan mendung
Kono basho de boku wa sugoshiteru
Dari sini aku masih menunggumu
Dakedo omoun da dareka no tame ni?
Tetapi kupikir untuk siapa kita hidup?
Kitto bokura wa ikiteru
Kumohon beritahu aku?
Taiyou ga kitto oshiete kuretan da
Sang Surya tolong beritahu aku
Nee kikoeteru?
Nee, kau dengar aku?
"Namida wa misenai tte" kimi wa sou itte
"Kau takkan menangis,kan?" katamu padaku
Bokutachi wa futari te wo futta
Berdua saling melambaikan tangan
Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
Hanya lambaian tangan tanpa ucapan sampai jumpa
Yuuyake ni kieta, ~I Remember You
Kau telah menghilang, ~Aku Mengingatmu
Are kara no boku wa aikawarazu dakedo
Sebenarnya aku masih sama seperti yg dahulu
Hon no sukoshi jishin ga arun da ~yeah...
Tapi aku akan tetap teguh ~yeah...
Namida wo koraeteru yakusoku dakara
Aku berjanji akan menahan air mataku
Dare yori mo tsuyoku naranakucha
Aku akan lebih tabah dari orang lain
Sayonara wa iranai datte me wo tojite
Tak perlu ucap Sampai Jumpa saat kututup mataku
Sugu ni aeru ~I Remember You
Kulihat kau berlalu, ~Aku Mengingatmu
la la la hmm mmm~
YUI ~ I Will Love You (Aku Akan Mencintaimu)
Yomi kakete toji ta
Kututup buku yang kubaca
Anata kara guuzen no denwa
Tiba-tiba kuterima panggilan telepon darimu
Tsure dashi te hoshii
Menunggu mengajakku keluar
Omoi kitte 'I say ~ "ima korekara"
Tanpa berpikir 'kubilang ~ "sekarang kah"
Nee? mukae ni kite
Nee? jemputlah aku
Mendou kusasouni warai nagara mo
Meski begitu kau tersenyum penuh antusias
Juwaki no mukou de
Dari sisi lain telepon
Kotae te kureta ne anata?
Jawaban kamu ya kan?
Honno sukoshi wakari aeta goro
Walau sedikit kita mengerti
Sonna yorokobi kanji teiru
Perasaan senang kurasakan
~ I will love you ~
~ Aku akan mencintaimu ~
TI SHATSU ni JI^NZU de
T-SHIRT dan JEANS-nya
Fudangi no mama
Bajuku yang biasanya
O share moshi naide
Meskipun tidak bersolek
Kagami no jibun wo nozoki komu
Di depan cermin kupandangi diriku
Gomen ne yurushi te ne
Maaf, maafkan aku ya
KURAKUSHON ga naru
KLAKSON berbunyi
Mendou kusasouni warai nagara mo
Walau begitu kau tersenyum antusias
Kuruma no mado kara
Dari jendela kaca mobil
Te wo futte kureta anata
Kau melambaikan tangan padaku
Honno sukoshi wakari aeta goro
Walau sedikit kita saling mengerti
Sonna yorokobi kanji teiru
Perasaan senang itu kurasakan
~ I will love you ~
~ Aku akan mencintaimu ~
Itsumo koi ga
Saat cinta ini
Hashiri dashi tara atashi ha
Hendak membawa diriku ini
NEGATEIBU na yume ni kurushin deta no
Mimpi NEGATIF ini membuatku menderita
Sonna kimochi wo wasureru hodo
Perasaan ini tampak pergi begitu saja
Odaya kani jikan ha nagareru
Perlahan berlalu bersama waktu
Me ga attara majime na kao de
Saat mataku memandang wajah seriusmu
Itsumo yori dokitto shitan dayo
Saat itu jantungku berdegup lebih kencang
Ah kino seikana?
Ah, mungkin imajinasiku?
Honno sukoshi wakari aeta goro
Walau sedikit kita saling mengerti
Sonna anata wo kanji teiru
Seperti itulah dirimu yang kutahu
~ I will love you ~
~ Aku akan mencintaimu ~
YUI ~ I'll Be
I'll be~ kimi no koto
Aku disini~ kau memanggilku
Omoi dashite ita'n da
Mengenai keadaan dirimu
Tabidachi wo kimeta'n da ne?
Kau telah putuskan perjalananmu, kan?
Together~ itsu datte ouen shiteru yo?
Bersama~ dukunganku apapun kau tahu itu?
Moshi kujike sou ni nattara nee~
Kadangkala kau merasa akan menyerah, nee~
Heya ni komotteru dake ja dame sa
Jangan hanya berdiam diri dikamar aja
Machi wo aruite
Berjalanlah di jalan
Kyou no you na
Cari kembali perasaan itu
Kimochi torimodoshite ~Oh Baby Try
Yg kau rasakan hari ini ~Oh Sayang Cobalah
Nando datte ~Play You
Lakukanlah ~Mainkan Dirimu
Yaru shikanai'n dakara
Karena tak ada pilihan lain
I'll be~ kimi iro ni
Aku disini~ cukuplah dirimu
Nurikaete yukeba ii
Lukiskan warnamu sendiri
Mayou koto mo sorya aru kedo sa
Walau hanya ketidakberaturan belaka
Together~ itsu datte ouen shiteru yo
Bersama~ dukunganku apapun kau tahu itu?
Moshi kodoku ni make sou nara nee~
Kadangkala kau merasa hilang dalam kesendirian nee~
Suki na uta wo kiite mite hoshii
Dengarkanlah lagu yg kau suka
Hitogomi ni magireta tte
Walau dirimu tersesat dalam kerumunan
Mitsukedaseru kara ~Oh Baby Try
Kau akan menemukannya ~Oh Sayang Cobalah
Egao tte ~Play You
Senyumlah ~Mainkan Dirimu
Chikara ni naru'n dakara
Karena itu akan jadi kekuatanmu
I'll be~ kimi no koto
Aku disini~ kau memanggilku
Omoi dashite ita'n da
Mengenai keadaan dirimu
Tabidachi wo kimeta'n da ne?
Kau telah putuskan perjalananmu, kan?
Together~ itsu datte ouen shiteru yo?
Bersama~ dukunganku apapun kau tahu itu?
Itsuka dareka wo sotto
Saat kau temukan dirimu perlahan
Aishite yuku toki
Mulailah cintai seseorang
Mamoreru yuuki wo
Keberanian 'tuk melindungi
Kimi no naka ni sodatete yuku'n da
Akan tumbuh dalam dirimu
I'll be~ sasai na shitsubou wo
Aku disini~ saat kau lihat kebelakang
Kurikaesu tabi ni kitto
Pada kekecewaan itu
Yasashisa ni fureaeru
Kebaikan yg kaurasakan
Jinsei wa suteta mon ja nai rashii
Hidup bukanlah sesuatu untuk dibuang
I'll be~ kimi iro ni
Aku disini~ cukuplah dirimu
Nurikaete yukeba ii
Lukislah warnamu sendiri
Mayou koto mo sorya aru kedo sa
Walau hanya ketidakberaturan belaka
Together~ itsu datte ouen shiteru yo?
Bersama~ dukunganku apapun kau tahu itu?
YUI ~ It's All too Much (Semua itu terlalu banyak)
KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa
tirai KOBALT menyelimuti malam
Tsumetaku hikaru hoshizora
bintang yang dingin bersinar redup
Kotoba nara mou iranai kara
tak ada kata yang terucap
Namida ni kakureta shinjitsu wo
air mata sembunyikan kebenaran
Toki akasou to suru yori
yang hendak diungkapkan
Konkyo mo nai uranai no hou ga mashi
sebaiknya kupergi dengan prediksi tak menentu
Akari no nakunatta benchi de
kududuk di sebuah bangku dalam kegelapan cahaya
Miagetara risou bakari ukabu
menghadapi realitas kutatap keatas
Nagareboshi deshita
bintang jatuh rupanya
Nee~ oshiete yo
nee~ beritahu aku
Aru ga mama ikite yukeru nara
kehidupan sesungguhnya yang kuinginkan
Ginga ni hirogaru kiseki atsumete
di penjuru semesta kukumpulkan keajaiban
Norikoete mitai yo
dan coba melihatnya
Datte karada n naka
karena tubuhku seakan
Meguru kanjou ni
digetarkan emosi belaka
Shihai sareten da
mendikte diriku
Konnan ja dame sa
tanpa kusadari
Nee~ sou desho?
nee~ aku benar, bukan?
Saikoro furu mitai ni kimete
lemparan dadu terlihat menentukan
Koukai nante dekinai hodo
tanpa rasa penyesalan
Tsugi no basho e to susunde itai
tujuan selanjutnya kuharap 'tuk maju
Aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU
Kebimbangan yg dibuat oleh BUKU ATURAN
Okubyou na bun dake deokurete
hanya ketakutan yang muncul kemudian
RAIBARU no senaka mitsuzuketen da
punggung LAWANku terus saja terlihat
Sonna no mo tsuki akari sekirara
seakan ditelanjangi cahaya bulan
Suppadaka no kokoro kara hagureta
terlempar dari kemurnian hatinya
Nagareboshi deshita
seperti bintang jatuh
Nee~ oshiete yo
nee~ beritahu aku
Aru ga mama ikite yukeru hodo
kehidupan sesungguhnya yang kuinginkan
Junjou nanka ja nai
kemurnian tidaklah memadai
Arasou koto mo
dari konflik juga
Sakerarenai no
tak bisa lolos
Kitto karamawari
dari waktu ke waktu
Kurikaesu kyoukun ni
kuambil pelajaran ini
Shihai saretenda
mendikte diriku
Dou sureba ii no
apa yg harus kulakukan
Nee~ uso desho?
nee~ itu dusta, bukan?
Kuusou bakari egaite susumenai
bagaikan bermimpi di siang hari
Aiso yoku mo narenai
juga tak membuatku merasa nyaman
Naze darou?
kenapa kiranya?
~ It's all too much ~
~ semua itu terlalu banyak ~
Nee~ oshiete yo
nee~ beritahu aku
Aru ga mama ikite yuku tame ni
demi kehidupan sesungguhnya yg kuinginkan
Semaru nandai sae mo
hadapi masalah serius
Yuumoa ni kaete warai tobashitai
kemudian selanjutnya bisa tertawa
Datte kaiketsu dekinai
karena tak ada jalan keluar
Nichijou ni umoreru
terkubur disepanjang hari-hari kehidupan
Dakara shinjite itai yo
karena percayalah harapanku
Kiseki tte aru desho?
keajaiban itu ada, kan?
Nee~ sou desho?
nee~ aku benar, kan?
YUI ~ It's Happy Line (Ini Garis Kebahagiaan)
Dare no tame ni ikite iru no?Demi siapakah kehidupan itu?
Sae nai hibi wo sugoshite ~yeah
Hari-hari mendung berlalu kulewati ~yeah
Yowasa mo itami mo
Kelemahan ini derita ini
Dare kurai kanjiteru no?
Yang telah kurasakan semua ini?
Tari nai kinou ni obore
Tenggelam diri ke masa lalu
Yume ni kaita kyou
Mimpi ini tak membantu
Soro wa nakute mo ~yeah ~yeah
Sedetik kekalahan diri ~yeah ~yeah
Yoakemae no matataku hoshi wa
Jelang fajar kerling bintang t'lah menghilang
Kiete itta no?
Menghilang benarkah?
Asu he itta no?
Esok akankah mereka kembali?
Tomorrow never knows
Esok takkan pernah tahu
~ It’s Happy Line ~
~ Ini Garis Kebahagiaan ~
Nani wo shinjite ikeba ii?
Apa yang harus aku percayai?
Mie nai hibi wo sugoshite
Hidupku berlalu tanpa kusadari
Mie nai hibi wo sugoshite
Tak peduli terbawa malam
Mou kurai kao shinai de
Sudahlah jangan bermuram durja
Daremo ga shiawase wo yobu egao
Tiap orang menyuarakan kebahagiaan di wajahnya
Miete iru no?
Kuharap melihatnya?
Warae nakute mo ~yeah ~yeah
Bahkan tawanya juga ~yeah ~yeah
Asu he no omoi wo mune ni
Setidaknya kutemukan keberanianku
Akai me wo mite
Lihat matamu memerah
Waratte mita no
Coba tuk tertawa
Tomorrow never knows
Esok takkan pernah tahu
~ It’s Happy Line ~
~ Ini Garis Kebahagiaan ~
Tari nai kinou ni obore
Tenggelam diri ke masa lalu
Yume ni kaita kyou
Mimpi ini tak membantu
Soro wa nakute mo ~yeah ~yeah
Sedetik kekalahan diri ~yeah ~yeah
Yoakemae no matataku hoshi wa
Jelang fajar kerling bintang t'lah menghilang
Kiete itta no?
Menghilang benarkah?
Asu he itta no?
Esok akankah mereka kembali?
Tomorrow never knows
Esok takkan pernah tahu
~ It’s Happy Line ~
~ Ini Garis Kebahagiaan ~
YUI ~ It's My Life (Ini Hidup Ku)
It’s My Life
Ini Hidupku
kitto daijoubu
semua baik-baik saja
majime ni yattekita janai
jika aku lakukan dengan serius
jounetsu nakusanai youni
agar nggak kehilangan semangat
susume ROCK' N ROLL Life
mari Hidupkan ROCK N ROLL
nanigoto mo TORAI?
apapun akan di COBA?
sore ja tsukarechau wa
itu saja sudah melelahkan
mayotte nanka nai no yo
tersesat rasanya enggak lah ya
I am all right
Aku baik-baik saja
itsuwari ni kotoba de
bersama dusta-dusta ini
asu wa surechigau
esoknya hilang dengan mudah
hitogomi kousaten
di persimpangan yang ramai
butsukariatte ~Excuse Me
saling bersinggungan ~Maafkan Aku
It’s My Life
Ini Hidupku
kitto daijoubu
semua baik-baik saja
mune ni okude tonaeru no
dalam dada ini terulang kembali
always a star
jika sebuah bintang
enryoshitetara ~NO NO NO
hilang percaya diri ~TIDAK TIDAK TIDAK
tokai ni fukinukeru Blue Wind
di kota berlalu hembusan Angin Biru
namanuruku nattekite iya da wa
aku nggak ingin jadi orang setengah hati
aijou nakusanai youni
agar tidak kehilangan cinta
susume ROCK' N ROLL Life
mari Hidupkan ROCK N ROLL
Oh Friends
Oh Para Sobat
oboetemasuka?
masih ingatkah?
gisei ni natte kietetta kanjou? ~LOVE?
perasaan mana yang dikorbankan? ~CINTA?
nakushita mono bakari
sesuatu yang membuatku kehilangan
kuyamu koto wa nai
nggak ada penyesalan
zutto kurikaeshiteiru
terus berulang kali
warito jinsei wa nagai
hidup terasa begitu panjangnya
It’s My Life
Ini Hidupku
kitto daijoubu
semua baik-baik saja
majime ni yatte yuketara
jika aku lakukan dengan serius
always a star
jadi sebuah bintang
tsuyogari wa tsudzuiteyuku
selalu tunjukkan keberanian
tokai ni fukinukeru blue wind
di kota berlalu hembusan angin biru
sunabokori ni me wo hosometeiru
hamburan debu bikin mataku kelilipan
nakitaku wa nai n da
aku bukannya hendak menangis
mada arukanakya
aku musti terus berjalan
gokaisareru koto datte aru
kesalahpahaman kadangkala memang ada
sokoshi tsuyoku naranakucha
jika aku tak punya sedikit kekuatan
susumenai
tak bisa melaju
It’s My Life
Ini Hidupku
kitto daijoubu
semua baik-baik saja
mune ni okude tonaeru no
dalam dada ini terulang kembali
always a star
jika sebuah bintang
enryoshitetara ~NO NO NO
hilang percaya diri ~TIDAK TIDAK TIDAK
iiwake nante
dalih apapun
kiitekurenai shi
nggak ada yang peduli
aruita bun dake no
ini hanyalah pengalaman
~ My Story ~
~ Kisah Diriku ~
jounetsu nakusanai youni
agar nggak kehilangan semangat
yukou ROCK' N ROLL Life
mari Hidupkan ROCK N ROLL
YUI ~ JAM
nando ieba ii no anata ga omou hodo ii ko ja nai
Sudah kubilang aku bukan gadis terbaik yg kau sangka
GASORIN SUTANDO no kado wo magaru furui souko no naka
Di sudut STASIUN GAS aku melihat sebuah gudang tua
"RAIBU HAUSU" kaeri no BANDOTACHI atsumete JAMU ru mokuyoubi no yoru
di "LIVE HOUSE" kembali ANAK BAND bermain musik JAM meramaikan malam Kamis
PANGKU ROCKU ga suki na aitsu wa natsu de mo kawajan wo kiteru
PUNK ROCK kesukaannya di musim panas dia masih dengan musiknya
chotto okashiku omou keredo saikou na jikan
Walau sedikit menggelikan namun ini adalah momen terbaik
oh anarchy in the night ~yeah!
oh anarki semalam ~yeah!
ashita TEREBI da yo to denwa ga naru gomen ne kaeranakucha
Besok di TELEVISI, begitu pesan hp-ku, maaf aku pulang saja
PANGKUSU NOTO DEAD! hen na kao shite warawasete kureta ne
PUNK TIDAK MATI! dengan wajah aneh membuatku ingin tertawa
mukae ni konakute mo ii no ni menkyo to baiku ga hoshiku natte kichau
Walau tak ada yg menjemputku tak apa aku ingin dapat izin dan motor agar bisa pulang
PANGKU ROCKU ga suki na aitsu no RESU POORU wa omo sugiru
PUNK ROCK kesukaannya, gitar LES PAUL benar-benar berat
atashi ga doramu tataku kara saigo ni ~Oh Baby
Dari hentakan drum-ku yg terakhir ini ~Oh Sayang
oh anarchy in the night ~yeah!
oh anarki semalam ~yeah!
kuchibiru wo chotto togarasete aitsu no shigusa wo manete miru
Kugerakkan bibirku untuk mencoba meniru aksinya
atashi no GITAA ni datte ~MY ROCKS
Masih dengan GITARku ini ~MY ROCKS
maketeru tsumori wa nai kara ne
Aku yakin aku takkan ketinggalan
PANGKU ROCKU ga ikita jidai wa ima de mo zutto tsudzuiteru
PUNK ROCK di masa ini seakan hidup selamanya
chotto kurai kowashite yuka nakucha ~Oh Baby ~No Future
Hanya sebentar saja aku berhenti & tak sanggup lagi ~Oh Baby ~No Future
oh anarchy in the night ~yeah!
oh anarki semalam ~yeah!
YUI ~ Just My Way (Hanya Langkahku)
Nai KAGI ga miataranai
Nggak ada KUNCI nggak bisa kutemukan
Dakara derarenai zutto kono heya kara
Karenanya kutak bisa keluar dari kamar ini
Mou maniawanai, ja nai?
Bukankah sudah terlambat, ya kan?
Kitto matte kurenai datte itsumo isoideru
Tentu nggak bisa menunggu selalu terburu-buru
~ Everyday ~
~ Setiap hari ~
Omou hito ni aenai
Tidak bisa bertemu kekasih
Ganbatte saa ganbatte
Berjuanglah berjuang
Hotondo chuu samayou
Habiskan waktu melamun
Naita tte sakendatte
Menangis sebanyak apapun
Koko kara denakucha hajimannai
Dari sini tak ada yang memulai
~ Give me love, give me your love ~
~ Beriku Cinta, Beri Aku Cintamu ~
Mugamuchuu sagashite nai KAGI ni maitteru
Lupakan lainnya aku panik mencari KUNCI itu
Itsu koro nakushita no darou?
Sejak kapan aku menghilangkannya?
~ Lost my way... fu fu fu ...lost my way ~
~ Hilang langkahku... fu fu fu ...hilang langkahku ~
Mou tsunagaranai ja nai?
Bisakah aku menghubungimu lagi, kan?
Rusuden ni mo naranai chotto dare to hanashiten no?
Nggak bisa jawab telepon lagi tapi pada siapa sih kamu bicara?
~ Everyday ~
~ Setiap hari ~
Omou hito ga mienai
Tidak bisa bertemu kekasih
Nayande nayanjatte
Aku khawatir, khawatir banget
Itai jiyuu tadayou
Derita ini melayang bebas
Unmei ga kawacchau yo
Takdirku sedang berubah
Ittai dare ga jama shiteru no?
Siapa sih yang berada di langkahku?
~ Without you, without you, now ~
~ Tanpamu, Tanpamu, Kini ~
Kanarazu iku kara
Tak peduli aku 'kan pergi
~ Without you, without you, now ~
~ Tanpamu, Tanpamu, Kini ~
Ato sukoshi matte ita
Aku tunggu sedikit lagi
Ganbatte saa ganbatte
Berjuanglah berjuang
Hotondo chuu samayou
Habiskan waktu melamun
Naita tte sakendatte
Menangis sebanyak apapun
Koko kara denakucha hajimannai
Dari sini tak ada yang memulai
~ Give me love, give me your love ~
~ Beriku Cinta, Beri Aku Cintamu ~
Mugamuchuu sagashite
Mencari lupakan yang lain
Aru hazu sa mitsukedase!
Ketemu pasti ada disana!
Itsu made kou shiteru no?
Berapa lama aku tetap lakukan ini?
Nayande nayanjatte
Aku khawatir, khawatir banget
Itai jiyuu tadayou
Derita ini melayang bebas
Unmei ni AKUSIDENTO
Takdir ini PERISTIWA
Demo kekkyoku sagasu shika nai yo
Tapi pada akhirnya yang kubisa hanyalah mencari
~ Without you, without you, now ~
~ Tanpamu, Tanpamu, Kini ~
Kanarazu iku kara
Tak peduli aku 'kan pergi
~ Without you, without you, now ~
~ Tanpamu, Tanpamu, Kini ~
KAGI wa mitsukerareru kara
KUNCI nya bisalah kutemukan
~ Just my way, just my way, just my way ~
~ Hanya langkahku, hanya langkahku, hanya langkahku ~
YUI ~ Kiss Me (Cium Aku)
~ KISS ME, OH BABY ~
~ CIUM AKU, OH SAYANG ~
Itsuwari no ai wo sodateru no
Tumbuhkanlah kepalsuan cinta
~ I KISS YOU ~
~ AKU CIUM KAMU ~
sekai wa shinjitsu sore dake ja
dunia penuh kebenaran itu aja
mujun shite kuru kara
maka kontradiksikanlah dirimu
tsukiyo ni me tojite
sinar rembulan ini tutuplah mata
satotta you ni hanasu kedo~
kuingin bicara banyak hal namun~
toita dashite mitai
kuingin coba bertanya
zetsubou no temae
keputusasaan mengiringi
kairaku no tochuu
ditengah kebahagiaan
~ YEAH ~
namida? de nai kurai
air mata? banyak tercurah
shiraketeru no yo
nggak bikin aku senang
Ai wa mou owatta no
Cinta ini telah berakhir
kizuiteiru hazu yo
seharusnya kusadari
sonna me shinai de yo
jangan pandangiku seperti itu
tsumaranaku naru
bikin aku jadi bosan
~ IN FACT, I LOVE YOU ~
~ FAKTANYA, AKU MENCINTAIMU ~
kizutsukete ageru
aku menyakitimu
awaku omoide ni kiete
menghilang dalam ingatan
~ KISS ME ~
~ CIUM AKU ~
~ LAST BABY ~
~ TERAKHIR SAYANG ~
Itsumo no JOOKU wo kikasete yo
Seperti biasa CANDA-mu perdengarkanlah
~ I KISS YOU ~
~ AKU CIUM KAMU ~
sekai wa genmetsu sore dake ja
dunia penuh kekecewaan itu aja
fusagi komu dake
Hanya dengan itu
tsumikasanete kita
aku hanya bermuram durja
yakusoku wo kowashite shimau no?
janji untuk diingkari, bukan?
mirai ha kawatte yuku
masa depan silih berganti
yuujou no temae
di depan bersahabat
nikushimi no tochuu
ditengah-tengah benci
~ YEAH ~
namida? kirei janai
air mata? bukanlah indah
konna ni kurushii
rasa sakit ini
yoru wo koe tara
bila kulewati malam
iyasareru kashira?
akankah disembuhkan?
sonna me shinai de yo
jangan pandangiku seperti itu
kizamareru kara
bagai tertusuk karenanya
~ IN FACT, I LOVE YOU ~
~ FAKTANYA, AKU MENCINTAIMU ~
suki dattandakara
suka itu alasannya
fukaku kokoro kara fukaku
didalam hati yg terdalam
~ I NEED YOU ~
~ AKU MENGINGINKANMU ~
sonna hi ni
ke hari itu
mou modoru wake ni ha
aku takkan kembali lagi
ikanain datte kimeta no
ke masa itu t'lah kuputuskan
~ A LONG LONG LONG WAY ~
~ YEAH ~
namida? de nai kurai
air mata? banyak tercurah
shiraketeru no yo
nggak bikin aku senang
Ai ha mou owatta no
Cinta ini telah berakhir
kizuiteiru hazu yo
seharusnya kusadari
sonna me shinai de yo
jangan pandangiku seperti itu
modore naku naru
jadi nggak bisa kembali
~ IN FACT, I LOVE YOU ~
~ FAKTANYA, AKU MENCINTAIMU ~
kizutsukete hoshi
kuingin kau menyakitiku
awaku omoide ni kiete
menghilang dalam ingatan
YUI ~ Last Train (Kereta Terakhir)
Itsumo no basho yuugure no kokudou mioroshiteKupandangi jalanan dibawah yg diterangi lampu dari tempatku
Ieji ni isogu hitotachi wo bonyari oikaketa
Mengamati orang-orang yg bergegas 'tuk pulang
Kitto onaji koto tabun onaji you na koto
Sudah pasti hal itu mungkin dilakukan berulang kali
Kurikaeshinagara susunde yuku
Seperti langkah-langkah kita
Ima saishuu densha ni notte
Sekarang aku segera naik Kereta Terakhir
Koko ja nai dokoka e yukitai
Tidak disini pergi ke tempat lain
If you were able to meet you
Jika kau disana bisa ketemu kamu
Ashita ga hajimaru sono mae ni
Sebelum hari esok dimulai
I feel the distance with you
Kurasa ada jarak dengan dirimu
Bokura wa itsumo machigatte kanashiku mo naru
Kita selalu bikin kesalahan dan merasa bersedih
Nigete bakari no kinou wa mou oite yukou
Berlari pergi tinggalkan kenangan masa laluku
Kitto kimi no koto tabun ima nara ne
Yakin sekarang aku mungkin mengenalmu
Ano koro yori mo wakaru ki ga shiteru
Lebih tahu dari diriku yang sebelumnya
Ima saishuu densha ni notte
Sekarang aku segera naik Kereta Terakhir
Koko ni inai kimi ni aitai
Tidak disini kuingin jumpa kamu
If you were able to meet you
Jika kau disana bisa ketemu kamu
Ashita ga hajimaru sono mae ni
Sebelum hari esok dimulai
I feel the distance with you
Kurasa ada jarak dengan dirimu
Dareka no egao dareka no kotoba
Siapakah yg tersenyum siapakah yg berbicara
Ah~ sore dake de tsuyoku nareru no
Ah~ itu hanya akan membuatku tegar
Last train imasugu tobinoritai
Kereta Terakhir sekarang aku melompat
Asa made machikirenai ~My Feeling
Kutak bisa menunggu esok ~Perasaanku
If you were able to meet you
Jika kau disana bisa ketemu kamu
Kono kimochi nakushitakunai yo ~yeah!
Ku tak ingin kehilangan perasaan ini yo ~yeah!
Saishuu densha no mado
Dari jendela kaca Kereta
Hoshizora ni ukabu kotobatachi
Dilangit berbintang tergantung ucapanmu
If you were able to meet you
Jika kau disana bisa ketemu kamu
Kimi to tsuzuite yuku kara
Padamu diriku menuju
I feel the distance with you
Kurasa ada jarak dengan dirimu
I feel the distance with you
Kurasa ada jarak dengan dirimu
YUI ~ Laugh Away (Tertawa Lepas)
Miagetara hikoukigumo ashita e to kieta
Saat menengadah jejak asap menghilang keesokan harinya
Boku wa soredemo zutto jitensha wo kogitsuzuketa
Namun aku tetap saja mengayuh sepedaku kesana
Noborizaka kakeagaru ano sora no mukou
Langit yg kulihat saatku mengayuh kepuncaknya
Itsuka oikoseru you na sonna ki ga shite iru kara
Seakan suatu hari aku hendak menggapainya
Haguresou na ~get away ~get away
Kepalkan tanganku ~menyingkir ~menyingkir
Jounetsu wo ~get away ~get away
Tetap mengepal ~menyingkir ~menyingkir
Nogasanai you ni te wo nobashite
Gairah yg seakan hendak keluar
Chippoke na koto ni nayanjatte
Aku khawatirkan hal-hal kecil
Tonikaku kimi ni aitaku natta ~yeah
Pastinya aku masih ingin jumpa kamu ~yeah
Umaretate no haru no nioi ni
Aroma semerbak musim semi ini
Sakihokoru Sakura no Hanabira
Bunga Sakura sedang bermekaran
Itsu datte makenai you ni, nee?~~
Takkan menyerah begitu saja, kan?~~
Sou waratte, sotto waratte ~laugh away
Jadi tertawalah, tertawa ~tertawa lepas
Sou waratte itsumo waratte
Jadi tertawa selalu tertawa
Oka no ue iki wo kirashi machi wo mioroshita
Kulihat kebawah ke arah kota dari puncak bukit
Tabun kimi no uchi no yane kurai wa mieru hazu
Mungkin aku bisa melihat atap rumahmu dari sini
Mado no soto umi ga sugu da yo nante hanashiteta
Jendela kamarmu mengarah menghadap pantai kau bilang
Dakara ano basho atari? Onaji "ima" kanjite iru
Jadi seperti itu suasana disana? Sama seperti "sekarang" yg kurasakan
Afuresou na ~get away ~get away
Takkan dilepaskan ~menyingkir ~menyingkir
Jounetsu wo ~get away ~get away
Tetap mengepal ~menyingkir ~menyingkir
Kobosanai you ni te wo nobashite
Semangat yg seakan ingin meledak
Chippoke na koto ni nayanjatte
Aku khawatirkan hal-hal kecil
Tonikaku kimi ni aitaku natta ~yeah
Pastinya aku masih ingin jumpa kamu ~yeah
Me no mae ni hirogaru keshiki wo
Walau aku masih khawatir akan hal lain
Wasurete wa ikenai ki ga shita
Kurasa itu takkan kulupakan
Itsu datte makenai you ni
Takkan menyerah begitu saja
Never mind~ Never mind~ Ochikondara
Jangan pikirkan~ Jangan pikirkan~ Jika aku jatuh
Yeah~ yeah~ koko ni kite kaze ni fukaretai
Yeah~ yeah~ kesini 'tuk rasakan hembusan anginnya
Chiisana egao ga mitai kara
Senyum kecilmu ingin kulihat
Boku datte tsuyoku nareru no sa ~yeah
Agar aku bisa lebih tangguh ~yeah
Umaretate no haru no nioi ni
Aroma semerbak musim semi ini
Sakihokoru Sakura no Hanabira
Bunga Sakura sedang bermekaran
Itsu datte makenai you ni, nee?~
Takkan menyerah begitu saja, kan?~
Sou waratte itsumo waratte
Jadi tertawa selalu tertawa
YUI ~ Let's Face It (Mari Hadapi)
warui hito bakari janai wa
selalu orang jahat bukanlah ya
don't get me low
jangan remehkan aku
konomama ga saikou nante omoenai
pertahankan seperti itu bukankah mungkin yg terbaik
demo one more chance
tapi satu lagi kesempatan
kikoeru hazu yo S.O.S
yakin kau dengar S.O.S aku
don't get me low
jangan remehkan aku
konomama ga saikou nante omoenai
pertahankan seperti itu bukankah mungkin yg terbaik
demo one more chance
tapi satu lagi kesempatan
saigo niwa misetekureru, deshou?
hingga akhirnya kau mungkin tunjuki aku jalannya, kan?
Let's get it down
???
jitsu gen motto...
???...
YUI ~ LIFE (Kehidupan)
Doro darake yo najimenai tokai de
Kota berdebu inilah kota kelahiranku
Onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
Kita berjalan menunduk hingga tak mampu tuk tertawa
Isogiashi de surechigau hitotachi
Orang-orang berlalu begitu cepat
"Yume wa kanaimashita ka?" atashi mada mogaiteru
"Sudahkah mimpimu jadi kenyataan?" tanyaku penasaran
Kodomo no koro ni modoru yori mo ima wo umaku ikite mitai yo
Saat ini ingin diriku melihat kembali masa kecilku
Kowagari wa umaretsuki
Terlahir dengan keluguan
Hi no ataru basho ni dete ryoute wo hirogete mita nara
Kuingin pergi ke tempat dimana matahari menyongsong dan mengenggam lenganku
Ano sora koete yukeru kana? Nante omottan da
Kesana ke angkasa kiranya? Begitu pikirku
Tobidatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
Aku masih belum dapat sayap 'tuk terbang dengannya
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tidak semudah yang kubayangkan
Nureta koinu hiroiageta dake de
Ambil anak anjing yg basah itu
Chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
Terlihat lucu ketika mengibaskan air dengan caranya
Ai saretai, ai saretai bakari
Kuingin dicintai, kuingin dicintai saja
Atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne
Kataku, janganlah kau mencari hal yg lain
Kodomo no koro wa mama no koto hidoku kizu tsuketa hi mo atta yo ne
Suatu hari ketika masih anak-anak aku berdebat dengan mamaku
Kawaritai ima zenbu
Kuingin mengubah segalanya
Hi no ataru basho ni dete kono te wo tsuyoku nigitte mita
Kuingin ke tempat matahari menyongsong dan genggam tanganku erat
Ano basho ano toki wo kowashite I can change my life
Di tempat itu disaat itu aku dapat mengubah hidupku
Demo kokoro no naka subete wo totemo tsutaekirenai
Namun tak ada jalan bagiku memberitahumu apa yg ada dalam hatiku
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tidak semudah yang kubayangkan
Hi no ataru basho ni dete chizu wo hirogete miru kedo
Aku ingin ke tempat dimana matahari bersinar dan membuka peta
I know... you know... mayoimichi mo shikata nai
Aku tahu... Kau tahu... kau tak bisa menolong saat tersesat
I can change my life
Aku dapat mengubah hidupku
Sugite kita hibi zenbu de ima no atashi nan da yo
Semua hari-hari yg telah lalu membuatku tahu siapa diriku
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tak semudah seperti aku teruskan hidupku
YUI ~ Lock On (Terkunci)
Ameagari hikaru ASUFARUTO
Setelah hujan turun berkilaulah sang ASPAL
Naita machi ni yoru ga kuru
Di kota yg t'lah menangis malampun menjelang
Chuushajou
Di tempat parkir
Mikazuki no sora
Langit berbulan sabit
Kogoeteiru
Diam terpaku
I Change
Aku Bertindak
Hieta shiito de sakenda
Kuteriak dari bangkuku yg t'lah membeku
~LOCK ON ~LOCK ON
Taikutsu na otona ni natteita wa
Aku t'lah menjadi orang dewasa yg membosankan
TORABURI sou na aite wo sakenagara
Seraya hindari MASALAH yg terlihat oleh lawan
Mendou na koto wa gomen, dakedo~
Hal yg mengganggu itu maafkan aku, tetapi~
Chotto matte yo
Tunggu sebentar
Socchi no sei janai no?
Ini bukan salah dirimu, kan?
~Play Back~
AKUSERU wo fumikonde mite mo
meskipun PERCEPAT LAJU telah kucoba
Tachikirenai wa ~JIREMMA
Tetap saja terpisah ~DILEMA
SHIGUNARU ga aka ni kawareba
SINYAL lampu ini t'lah berubah merah
Omoidasu no
Tiba-tiba kuingat
You Change
Kau Ubah
Aisouwarai wa kiken ne
Senyuman paksamu itu berbahaya
~LOCK ON ~LOCK ON
Togatta namida mochidasu you na
Keluarkan airmata 'tuk mendapat simpati
zurui onna no yari kata wa, shinai
Mengambil sikap layaknya wanita licik, tidak akan
Amaeta kuchimoto ni tameiki de~
Keluarkan keluhan dari mulut kita dan~
naita tte dame yo
Menangis janganlah ya
kaiketsu shinai no yo
Takkan selesaikan masalahnya
~Play Back~
Ambitious
Ambisius
Mou ouchi e okaeri
Sudahlah pulanglah kerumahmu
Fuyu no seiza ga jama suru
Konstelasi musim dingin jadi penganggu
Mukashi no jibun demo miteiru you na ki ni naru kara
Rasanya masa lalu diriku karenanya seakan terlihat penasaran
~LOCK ON ~LOCK ON
Taikutsu na otona ni natteita wa
Aku t'lah menjadi orang dewasa yg membosankan
Chotto kurai nara
Sedikit saja lebih
Itami mo kanjinai
Derita ini takkan terasa
mendou na koto wa gomen dakedo
Hal yg mengganggu itu maafkan aku, tetapi~
ii hito na dake ja
Orang baik sajalah jadinya
Kaiketsu shinai no yo
Takkan selesaikan masalah
~Play Back~
YUI ~ Love & Truth (Cinta & Kebenaran)
Konna ni omotteiru chikau wa tomattekurenai
Ku selalu berpikir tentangmu hingga waktu tak lagi menghentikanku
Karappa no kokoro wa anata no kimochi wo mada mitsukerarenai
Hatiku yg hampa tak dapat menemukan perasaanmu ini
Onaji e wo ni doto egaku koto wa dekinai no ni
Ibarat aku tak bisa melukis gambar yg sama dua kali
Atashi no kanjou wa tada kurikaeshite bakari
Tapi emosiku selalu muncul dan terus muncul
"Ai no uta" wo kikasete yo sono yokogao mistumeta
"Lagu Cintamu" biarkan kudengar seakan aku bertemu dirimu
Anata no koto shiritai yo mou deatte shimatta yo
Aku ingin tahu dirimu biarkanku jumpa denganmu
Donna ni sabishikutemo mata eeru kigashiteiru kara
Walau terasa diri kesepian kuharap kita bersua kembali
Ryuunante iranai ikikasenai koto wo shitteiru
Tak perlu alasan kutahu aku takkan bisa berpaling
Kono mama ja wasuremono ni natte shimau deshou?
Pada saat ini diriku seakan menjadi bagian dari kenanganmu, kan?
Atashi no kanjou wa namida no oku kagayaita
Emosiku tumpah serta tenggelam dalam air mata
"Ai no uta" wo kikasete yo sono yokogao sono saki ni
"Lagu Cintamu" biarkan kudengar seakan dirimu hadir
Anata ga ima mitsumeteru hito ga iru to wakattemo
Engkau pernah berjumpa seseorang sebelumnya bisa kumengerti
Tsubasa wo kudasai to shinjite utau you ni atashi datte chikau yo
Tolong beri aku sayap dan mempercayainya bersama lagu ini, aku janji
Kako mo zenbu ukeirerutte kimeta
Untuk menerima semua masa lalumu
"Ai no uta" wo kuchizusamu sono egao ni fureta ni
"Lagu Cinta" kunyanyikan dan senyumanmu seakan menyentuhku
Anata ga ima mitsumeteru hito ga iru to wakattemo
Engkau pernah berjumpa seseorang sebelumnya bisa kumengerti
"Ai no uta" wa owaranai mou deatte shimatta no
"Lagu Cinta" ini takkan berakhir walau t'lah berjumpa denganmu
~owaranai~
~takkan berakhir~
I Do Love You~
Aku sungguh cinta kamu~
YUI ~ Love is All (Cinta adalah Segalanya)
mukashi mezashiteta nante iu karadulu kubilang untuk itulah tujuanku
yudan shiteita kedo wakatte wa kurenai ne?
aku memaksa tapi kau tak juga mengerti, mengapa?
toboketa kao shite kiitekuru kedo hen da
aku memohon sedang kau berwajah muram
all right~ yay~ oshigoto nandesu mon ne?
baiklah~ yay~ lagipula apa sih kerjaanmu?
dousureba anata mitai ni nareru no?
apa yg mesti kuperbuat menjadi kritis seperti kamu?
kitto kuroubanashi mo arun deshou?
pastilah itu sulit dan penuh keluhan, kan?
ii koto kaitene yatto umareta uta, dakara~
kutulis kata-kata yg indah menjadi sebuah lagu, jadi~
~ Love is ALL ~
~ Cinta adalah SEGALANYA ~
utagatterun deshou? nisemono da honmono da
agak meragukan, ya? palsu-kah asli-kah
de, anata wa dou nano?
lalu, gimana menurut kamu?
magaimono sou janai mono atsumete
kumpulkan barang yg asli juga yg palsu
nedan wo tsuketeru
lalu beri harganya
sonnan ja yakkai da konnan da
benar-benar merepotkan lagi mengganggu
dou nan no? kono saki? ~oshiete hoshii
gimana? dengan saat ini? ~kumohon beritahu aku
tegami wa yomu yori kaku hou ga
membaca surat itu hal yg mudah
jikan ga kakaru koto omoidashite mite yo?
butuh waktu lama 'tuk menulisnya pikirkanlah itu?
sukikatte iwaretemo ki ni shite cha
bahkan jika aku komen negative itu nggak adil
ikenai ne~ oshigoto dewa nai mon ne
nggak akan~ itu bukan pekerjaanku
kurabetagaru ano hito ni mo tsutaete
beritahukan pada orang yg suka membandingkan
mou chotto ai no aru kotoba de
cukup sedikit cinta penuhilah dengan kata-kata
ii koto nakute mo kitto umarete kitan da shi
jika tak ada hal yg baik kita masih tetap dilahirkan
~ Love Oneself ~
~ Cintai Seorang diri ~
ochikonde shimau kedo nisemono mo honmono mo nai deshou?
walau jatuh dalam depresi, tak ada yg namanya asli atau palsu, kan?
magai mono sou janai mono atsumete
kumpulkan barang yang asli juga yg palsu
nedan wo tsuketeru
lalu beri harganya
sonnan ni maken na tte itten da
kubilang jangan kalah dengan yg seperti itu
dou na no? kono saki? ~oshiete hoshii
gimana? dengan masa kini? ~kumohon beritahu aku
iwareppanashi no mainichi de doko ni mo ikenai ya?
dimarahi tiap hari membuatku tak bisa pergi kemana-mana ya?
shuukanshi ni torarecha ikenai you na koto mo nai shi?
tak ada hal semacam yg diambil para paparazi di majalah?
ima yaritai koto ga ima yaremasuka?
saat ini lakukanlah apa yg ingin kamu lakukan?
mochiron sou desu itsu datte sou desu
tentu saja tentulah yg seperti biasanya
nozonderu kotae mo mieru kedo ~ah ah
jawabannya pasti bisa kutebak ~ah ah
ii ko ni shitetara motto umaku yareta no ni
jika aku masih anak-anak pasti kulakukan lebih baik
~ Love is ALL ~
~ Cinta adalah SEGALANYA ~
utagatterun deshou? nisemono da honmono da
agak meragukan, ya? palsu-kah asli-kah
de, anata wa dou nano?
lalu, gimana menurut kamu?
magai mono sou janai mono atsumete
kumpulkan barang yang asli juga yang palsu
nedan wo tsuketeru
lalu beri harganya
sonnan ni maken na tte ittenda
kubilang jangan kalah dengan yg seperti itu
dounaru ka? kono saki? ~oshiete ageru
gimana? dengan masa kini? ~kumohon beritahu aku
YUI ~ Mafuraa (Muffler = Syal untuk menghangatkan leher)
Kotoshi no fuyu ha kittoMusim Gugur tahun ini kuyakin
Aeru you na ki ga shiteitanda yo
Kita akan berjumpa kembali
4 nen buri anata ha sugu waratte kureta
4 tahun berlalu kau masih tersenyum padaku
Miyajidake Jinja no kaerimichi
Kuil Miyajidake kembali kupulang
Kudarizaka no tochuu
Melangkah di jalan menurun
Kogoesou na
Dingin membeku
Ashita wo atatameru you ni
Esok kuharapkan kehangatan
Te wo furu
Kuayun langkahku
Omoide no machi yuugure ni
Kota kenanganku bermandikan cahaya
Natsukashiku naru yori
Seakan menjadi nostalgia
Motto hayai SUPIIDO
Seakan terlalu CEPAT
Jikan ga maki modotte yuku mitai
Tampaknya waktu berputar dengan sendirinya
akai MAFURAA ga ki ni natte iru keredo...
SELENDANG merah itu perhatianku tertuju, namun...
tamani ha kaettekite ru no?
Akankah engkau kembali?
Anata ha chiisana koe de
(Jawabmu) Suaramu terdengar lirih
Atashi ha unazuite mita keredo...
Aku merasa sedikit canggung, namun...
... chigau
... bukan itu
Kanojo demo dekita kana?
Kekasih kiranya telah engkau miliki?
Sonna koto kangaeteita bonyari
Ku berpikir demikan, pikiran yang dangkal
moshikashite sono MAFURAA mo...
Mungkin SELENDANG itu juga...
...PUREZENTO nano kana?
...HADIAH darinya, kah?
Guuzen no saikai tte assari to
Tak disangka reuni ini terjadi
Sugisaru hou ga ii
Cepatlah jadi masa lalu
Kitto omoide made kawaru
Tentunya kenangan akan berubah
Koi wo shite ita ano koro ni modore ha shinai sa
Saatku mulai mencintai pada hari-hari itu
Sotto mata furikaeru dake
Sepertinya kutakkan bisa kembali
Kisetsu ga kawareba, futari ha wo
Saat musim ini berakhir, kita berdua
Hanare banare, dane?
Akan berpisah, bukan?
Itsumo hanashiteita
Yang selalu kita bicarakan
Ano hi no youni
Seperti hari itu
Tsumetai kaze ga fuku
Angin dingin berhembus
Futari no aida ni chotto ijiwaruna itazura
Berdua dengan canda dan senyum mesra
"Sayonara" ga kakikesareta
(Hingga) "Sampai Jumpa" menghapus segalanya
Hontou ha yobitomete
Sebenarnya itu yg kupikirkan
Kuretan janai katte omou
Kau ingin aku menahan kepergianmu
Kangaesugi da tte?
Kuterlalu berprasangka?
Wakatterun, dakedo ne... ?
Bisa kumengerti, namun... ?
ah ah la la la ...
...akai MAFURAA womikakeru tabi ni
...SELENDANG merah perhatianku tertuju
zutto ah ah la la la…
Selalu ah ah la la la…
YUI ~ Namidairou (Tangis Airmata)
Kirawareteiru you na ki ga shiteta kaerimichi
Kebencian melanda diriku saatku pulang
Miageta heya no akari ima donna kimochi de iru no darou?
Melihat cahaya kamarmu aku mengira bagaimana perasaanmu?
Kenka ni nareba sugu ayamaru yowakute anata wa zurui hito
Saat kita bertengkar segera kau meminta maaf padaku itulah siasat licikmu
Namidairo koe ga kikoenai yoru wa
Tangis airmataku coba 'tuk kutahan
Komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
Aku yang egois seakan menjadi gangguan bagimu
Daijoubu sou itte mita kedo
Tak mengapa coba kau ungkapkan
Sonna hazu nai, desho~
Seakan itu tak mungkin, bukan~
Mizu tamari ni utsuru kanashii kao minareteiru
Di atas air tercermin wajah sedihku sendiri
Muri iwanai tsumori wakatteru kara kurushiku naru no
Tak mungkin diriku menyerah pada sesuatu yang menyakitkan
Yasashiku sareru to naketekuru yappari anata wa zurui hito
Walau kau berbuat baik padaku benarlah kau seorang yang licik
Namidairo koe ga kikoenai yoru wa
Tangis airmataku coba 'tuk kutahan
Komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
Aku yang egois seakan menjadi gangguan bagimu
Daijoubu sou itte mita kedo
Tak mengapa coba kau ungkapkan
Sonna hazu nai, desho~
Seakan itu tak mungkin, bukan~
Anata no mae ja uso tsuki yo
Di depanmu seakan aku berdusta
Kizuite hoshii to omotteiru no
Aku terus berpikir kau 'kan menyadarinya
Sonna ni tsuyoi wake ja nai kara ne atashi
Karena diriku ini tak sebegitu tabah
Namida kobosanai kimeteita no ni
Airmata ini meski coba 'tuk kutahan
Komarasete shimau yo ne? Wagamama ni narenai
Aku masih menjadi masalah buatmu, kan? Aku merasa egois
Daijoubu? Nante mata kiku kedo
Tidak mengapa? Lagi-lagi kau berujar
Sonna hazu nai, desho~
Seakan itu tak mungkin, bukan~
a a a ~ Goodbye Love ~
a a a ~ Selamat Tinggal Cinta ~
YUI ~ Never Say Die (Jangan Pernah Bilang Mati)
yan nacchau keredo
Kadangkala kita jemu
ii koto ga an no mo jinsei
Tapi ada kebaikan dalam hidup ini
sou yatte tsuzunken da
Makanya harus kita jalani
baby !!
Sayang !!
never mind
Jangan pikirkan
never say die !!
Jangan pernah bilang mati !!
damashiau koto
Kita saling curang
sore mo aru desho?
Kadangkalanya, bukan?
kagami no naka no kimi datte
Refleksikan dirimu pada cermin
wakatteru hazu
Pastilah tahu
ue wo mitetara
Saat kumenengadah
uchuu made tonda
Melayang ke angkasa
hatenai aozora
Luasnya langit biru
ashita wa docchi da?
Yang mana jalan esok?
yannakya nannai koto
Saat kau hendak jatuh
yattatte umaku yukanakute
Apa yg kau lakukan sudah kau lakukan
ochikonjau toki mo
Dan itupun masih belum berhasil
baby !!
Sayang !!
never mind !!
Jangan pikirkan !!
never say die !!
Jangan pernah bilang mati !!
zurui yatsura to
Tak ada yg baik-kan datang
ohitoyoshi ja
Menjadi pendusta
kanau wake nai
Bersama orang lain
demo kawarenai
Tapi aku tak bisa merubah
kamisama ni sugaritaku natte
Pada Tuhan aku mulai mengadu
koin nagekonda
Koin kulemparkan
it is all right !
Ini tidak apa-apa !
yan nacchau keredo
Kadangkala kita jemu
ii koto ga an no mo jinsei
Tapi ada kebaikan dalam hidup ini
sou yatte tsuzunken da
Makanya harus kita jalani
baby !!
Sayang !!
never mind !!
Jangan pikirkan !!
never say die !!
Jangan pernah bilang mati !!
chikara tsukite nemuru toki
Aku lelah dan merasa mengantuk
ki wa magireru keredo
Pikiranku seakan lenyap
yannakya nannai koto
Saat kau hendak jatuh
mata tokidoki
Kadangkalanya
mienaku natte
Kehilangan kesadaran
tachidomatte kangaen da
Berhentilah dan berpikir
demo ! baby !!
Tapi ! Sayang !!
never mind
Jangan pikirkan
never say~
Jangan pernah bilang~
yan nacchau keredo
Kadangkala kita jemu
ii koto ga an no mo jinsei
Tapi ada kebaikan dalam hidup ini
sou yatte tsuzunken da
Makanya harus kita jalani
baby !!
Sayang !!
never mind !!
Jangan pikirkan !!
never say die !!
Jangan pernah bilang mati !!
YUI ~ No Way (tNdak Sudi)
mou iyan nacchau yo!
sudah aku jadi muak!
sakki kara uwa no sora de
saat ini kamu bangun istana angkasa
keitai yo zutto ki ni shiteru kedo
kamu malah konsen ke hape
dare to MEERU shiteru no?
siapa sih yang kamu SMS-in?
kao agete yo
angkatlah wajahmu
koucha mo samechatta shi
teh kamu jadi dingin tuh
kimochi datte samechau yo
perasaan aku jadi dicuekin
henji wo ki ni suru koto wa aru yo
berulang kali kutunggu jawaban darimu
dakedo sore wa itsu datte
tapi selalu saja kamu begitu
anata ni dake yo
padahal ini demi kamu
yatto aeta koto
kita jadi ketemuan
yorokondeta noni
begitu bahagianya
tsumannai janai?
bukankah jadi membosankan?
saiaku nan dakara
bener-bener parah
mou nan dattara
sudahlah kalo gitu
uso naki demo shiyou kana?
apa perlu kukeluarkan air mata buaya?
yappa yametoku yo
kupikir udahan aja
aa~ tsukareru mon
aa~ capek aku
sunetemiru kedo
jadi cemberut nih
yatterarenai yo
ku tak mau lakukan lagi
NO WAY!
NGGAK SUDI!
YUI ~ Nobody Knows (Tak Seorangpun Tahu)
kakko tsukeru no ne?
kau coba menjadi keren, ya?
yeah~ wakatta you na furishite
yeah~ aku berpura-pura seakan aku t'lah tahu
kimi no yaritai you ni
padamu coba bilang sesuatu
um~ "yareba ii sa toka icchatte"
um~ "lakukan saja apa yg kau inginkan"
aranami wo wataru
sebrangi lautan badai itu
mada minu machi e iku
ke tempat yg belum pernah dilihat
hitori yogari de wa
menyisakan kepuasan diri
yeah~ kiken sugiru no yo RIARU na days
yeah~ terlalu berbahaya hari-hari yg NYATA itu
settoku mo suru
kucoba yakinkan kamu
um~ soko wa akiramecha ikenai
um~ disana janganlah kau menyerah
kodomo mitai na me de mujaki na koto iu no
bagai mata bocah tak berdosa kau katakan itu
~ Nobody Knows ~
~ Tak Seorangpun Tahu ~
anata omou yori
lebih dari yg kau kira
hito no kimochi wa
perasaan orang-orang itu
fukuzatsu na PAZURU
sebuah TEKA-TEKI yg rumit
amaku micha ikenai ki ga suru
kumerasa mereka tak bisa dianggap enteng
ah~ Baby~ Baby~ Baby~
ah~ Sayang~ Sayang~ Sayang~
jirettai hodo
bikin frustasi
ah~ nayanjatte susumenaku naru no yo
ah~ lalu kau sanggup melangkah maju ke depan kau tahu
dakara tayori ni shiteiru
sebab itu aku mengandalkanmu
I follow my friend
Aku ikuti kawanku
tsugi wo mezasu toki ni wa
saat menuju langkah berikutnya
shitagau koto datte
hal-hal yg mengikuti aturan
tadashii sentaku
(adalah) keputusan yg tepat
~ Nobody Knows ~
~ Tak Seorangpun Tahu ~
utagau dake nara
semua keraguan yg kau lakukan
tayasui koto ~ah ah
ambil hal sederhana
tameiki no PAZURU
desahkan TEKA-TEKI mu
sotto narabe naoshite miru no
coba dg lembut selaraskan mereka
ah~ Baby~ Baby~ Baby~
ah~ Sayang~ Sayang~ Sayang~
ira ira shite tachi domatte
aku kesal dan berhenti di jalurku
demo guchirazu ni taete miseru kara
tapi tanpa mengeluh kutunjukkan padamu aku bisa bertahan
hottoite yo
tinggalkanku sendiri
ukkari nayanda kao nante misete
jika tak sengaja tunjukkan wajah bermasalahku
nagusame ga hajimatta nara
dan hiburan itu dimulailah
nagabiite shimau dake da wa
hanya akan berakhir memperpanjangnya
ii ko no furi de hanashi wo kiku no mo
berpura-pura jadi gadis baik & dengarkan kata-kata semua orang
hontou wa, ne
sebenarnya, kau tahu
tsukarechau kara
benar-benar bikinku lelah
~ Nobody Knows ~
~ Tak Seorangpun Tahu ~
tsuyoku aritai
kuingin menjadi kuat
doko e nigetemo
kemanapun aku lolos
oikakete kuru
(mereka) datang mengejarku
guzu-guzu dekinai
berlama-lama (disini) kutakbisa
~ Nobody Knows ~
~ Tak Seorangpun Tahu ~
anata omou yori
lebih dari yg kau kira
hito no kimochi wa
perasaan orang-orang itu
fukuzatsu na PAZURU
sebuah TEKA-TEKI yg rumit
amaku micha ikenai ki ga suru
kumerasa mereka tak bisa dianggap enteng
ah~ Baby~ Baby~ Baby~
ah~ Sayang~ Sayang~ Sayang~
YUI ~ Oh My GOD (Oh Tuhanku)
~ ah ah
Ayamatte shimaeba ii
Maaf t'lah kusampaikan nggak 'papa kan
Nando mo kangaeta kedo
Meskipun tak terhitung berapa kali
Honto no jibun ga kitto
Inilah diriku yg sebenarnya
Boku no koto utagatte shimau yo
Diriku sendiri yg masih dalam keraguan
Yoake no sora wa nemu sou ni
Langit fajar masih mengantuk
Nige okureta hoshi o kakusu
Sembunyikan bintang yg hendak lolos dari waktu
Kotoba mo naku
Tanpa sebuah kata-kata
Jinsei nante aimai da
Hidup takkan pernah pasti
Sasai na surechigai dake de
Cuman sebatas bahumu saja
~ Oh My God ~
Kimagure nanda
Benar-benar tak terduga
Yorokobaretari
Kadangkala bahagia
Okorasetari
Kadangkala penuh amarah
~ ah ah
Byoudou nanka janai yo
Nggak ada itu kesetaraan
Kizuiteiru hazu na no ni
Seharusnya kutahu sejak dulu
Onaji koto shite cha dame datte
Hal yg sama nggak bisa diulang kembali
Dare mo oshiete wa kurenai ne
Tak ada yg akan mencerahkanku
Atarashii deai no naka de
Semua pertemuan baruku
Sayonara o kurikaeshiteiru
Sampai Jumpa hanya itu jawabannya
Namida mo naku
Meski tanpa airmata
Jinsei nante aimai da
Hidup takkan pernah pasti
Sasai na surechigai dake de
Cuman sebatas bahumu saja
~ Oh My God ~
Kimagure nanda
Benar-benar tak terduga
Keisan wa dekinai
Tak dapat dihitung
Dakedo jinsei ni kitai shiteiru
Tapi dalam hidup ini aku masih berharap
Omoi wa itsuka tsunagatte kuru
Anganku akan didengar suatu hari nanti
~ Oh My God ~
Kimagure nanda
Benar-benar tak terduga
Nai tari
Kadangkala menangis
Warattari shite sa
Suatu saat tertawa
~~ ah ah
~~ ah ah
YUI ~ Oh Yeah
nori okuretara zenbu iya n’ naru koto ga aru, desho?
jika telat kejar kereta semua terasa tidak menyenangkan, kan?
demo oikakete, ochitsuite, torimodosanakya dame da yo tte
tapi tak mengejarnya, tenangkan diri, kejar kembali juga percuma
Baby~ wakatteru kara
Sayang~ aku mengerti
Baby~ isoideru n’ da yo
Sayang~ aku memang terburu-buru
Baby~ eki made hashiru yo
Sayang~ berlari sepanjang jalan ke stasiun
atarashii asa
pagi yg baru
hajimari no yokan ga suru mae ni densha no naka
di kereta sebelum gelombang perasaan awal datang menghampiriku
~OH YEAH~ girigiri sa
~OH YEAH~ sudah saatnya
tokei no hari wo nantoka shite hoshii
berharap aku bisa lakukan sesuatu dg jarum jamku
~um FU um FU um FU~
kibou no asa da
pagi penuh harapan
~um FU um FU um FU~
CHANSU wo nogasu na
KESEMPATAN jangan lepaskan satupun
hayaoki dekireba
jika aku bangun lebih awal
KA-TEN no mukou ni mieteru
dibalik KORDEN ini kusaksikan
asayake to hanasu n’ da
matahari terbit dan bicara padanya
kanarazu mikata shite kuresou da
pasti dia akan berpihak padaku
Baby~ hon no sukoshi
Sayang~ sebentar lagi saja
Baby~ chigau SUTA-TO ni
Sayang~ berbeda di AWAL-nya
Baby~ yoyuu no mi dashinami
Sayang~ berdandan dg pakaian santai
atarashii kutsu
sepasang sepatu baru
hajimete no kibun ni nareru nara sore mo ii ne
jika sepatu ini bisa membuat suasana hati baru pasti menyenangkan
~OH YEAH~ kuyandeta
~OH YEAH~ menyesali
kinou ni "sayonara" sa karatto yuku n’ da
ucapkan "selamat tinggal" kemarin & terus maju
~um FU um FU um FU~
kibou no asa da
pagi penuh harapan
~um FU um FU um FU~
suteki na koto da
benar-benar indah
honto wa kitai shiteru yo
sebenarnya aku penuh harap
honto ni yaru shika nai n’ da yo
sebenarnya tidak ada cara lain
sorosoro ugokihajimeru yo
sudah waktunya mulai bekerja
atarashii asa
pagi yg baru
hajimari no yokan ga shiteru nanika arisou da
merasakan awal yg baru
~OH YEAH~ girigiri sa
~OH YEAH~ sudah saatnya
tokei no hari wa tadashiku susunderu
jarum jamku telah berputar dg tepat
~um FU um FU um FU~
kibou no asa da
pagi penuh harapan
~um FU um FU um FU~
CHANSU wo nogasu na
KESEMPATAN jangan lepaskan satupun
YUI ~ Pareedo (Parade)
himitsu no mama tsukiau no?
apakah ini disebut kencan rahasia?
aishiatteiru no ni
membuatku menyukainya
hiruma no Shibuya de atte
hari-hari di Shibuya yg sibuk
te wo tsunaide
mari bergandengan tangan
aruite mo ii janai?
agar tidak terpisah, bukan?
warui koto shitenai wa
(agar) tak bertemu hal-hal buruk
shita wo muita mama ja
menunduk lihat kebawah saja
Tsumaranai~
Membosankan~
shokuji mo ajikenai janai
rasanya nggak enak, kan?
ooki na koe de hanashite ii yo
keraskan suaramu agarku bisa dengar
uwasa ga kowai nante itte
bisikan itu terdengar menakutkan
ai wo kataru no ga nigate
ungkapan Cinta yg nggak baik
kuruma no naka ja
di mobil itu saja ya
Oshaberi~
Bercakap-cakap~
anata no tomodachi ni
dengan sahabatmu ini
awasete yo
sudahlah cukup
warui hito janai keredo~
bukan orang yg jahat, kan namun~
niekiranai kanji
kumerasa bimbang
yurusenai~
tak termaafkan~
iie he nanka ikanai yo
aku takkan pulang
odoroita kao shinakute ii yo
tak perlu kamu tunjukkan wajah heran itu
hitome bakari kinishite
walau hanya terlihat sekilas
ikujinashi ne
sifat pengecut itu
gakkari shichau
sedikit mengecewakan
warui koto shitenai wa
(agar) tak berjumpa hal-hal buruk
shita wo muita mama ja
menunduk lihat kebawah saja
Tsumaranai~
Membosankan~
PAREEDO shitakunaru hodo
PARADE inilah yg kuinginkan
ooki na koe de
keraskan suaranya
utatte itai no ni
aku ingin bernyanyi
la la la~ la la la~ la la la~
anata no soba de utatte itai no ni~
di sisi kamu kuingin bernyanyi~
YUI ~ Please Stay With Me (Kumohon Tetaplah Bersamaku)
soba ni itekureru, jyounetsu no sukima de sotto
tetaplah bersamaku kumohon, dalam dekapan penuh kehangatan
yasuragi wa itsumo higeki no saki ni mienakunaru
serasa begitu damai jauh dari ujung tragedi
chiisakunaru ai no kakera wo hiroi atsumete wa
ambillah bagian kecil dari fragmen cinta itu
hitotsu~ futatsu~ kasaneteiru no
sekali~ dua kali~ dan berulang kali
aitai to tada negau dakede
hanya saja itu sudah lama sekali
konna ni mo namida afureru kara ~ My Love
hingga tak terasa jatuhlah air mata ku karenanya ~ Cintaku
yozora ni ukabeta tame iki ga koboreru
pada langit malam kusampaikan tangis isakan ku
~ Please Stay With Me ~
~ Kumohon Tetaplah Bersamaku ~
koraeteru keredo sokkenaku naranai de ne
kucoba 'tuk bertahan namun itu tak mungkin
kotobatte itsuka wa shinjitsu ni kawaru kara
kata-kata yg terucap kadang jauh dari kenyataan
PURAIDO sainou kikoenai yume no mama owarenai
KEBANGGAN yg kuserukan itu takkan membuat impianku berakhir
hitotsu~ futatsu~ tokiakashite yo
sekali~ dua kali~ berulang kali kutegaskan
aitai to ieba mata kurishimeteshimau
jika tak bersua aku akan kembali menderita
namida afureru no ni ~My Love
air mata ku berjatuhan karenamu ~Cintaku
sure chigau tabi ni itoshikunatte yuku
walau jarak memisahkan kita 'kan saling merindu
~ Please Stay With Me ~
~ Kumohon Tetaplah Bersamaku ~
motto shiritai~ anata no koe ga kikitai
aku ingin tahu~ kuingin dengar suaramu
nakitakunatte~ tomadoutte~ yowai yo ne?
aku menangis~ bingung~ selemah itu kah?
aitai to tada negau dakede
hanya saja itu sudah lama sekali
konna ni mo namida afureru kara ~My Love
hingga tak terasa jatuhlah air mataku karenanya ~Cintaku
yozora ni ukabeta tame iki ga koboreru
pada langit malam kusampaikan tangis isakanku
~ Please Stay With Me ~
~ Kumohon Tetaplah Bersamaku ~
aitai to ieba mata kurishimeteshimau
jika tak bersua aku akan kembali menderita
namida afureru no ni ~My Love
air mataku berjatuhan karenamu ~Cintaku
sure chigau tabi ni itoshikunatte yuku
walau jarak memisahkan kita 'kan saling merindu
~ Please Stay With Me ~
~ Kumohon Tetaplah Bersamaku ~
YUI ~ RAIN (Hujan)
Machi awaseno yoru kigatsuiteita
Kusadari malam itu kita janji bertemu
Kagami no jibun ni toikakeru
Di cermin itu kurefleksikan pertanyaanku
Shiroi KOOTO saenai kao
MANTEL putih seraut wajah murung
Hontou wa kitaishiteru
Sebenarnya aku berharap sesuatu
TAKUSHII tsukamaranai mama
TAKSI begitu sulit kuperoleh
Kokudo zoi wo isoida~
Di jalanan umum, tergesa-gesa~
Kasa ga nai nante yoku aru koto
Tanpa payung suatu hal yang biasa
Tsumunui nante aruita CHRISTMAS EVE
Berjalan berbasah-basah di MALAM NATAL
Dare no seiini mo dekinai jyanai?
Ini bukan salah siapapun?
Jibunkatte ni egaita STORY
Ini hanya CERITA yang kukarang
Honno sukoshi no shiawase dake de ii no?
Dengan sedikit saja bahagia apakah itu baik untukku?
Anata wo konai wakatteru SAIRENTONAITO
Kau tak datang kutahu ini MALAM SUNYI
Tokei wo kini suru hito wa nigate yo
Khawatir soal waktu membuatku jadi terburu-buru
Ushinai tsuzuketa kioku ga yogiru
Kenangan yang hilang terlintas di benakku
Doshitatte kako wa nakusenai
Tak peduli yang kuperbuat kutakkan membuangnya
Itsumademo nagekanaide
Meski begitu aku takkan mengeluh
Tokubetsu janai wa nando kurikaishitemo
Tak ada yang special walau kucoba berulang kali
Onaji basho de mayou kara~
Di tempat yang sama masih saja tersesat~
Uso wa nai satte uso wa yamete
Dusta tak ada disana jadi berbohong hentikanlah
Shinsou nante wakaranai EPISODO
EPISODE yang tak kumengerti kebenarannya
Kizutsuke koto nimo nareteiru
Aku jadi terbiasa dengan kepedihan itu
Mujun datte zenbu uketometa
Walau bertentangan kuterima semuanya
Subete wo kowasu yuuki nante nakatta
Aku tak punya keberanian 'tuk hancurkan semuanya
Anata wa konai hitorikiri SAIRENTONAITO
Kau tak datang, kusendiri di MALAM SUNYI
SHOU UINDOU naranda mirai ni yumemiteita ano koro no youni
JENDELA PERTUNJUKAN tampilkan masa depan bak sebuah mimpi seperti masa itu
Bonyari to utsutta KYANDORU ni akogareta sayonara dane~
Refleksi samar-samar LILIN ini jadi selamat tinggal, ya kan~
Kono amega itsuka konayuki ni natte
Hujan ini, juga suatu hari akan jadi salju
Kanashimi wo sotto tsutsumikomu toki
Kesedihan ini perlahan akan tertimbun olehnya
Atarashii~ kibou ni deau no~
Baru~ kutemukan sebuah harapan~
Itsuda tte HOORIINAITO tanoshimeta
MALAM KUDUS yang selalu menyenangkan
Otonatte chotto samishigari dakara~
Kedewasaan membuatku kesepian karenanya~
Naitatte iin da hajimari wo SAIRENTONAITO
Tak apa menangis mengawali MALAM SUNYI
YUI ~ Ready to Love (Siap 'tuk Cinta)
Aitai to omotta sono shunkan ugokidasuSaat ku rindu kamu aku segera bertindak
Chuui shite watarou kimi no moto e hashiru kara
Dengan langkah berhati-hati, berlari ke arahmu
No way! Nan ni mo nakatta you na hibi
Nggak Mungkin! Hari-hari itu terlihat seperti biasa
"Kaete!" tte sakenda yozora
"Pulanglah"! terdengar langit berteriak
Sono me no oku ni kakushita mama no
Kuingin tahu lebih tentang dirimu
Dareka wo koetai yo? ~cry
Apa yg kau sembunyikan itu? ~tangisan
"Ready to love" kanashii kao wa yamete yo
"Siap tuk Cinta" janganlah berwajah sedih
Nee~ waratte misete yo
Nee~ tersenyumlah buatku
Sekkaku no hare demo
Ini kan hari yang bagus
Dekakeyou to mo shinakatta
Tapi kita belum sempat keluar
Kyuu ni furu ame sae ukareteru yo kimi no sei
Walau hujan yang tiba-tiba bikinku bahagia karenamu
One way! Hajimete sunao ni iu kamo
Satu Hal! Mungkinkah kuberitahu kamu perasaan ini
Dame datte kimetsukeru mae ni
Sebelum aku putuskan kutak sanggup lagi
Ai shikata nado wakaranai kedo
Kutak tahu bagaimana caranya ber-Cinta
Dare ni mo makenai yo ~try
Tak seorangpun membuatku menyerah ~cobalah
"Ready to love" yozora no negai kitto
"Siap tuk Cinta" pada langit malam kumohon
Nee~ kanaete miseru yo
Nee~ kuyakin kusanggup
Datte itsumo itsumo itai
Namun selalu tetap selalu
Sono sugata koe mo totemo suki dakara
Penampilan & gaya bicaramu itu yg bikin aku suka
Sabishigari na machijuu futari de kowasou
Mari lenyapkan kesendirian ini di kota bersama
Sono me no oku ni kakushita mama no
Kuingin tahu lebih tentang dirimu
Dareka wo koetai yo? ~cry
Apa yg kau sembunyikan itu? ~tangisan
"Ready to love" kanashii kao wa yamete yo
"Siap tuk Cinta" janganlah berwajah sedih
Nee~ waratte misete yo
Nee~ tersenyumlah buatku
Ai shikata nado wakaranai kedo
Kutak tahu bagaimana caranya ber-Cinta
Dare ni mo makenai yo ~try
Tak seorangpun membuatku menyerah ~cobalah
"Ready to love" yozora no negai kitto
"Siap tuk Cinta" pada langit malam kumohon
Nee~ kanaete miseru yo
Nee~ kuyakin kusanggup
YUI ~ Rolling Star (Bintang Berputar)
Mou gaman bakka shiterannai yo
Cukup sudah aku bertahan hingga akhir
Iitai koto wa iwanakucha
T'lah kukatakan apa yg ingin kukatakan
Kaerimichi yuugure no BASUTEI
Dari HALTE BIS pulang ke rumah
Ochikonda senaka ni ~bye bye bye
Tanpa menoleh ucapkan ~bye bye bye
Kimi no fighting pose~ misenakya~ oh! oh!
Pose tarungmu~ tunjukkanlah~ oh! oh!
Yume ni made mita you na sekai wa
Kulihat dunia baru dalam mimpiku
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Tak ada pertarungan hari penuh kedamaian
Demo genjitsu wa hibi TORABU tte
Tapi kenyataannya hari-hari penuh MASALAH
Tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days
Kusadari betapa kerasnya hari-hari berputar
Koronjatta tte iin ja nai no ?
Tak mengapa terkadang terjatuh, kan?
Son toki wa waratte ageru
Saat itu aku menertawakanmu
Norikonda basu no oku kara
Dari dalam bis aku lihat keluar
Chiisaku hohoemi ga mieta
Senyuman kecilmu terlihat
Kimi no tayori ni shiteru yo oh! oh!
Aku percaya padamu oh! oh!
Yume ni made mita you na ~sweet love
Kulihat dunia baru dalam mimpiku ~kekasih tercinta
Koibitotachi wa kakurega wo sagasu no
Para pecinta mencari tempat untuk sembunyi
Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tapi kenyataannya kita tak saling kenal
Tsuzukinagara mo shinjiteru no Lonely Days
Walau ragu tetap percaya Hari-hari Sepi
Oh yeah! Oh ! Tsumazuita tte way to go!!
Oh yeah! Oh ! Meski ragu tetap maju !!
Yeah!! Yeah!! Doro darake rolling star!!
Yeah!! Yeah!! Kepulan debu Bintang Berputar!!
Narubeku egao de itai keredo
Kuingin hidup penuh senyuman
Mamorinuku tame ni wa shikata nai desho?
Tak ada yg lain demi mengenangnya, bukan?
Kitto uso nante sou imi wo motanai no
Kedustaan tiadalah punya arti
~ All my loving ~
~ Semua kecintaanku ~
Sou ja nakya yatterannai
Hanya itu saja yg kupunya
Yume ni made mita you na sekai wa
Kulihat dunia baru dalam mimpiku
Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Tak ada pertarungan hari penuh kedamaian
demo genjitsu wa hibi TORABU tte
Tapi kenyataannya hari-hari penuh MASALAH
Tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days
Kusadari betapa kerasnya hari-hari berputar
Oh yeah! Oh ! ~Sou wakatteru tte
Oh yeah! Oh ! ~Aku tahu itu
Oh yeah! Oh ! Tsumazuita tte way to go!!
Oh yeah! Oh ! Meski ragu tetap maju !!
Yeah!! Yeah!! Doro darake rolling star!!
Yeah!! Yeah!! Kepulan debu Bintang Berputar!!
YUI ~ Ruido (Berisik)
Kakuya de hajimete atta toki
Pertama kali kami jumpa disini
Kanojo wa GITAA wo hiite ita
Gadis itu memetik GITARnya
Title wa omoidasenai kedo
Judulnya aku tak ingat tapi
Suki na kyoku datta
itu lagu kesukaanku
Who is she?
Siapakah dia?
Ki ni natta mama
Anganku mengira-ngira
Kyakuseki ni modotta
Kembali aku duduk
Who is she?
Siapakah dia?
SUTEEJI de mita
Dari PANGGUNG kumenatapnya
Kanojo wa suteki de toriko ni natte shimatta
Gadis itu menarik membuatku jatuh hati seketika
RAIBU owari ni
LIVE-nya selesai
KOORA nomihoshite
Kuminum COLA-ku
Atashi mo ganbaru tte
Aku ingin seperti itu
Sou kimeta
Jadi kuputuskan
I love RUIDO
Aku suka RUIDO
YUI ~ Separation
lala~ lalala~
~Separation~
aite na koto iwanaide
jangan ucap suatu ego
nozoki komu
kutatap (kau) dengan tajam
sono me wo saketa
(kau) menghindari tatapan mata itu
EASY na ukeuri nara
alasan murahan seperti itu
kikitakunai kara
kutak ingin dengar
How Crazy Are You?
Betapa Gila Dirimu?
I wanna say Yes or No~ Crazy~
Kuingin bilang Ya atau Tidak~ Gila~
wakaranai no?
ngerti kan?
I am a baby
Aku seorang bocah
anata to issho wa~ kanashii~
kebersamaan denganmu itu~ menyedihkan~
mijuku na dake na no?
kurang pengalamankah aku?
denwa no BERU sae iya da wa
BEL telpon itu membuatku benci
se wo mukeru no
kamu berpura-pura tak melihat
onaji you na koto
hal yg sama terus
kuri kaeshiteiru no
terulang kembali
henji nara shita hazu yo
jika itu jawabannya tentu sudah kuberikan
hanasu koto wa nai wa
aku tak pernah bicara denganmu
lala~ lalala~
~Separation~
How Crazy Are You?
Betapa Gila Dirimu?
I wanna say Yes or No~ Crazy~
Kuingin bilang Ya atau Tidak~ Gila~
yurusu dato ka
apa kamu berkata maaf
sonnan janai no
jangan seperti itu
gokai datta toka~ atashi~
katamu kesalahpahaman~ aku~
docchi demo ii no ni
manapun itu aku tak peduli
aitai to ieba
jika kuingin bertemu
yurayura yureru dake
ayunan getaran itu perlahan kurasa
kirei na ribetsu wo
perpisahan yg indah itu
shikakete hoshii wa
kuingin kamu yg memulai
Oh~ kitto fureru dake de
Oh~ pasti hanya dengan merasakannya
sugu ni natsukashii
ku kan dilanda rindu
itami wo omoi dashichau kara
rasa derita ini akan kuingat karenanya
rusuban denwa no
mesin penjawab telpon itu
yasashii koe ni sae
suara yg lembut terdengar
yudan dekinai no
kamu tak bisa lalai
kuri kaeshicha dame yo
kamu tak boleh mengulangi kembali
owari ni shite
ku akhiri saja
tsugi no DOA wo aketai no
PINTU berikut kan kubuka
isso kizu tsukete
masih banyak luka
modorenai kako wo suteru no
buang masa lalu yg tak bisa kembali
lala~ lalala~
~Separation~
lala~ lalala~
~Separation~
lala~ lalala~
lala~ lalala~
~Separation~
YUI ~ Shake My Heart (Getarkan Hatiku)
Ima bokutachi waSaat ini diri kita
Deaeta n da
Akan bertemu
Kuruujingu
Bahtera
Ookina umi no mannaka de
Berada di tengah lautan luas
Chikaiau
Alangkah serasinya
Kinou made no koto
Begitu juga kemarin
Ashita kara no koto
Begitu juga esok harinya
~ Always ~
~ Selalu ~
Donna hibi datte
Dimana tiap harinya
Tanoshimeru hazu dakara
Menyenangkan karenanya
Boogie na yume wo mite
Terlihat bagai impian khayal
Fukinukeru kaze ni naru ~ah! ah!
Dihempaskan oleh angin lalu ~ah! ah!
Issho ni konai ka?
Tidakkah kau ingin datang?
Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!
Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!
Kono mune no takanari wo
Dada ini terasa berdebar-debar
Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!
Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!
Hirogete yuketara
Sebarkan kegembiraan
Subarashii
Luar biasa
Yeah nageku na yo
Yeah jangan berduka ya?
Hajimari da
Akan dimulai
Kitto onaji da yo
Sama seperti itu
Kimi datte onaji desho?
Sama seperti kamu juga, kan?
~ Freedom ~
~ Kebebasan ~
Hontou ni hoshii mono wa itsumo
Sebenarnya itulah yg selalu diinginkan
Jiyuu ja nai
Tidaklah gratis
BOOGIE na yume no tame
Demi impian KHAYAL itu
Namida sae oshimanai ~ah! ah!
Simpanlah airmata ~ah! ah!
Issho ni konai ka?
Tidakkah kau akan datang?
Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!
Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!
Kono mune no takanari wo
Dada ini terasa berdebar-debar
Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!
Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!
Hirogete yuketara
Sebarkan kegembiraan
Subarashii
Luar biasa
Oikaze ni notte
Tangkap angin itu
Ho wo takaku agete ~OK?
Naikkan layar kapal segera ~OK?
Chiisana shima wo nukedashite yuku
Ke pulau kecil disana tujuan melaju
Sonna IMEEJI de
Begitulah GAMBARANnya
Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!
Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!
Kono mune no takanari wo
Dada ini terasa berdebar-debar
Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!
Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!
Hirogete yuketara
Sebarkan kegembiraan
Subarashii
Luar biasa
Yeah saa yukou
Yeah ayolah kalo gitu
Hajimari da fu~~
Biarku mulai~~
YUI ~ Simply White (Polos)
Jinsei tte fukuzatsu da ne
Hidup itu penuh komplikasi
Nimotsu wa fuete yuku no iranai hazu na noni
Bagai tas yg terisi penuh namun aku tak membutuhkannya
SHINPURU ni ikite mitai
KeSEDERHANAan yg kuingin lihat
Ashita wo motto jiyuu ni tsukatte mitai yo
Besok kuingin habiskan hidup penuh kebebasan
Sono mama ni natteru yomikake no MISUTERII
Seperti ini bagai membaca setengah MISTERI
Wasurete shimaetara ii noni ne
Kuharap aku bisa melupakannya
Hoshii mono nante nai yo
Tak ada sesuatu yg aku inginkan
Suterarenai mono bakari aru
Tak ada yg bisa aku katakan
Ryoute hirogete say ~goodbye
Jika tangan tertahan bilang ~sampai jumpa
Dekita nara ki ga raku ni naresou
Kupikir aku akan merasa lebih baik
Zutto tabi shitetai
Terus kutelusuri waktu
Demo hatarakanakucha sore mo dekinai
Namun aku harus kerja jadi nggak bisa
Keitai nakushita dake chotto fuan ni natta
Hape-ku hilang itu sebabnya aku jadi sedikit gugup
Kimi mo onaji desho? Wakaru desho?
Sama dengan kamu, kan? Mengerti, kan?
Hoshii mono nante nai yo
Tak ada sesuatu yg aku inginkan
Suterarenai mono bakari aru
Tak ada yg bisa aku katakan
Ryoute hirogete say ~goodbye
Jika tangan tertahan bilang ~sampai jumpa
Dekita nara ki ga raku ni naresou
Kupikir aku akan merasa lebih baik
Hoshii mono wa tatta hitotsu
Tak ada sesuatu yg aku inginkan
Mitsuketara sore dake de ii
Hanya ada satu hal yg kuingini
Dakedo sou mo ikanai kara
Jika kutemukan cukuplah bagiku
Kakaekonjatte mou ~tsukareru
Membawa semua itu ~lelah aku
Kangaesugichatte ~tsukareru
Terlalu banyak pikirkan itu ~lelah aku
YUI ~ Spiral & Escape
Machiawase wa itsumo magarikadon tokoBiasanya kita selalu bertemu di sudut itu
Akai POSUTO ni yorikakatte matteta no
Di Kotak POS merah ini kubersandar menunggumu
Uchi no sugu mae dattara MAMA ni mitsukaru yo tte
Jika kami bertemu di luar rumahnya MAMA-nya akan melihatku
Atashi wa nan ni mo warukunai noni
Padahal aku nggak berbuat salah apapun
~ Supaiaru en Eskeepu ~
~ Spiral & Escape ~
Atashi wa hitori
Aku menunggu sendiri
Supaiaru en Eskeepu~ kare ga dete kuru no wo
Spiral & Escape~ agar kamu keluar dari rumahmu
Zutto matte ita ~zutto matte ita ~ano koro
Menunggu dan ~menunggu saja ~saat itu
Kokudou zoi mimimoto de hanashita
Kami berjalan saling berbisik ditelinga
Hitome wo ki ni shite iru no ga wakatta?
Kusadari seseorang memperhatikan kita apa kau tahu?
Nani wo mamotte iru no? Dare ni obieteru no?
Apa yg kau lindungi? Siapa yg kau takutkan?
Atashi wa nan ni mo kowakunai noni
Aku sih nggak takut apapun lagi
~ Supaiaru en Eskeepu ~
~ Spiral & Escape ~
Utsumuita mama
Kutengadahkan kepalaku
Supaiaru en Eskeepu~ kare no iiwake bakari
Spiral & Escape~ alasannya demi dia
Zutto matte ita ~zutto matte ita
Menunggu dan ~menunggu saja
Kodomo no mama ja kizutsuku yo
Saat kami anak-anak sering disakiti
Nani mo gisei ni shinai yasashisa nara iranai
Aku bukan korban tak butuh kepedulian ini
I Need You~ sou ienai kara
Aku Butuh Kamu~ aku nggak bisa bilang itu
~ Supaiaru en Eskeepu ~
~ Spiral & Escape ~
Atashi wa hitori
Aku menunggu sendiri
Supaiaru en Eskeepu~ kare kara sayonara wo
Spiral & Escape~ 'tuk bilang sampai jumpa padamu
Zutto matte ita ~zutto matte ita ~ano koro
Menunggu dan ~menunggu saja ~saat itu
YUI ~ Summer Song (Lagu Musim Panas)
Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara
Matahari berada di arahku saat kau melambai padaku
Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni
Berharap, menyelam bak putri duyung mengarungi musim yg menjanjikan
Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne
Di sudut lahan sekolah bunga matahari bermekaran Jadi malu kalau terlihat buruk
Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru
Pada langit biru ingin teriak 'saat ini aku memikirkanmu'
Natsu ga kuru kara umi ni ikou yo
Musim panas disini ayo ke laut
Chotto dake tachidomatte mayou hi mo aru kedo
Ada hari-hari kiranya kita berhenti di jalan & merasa kehilangan sebentar
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Saat berkecil hati, saat penyegaran, jumpa kamu & tertawa bersama
Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la
Liburan musim panas dimulai... la la la la~
Hashiridashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara
Karena emosi sebenarnya terpantul kembali dari figur diriku
T shatsu no mukougawa kirakira kagayaku mahou mitai da
Dari balik T-shirt ku cahaya berkilauan seperti magic
Hanabi no oto ni kakikesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru
Suara kembang api yg meletus di malam itu Kata-katamu seakan turut tenggelam
Kanjin na toko kikoenai kedo wakariaesou sa
Tidak begitu terdengar walau aku tahu apa itu
Ah long long long time machikogareteta
Ah sejak lama lama sekali aku nantikan saat ini
Seishun tte hon no chotto ijiwaru da yo ne
Masa muda yg seperti sedikit kekanak-kanakan, kan
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Saat berkecil hati, saat penyegaran, jumpa kamu & tertawa bersama
Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la
Liburan musim panas dimulai... la la la la~
Sunahama ni suwarikonde futari de tokei ki ni shite ita
Duduk di pantai yg berpasir, kita berdua habiskan waktu
Nami no oto kikinagara yakusoku nante dekinai mama
Mendengar suara ombak & tak mampu membuat janji-janji apapun
Natsukashiku naru itsuka kanarazu
Yakini ini akan menjadi nostalgia suatu hari nanti
Suna ni kaita mirai nante ate ni dekinai
Tak bisa bergantung masa depan yg tertulis di pasir
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Saat berkecil hati, saat penyegaran, jumpa kamu & tertawa bersama
"Makka na buruu da"
"Merah-Biru yg terang itu"
Natsu ga kuru kara umi ni kitan da
Karena musim panas kita pergi ke laut
Niji ni natta ano sora wo wasuretakunai
Jangan coba lupakan langit itu saat pelangi terbentuk
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Saat berkecil hati, saat penyegaran, jumpa kamu & tertawa bersama
Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la
Liburan musim panas dimulai... la la la la~
YUI ~ Swing of Lie (Ayunan Dusta)
Wakare ga chikazuite iru
Kita bentar lagi akan putus
Yokan wa ataru ki ga shite iru
Kurasa firasatku akan jadi kenyataan
Tokidoki miseru togatta kuchimoto de wakaru
Ketegangan bibir kamu kadangkalanya aku ketahui
Nee~ atashitachi tte~
Nee~ kita seperti di~
Nureta buranko mitai ni ~baby
Ayunan basah kelihatannya ~sayang
Furitsudzuketa ame ni hagureta dake desho?
Hujan yg terus-menerus membuat kita terpisah, ya kan?
I continue waiting for wind ~ah ~ah
Aku sedang menunggu angin ~ah ~ah
Doushite damatte iru no?
Kenapa kau hanya diam saja?
"Uso nara yamete tte" itta kedo
"Jika ini dusta maka hentikanlah" kataku
Uso mo tsukenai you na hito wa motto kirai
Tapi dusta pada seseorang itulah yg aku paling benci
Nee~ atashitachi tte~
Nee~ kita seperti di~
Yureru buranko mitai ni ~baby
Ayunan yg sedang mengayun kelihatannya ~sayang
Tada surechigatte
Saling berpapasan
Onaji basho kara ugokenai
Tak bisa berpindah tempat yg sama
I continue waiting for wind ~ah ~ah
Aku sedang menunggu angin ~ah ~ah
Machi no sumikko de futari te wo tsunaide
Di sudut kota ini kita berdua berpegangan tangan
Yoru ni kakurete iru kaeru basho nante nai no
Sembunyi di malam hari tanpa ada tempat untuk kembali
Nee~ atashitachi tte~
Nee~ kita seperti di~
Nureta buranko mitai ni ~baby
Ayunan basah kelihatannya ~sayang
Tada furitsudzuketa ame ni hagureta dake desho?
Hanya hujan yg terus-menerus membuat kita terpisah, ya kan?
Nee~ sou da tte itte
Nee~ seperti itulah kataku
Yureru buranko mitai ni ~baby
Ayunan yg sedang mengayun kelihatannya ~sayang
Zutto surechigatte majiwaru koto mo nai kedo
Kita tetap berpapasan tanpa pernah saling bertemu
I continue waiting for wind ~ah ~ah
Aku sedang menunggu angin ~ah ~ah
I continue waiting for wind ~ah ~ah
Aku sedang menunggu angin ~ah ~ah
YUI ~ to Mother ('tuk Bunda)
Datte anata itta ja nai
bukankah engkau t'lah beritahu aku
Namida koe utsumuita mama
suara tangisan pergilah menjauh
Uso mo tsukenaku nattara
jika dusta sudah tak tahan lagi
Ikite yukenaku naru yo to
hidup takkan lagi berlanjut
Aisarete itai to omou kara
semenjak engkau ingin dicintai
Donna itami datte
walau penderitaan menyelimuti
Waratte miseta ~ah ~ah
terlihat tawamu ~ah ~ah
Kanashimi tte
kesedihan ini
Atashi hitori dake nara
melanda diriku yang kesepian
Taerareru no ni
beritahu aku apakah
Yasashisa tte
kebaikan itu
Zankoku yo ne?
begitu kejam, ya?
Kokoro made
betapa hati ini
Midareru mono
menjadi bingung
Zutto issho ni itai kedo
inginkan kebersamaan namun
Kirai na toko ga fueru hibi
benci hal-hal yg engkau perlihatkan tiap hari
Nita mono doushi nanda yo ne?
kita bagai sehati, ya?
Wakaru you na ki mo shiteru
kurasa aku mengerti akan hal itu
Aishiaeru hito ga dekita no
aku mencintai seseorang saat ini
Sonna hi ga kureba
jika hari itu t'lah tiba
Kawareru kana ~ah ~ah
kuharap bisa berubah ~ah ~ah
Shiawase tte
kebahagiaan itu
Mahou mitai ni
bagai keajaiban
Kagayaite kurenai kedo
bersinar walau tidak demikian
Nikushimi tte
kebencian itu
Sasai na surechigai desho?
suatu kesalahpahaman, kan?
Nakanaide
janganlah menangis
Taka ga unmei nante
seakan (hanya) takdir belaka
Kaete yukeru nda tte
itu hal yg bisa engkau ubah
Ie wo tobidashite yoru ni naita
kupergi dari rumah & menangis semalaman
Daremo inai kouen no benchi de
tak ada seorangpun di sudut bangku taman
Mukae ni kite kureru no wo matte ita
kutunggu engkau datang menjemputku
Kanashimi tte
kesedihan itu
Yorisoeba doko to naku
jika kita pahami bersama
Atatakakute
(alangkah) hangatnya
Yasashisa tte
kebaikan itu
Soba ni areba futo
jika itu dekat padamu
Amaete shimau mono
akan menjadi manfaat
Nee~
hey~
Shiawase yo
bahagia itu
Tabun atashi
mungkin karena aku
Anata ga Ita n dakara
miliki engkau bersamaku
YUI ~ TOKYO
Suminareta kono heya wo dete yuku hi ga kitaHari ini aku akan tinggalkan kamarku sendiri
Atarashii tabidachi ni mada tomadotteru
Menuju perjalanan baru yg masih belum menentu
Eki made mukau basu no naka
Dalam bis menuju stasiun kereta
Tomodachi ni MEERU shita
Pada sobat kukirim PESAN
Asa no hoomu de denwa mo shite mita
Di stasiun kucoba hubungi seseorang
Demo nanka chigau ki ga shita
Namun seakan semuanya berbeda
Furui GITAA wo hitotsu motte kita
Hanya GITAR tuaku saja yg kubawa
Shashin wa zenbu oite kita
Semua foto kutinggalkan saja
Nanika wo tebanashite soshite te ni ireru
Apa yg kuraih dulu kulepas dan cari yang baru
Sonna kurikaeshi kana?
Bisakah terulang kembali?
Tsuyogari wa itsu datte yume ni tsuzuiteru
Kuselalu sembunyikan takut dalam mimpiku
Okubyou ni nattara soko de togireru yo
Saat ketakutanku muncul aku tak bisa berbuat apapun
Hashiridashita densha no naka
Bersamaan kereta melaju kencang
Sukoshi dake nakete kita
Perlahan aku mulai menangis
Mado no soto ni tsuzuiteru kono machi wa
Kehidupan di kotaku berlanjut di luar sana
Kawaranaide to negatta
Kuharap tidaklah berubah
Furui GITAA wo atashi ni kureta hito
GITAR tuaku yg diberi orang itu
TOUKYOU wa kowai tte, itteta
TOKYO kota yg menakutkan, katanya
Kotae wo sagasu no wa mou yameta
Aku telah berhenti mencari jawabannya
Machigai darake de ii
Tak mengapa walau salah
Akai yuuyake ga biru ni togireta
Merahnya surya yang sedang tenggelam diantara gedung
Namida wo koraetemo
Tangisku coba 'tuk kutahan
Tsugi no asa ga yatte kuru tabigoto ni
Namun dinginnya penghujung esok hari
Mayou koto datte aru yo, ne?
Apakah akan menuntunku, ya?
Tadashii koto bakari erabenai
Aku hanya bisa pilih yang terbaik
Sore kurai wakatteru
Sebanyak yang aku tahu
YUI ~ Tomorrow's Way (Jalan Esok)
Ima wo kowashite shimaitai
Kuingin hancurkan kenangan
Ima ni sugaritsuite itai
Kuingin berpegang pada kenangan itu
Jibun no koto wa wakaranai
Aku tak mengerti diriku sendiri
Yarinaoseru hazu nai yo
Tentunya takkan kuulangi
Shiranai machi ni kakurete mitemo
Meski kucoba sembunyi di kota yg tak bersahabat ini
Mado goshi ni tada ima wo omou
Saat ini pikiranku berlalu di luar jendela
Nigedashitai shoudou kara
Kuingin berlari dari hasratku
Nigedasu made no koujitsu ni mayou
Tapi sebelum kubisa, maafkan diriku berada di jalanan
Chigireta kioku wo tadoreba
Jika kuikuti pecahan kenanganku
Ano koro ni datte modoreru
Jika aku bisa memutar waktu kembali
Itsuka no shounen mitai ni
Seperti seorang bocah yang kulihat itu
Kanaeru tame umarete kita no
Aku lahir untuk hidup
Osanaki hibi ni egaita uchuu
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah
I'm a baby nakitaku mo naru
Aku seorang bayi, aku ingin menangis
Te ni ireru tame no
Rasa sakit yg kuderita
Itami nara so good
Seakan begitu enak
Ikiru koto ga tatakai nara
Jika hidup adalah suatu pertarungan
Kachimake mo shikata ga nai koto
Kita tak bisa menolong meskipun kita menang atau kalah
Sonna koto kurai wakatte iru yo
Hanya kebencian itu yg aku tahu
Nakidashitai shougeki kara
Jantungku berdebar menunggu esok
Hashiridashita asu e to kodou ga sawagu
Keterkejutan yg membuatku ingin menangis
Massugu ni ikite yukitai
Ingin hidup penuh kejujuran
Tada massugu ni ikite itai
Hanya ingin hidup penuh kejujuran
Ano hi no shounen mitai ni
Seperti bocah yg kulihat ini
Kanaeru tame umarete kita no
Aku lahir untuk hidup
Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah
I'm a baby nakitaku mo naru
Aku seorang bayi, aku ingin menangis
Te ni ireru tame no
Rasa sakit yg kuderita
Itami nara ~so good
Seakan begitu ~enak
Dareka no kotoba ni tsumazukitakunai
Aku tak ingin tersandung oleh kata-kata seseorang
Madowasaretakunai
Ku tak ingin tersesat
Ashita mo kitto kagayaite iru
Esok juga pasti akan berkilau
Osanaki hibi ni modoranakute ii
Tidak jadi soal jika aku tak bisa kembali ke masa kecilku
Tomorrow's way of my life kowagari dakedo
Jalan esok dari hidupku itulah yg kutakutkan
Hikikaesenai michi ni tatteru
Aku berada pada jalur yg takkan bisa kembali
Kanaeru tame umarete kita no
Aku lahir untuk hidup
Osanaki hibi ni egaita uchuu
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah
I'm a baby naitari shinai
Aku seorang bayi, aku ingin menangis
Te ni ireru tame no
Rasa sakit yang kuderita
Itami nara ~so good
Seakan begitu ~enak
YUI ~ Tonight (Malam ini)
to me? why?untukku? mengapa?
sono te wo hanashite
lepaskan tanganku
tonight tonight tonight
~~ malam ini ~~
get away
menyingkirlah
MOTE sou na hito ne?
seperti orang POPULER aja?
awai awai ~kowai
pucat pucat ~menakutkan
murasaki iro ni hikaru ~easylight
disinari cahaya ungu ~easylight
suki ni narenai
aku nggak suka
mado GARASU no mukuo
diluar KACA jendela itu
rainy blue
hujan biru
fun fun la la love~ fun fun love~
zenzen najimenai mama
nggak biasanya seperti ini
ATASHI wa reisei ni naru
DIRIKU ini menjadi tenang
gomen ne ~SAYONARA
maaf ya ~SAMPAI JUMPA
runaway
berlari
ukareta hito ne?
kau orangnya bahagia, kan?
tonight tonight tonight
~~ malam ini ~~
bachigai mayoi konda no
terasing seakan tersesat
itai? itai itai
sakitkah? sakit sakit
sagashimono wa nani?
apa sih yg kau cari?
hitori ~easydriver
sendirian ~easydriver
kizukanai you ni
tanpa disadari seorangpun
DOA wo akete miru
PINTU coba kubuka
~ closing time ~
~ waktu menutup ~
fun fun la la love~ fun fun love~
I can’t change
tak bisa kuubah
I can’t stop
tak bisa kuhentikan
yoake wo
tak bisa jujur
matte miru hodo
'tuk menunggu & lihat
sunao demo nai
tanpa istrahat
kyou wo iyasu tame no jikan na no?
ini saatnya 'tuk bangkit demi hari ini?
YES? NO? YES?
YA? TIDAK? YA?
ki ni naru no?
pedulikah kau?
yorimichi wa dekinai
agar nggak jatuh di jalan
isoganakucha
harus segera
fun fun la la love~ fun fun love~
zenzen najimenai mama
nggak biasanya seperti ini
ATASHI wa reisei ni naru
DIRIKU ini menjadi tenang
fun fun la la love~ fun fun love~
I can’t change
tak bisa kuubah
I can’t stop
tak bisa kuhentikan
yoake wo
tak bisa menunggu
machi kirenai no
hingga pagi menanti
gomen ne ~Sayonara
maaf ya ~Sampai Jumpa
YUI ~ Umbrella (Payung)
chapu chapu~ ame ga furu nichoume no roji
Tiik tiik~ lagi turun hujan di jalan Blok Dua
anata wo mukae ni eki made yuku no
Aku ingin bertemu denganmu di stasiun
chapu chapu hontou wa kenka shita kara
Tiik tiik sebenarnya kita lagi bertengkar
houtte okitai keredo?
Jadi ingin meninggalkanmu saja?
kuroi kasa wasureteta, dakara~
Payung hitam-mu kau lupakan, sebab itu~
matteru no yo, zutto matteru no
Aku menunggumu, menunggumu selalu
yurushite ageru dakara hayaku ~my darling
Kumaafkan dirimu jadi datanglah cepat ~sayangku
kaisatsuguchi ga mieru kono basho de
Kemarilah dimana aku lihat pintu loket
komarihateta anata no koto sagasu keredo
Aku mencarimu hingga sampai jengkel
konya mo kaeri ga osoi ne
Kau terlambat pulang lagi semalam
chapu chapu~ furitsuzuku futari no aida ni
Tik tik~ berjatuhan diantara kita berdua ini
chiisana mizutamari
Tetesan kecil air ini
shiroi kutsu yogoreteta, dakedo~
Sepatu putihku jadi kotor, karenanya~
matteru no yo, zutto matteru no
Aku menunggumu, menunggumu selamanya
yurushite ageru dakara hayaku ~my darling
Kumaafkan dirimu jadi datanglah cepat ~sayangku
kaisatsuguchi ga mieru kono basho de
Kemarilah dimana aku lihat pintu loket
te wo futte iru anata no koto sagasu, keredo~
Aku mencarimu sambil melambaikan tangan, tapi~
konya mo kaeri ga osoi ne
Kau terlambat pulang lagi semalam
wakatteru hazu na noni
Aku pikir kau tahu ini
ame ga furu tabi koko ni kite shimau
Setiap saat itu hujan aku datang kemari
konya mo matteru no yo, zutto matteru no
Aku menunggumu lagi semalam, menunggumu selalu
yurushite hoshii atashi no koto ~my darling
Aku ingin kau maafkan diriku ~sayangku
kaisatsuguchi ga kuraku naru tabi ni
Setiap saat pintu loket jadi gelap
yasashikatta anata no koto omotte naita
Kupikir betapa manisnya dirimu sambil merengek
konya mo kaeri ga osoi ne
Kau terlambat pulang lagi semalam
konya mo kaeri ga osoi ne
Kau terlambat pulang lagi semalam
YUI ~ Understand (Mengerti)
tabun naiteta
mungkin aku menangis
kaeri michi utsumuita mama de
pulang dengan wajah murung
nani mo ienakatta
kupikir saat kumelangkah
zutto soba ni ita kedo
kutak bisa berkata-kata
kôen wo yokogitte
seperti langkah-langkahku
chika michi shite aruita
kuambil jalan singkat lewat taman
nantonaku wakatteru yo atashi ni datte
kumerasa tahu akan diriku ini
yûgure ni nobiru kage
bayangan merentang melintasi tanah
shiawase no katachi ga kawaru
bentuk kebahagiaan walau aku tahu itu
zutto issho da yo
kita selalu bersama
sô itte ita no ni
itu yang kau katakan
kanashimi wa itsudatte
selalu ada kasih disana
aisho no chikaku ni hisonde
dekat dengan kesedihan yang tersembunyi
ijiwaru suru yotte warai nagara hanashiteta
yang kau katakan sama dengan yang kau tertawakan
seigi no mikata nante moshi honto ni itanara
jika disana ada yang benar-benar disebut kepahlawanan
komarasete shimau kamone nante omotta
kupikir kau akan mendapat masalah nantinya
yûgure ni nobiru kage
bayangan merentang melintasi tanah
shiawase no katachi ga kawaru
bentuk kebahagiaan walau aku tahu itu
zutto issho ni wa
kita tak bisa selalu bersama
irarenai kara samete bakari ite wa
kita tak bisa hidup selalu saling menyalahkan
ikite yukenai yo datte machigai bakari
karena kau mengulang kesalahan yang sama
kurikaesunda kurikaesunda
lagi dan lagi
yûgure ni nobiru kage
bayangan merentang melintasi tanah
shiawase no katachi ga kawaru
bentuk kebahagiaan walau aku tahu itu
aruki hajimeta
kumulai melangkah
daijôbu da yo
baik-baik saja kiranya
YUI ~ U-niform (Seragam)
Koibito tte wake janai(Kita) Sepasang kekasih kataku bukan
Kanojo mo ita hazu yo
Pacar kurasa dia sudah punya
Hontou no toko shiranai kedo
Walau ku tak tahu yg sebenarnya
~~ii no
~~ya sudahlah
Yogoreta UNIFOOMU de
Dengan kotornya SERAGAM itu
Tooku kara te wo futtekureta
Kau melambai tangan padaku
Akogare no senpai datta wa
Dialah senior yg kukagumi
Itsudatte KAKKO yokatta
Selalu KEREN tampaknya ~>(bisa diartikan "Selalu KEREN alangkah senangnya")
Waratteru kao mo suteki na noni
Senyum wajahnya pun sangatlah menarik
Shiai ni wa tamani shika denai no
Walau kadang hanya ditunjukkannya saat bertanding
Demo ii no
Tapi tak apalah
to aru hi no koushikisen
Suatu hari saat hari pertandingan
Daida de arawareta
Dia muncul sebagai pemukul
ATASHI no un zenbu tsukau
AKU-pun gunakan semua keberuntunganku
~dakara
~karenanya
Minareta UNIFOOMU ni
SERAGAM yg sangat kukenal ini
Tooku kara ume wo takushiteita
Dari jauh dia percayakan impiannya
Akogare no senpai datta wa
Dialah senior yg kukagumi
Akiramenai kimochi de
Perasaan tak menyerahnya itu
Ichirui e suberikomu sugata
Base pertama saat dirimu meluncur
ATASHI wa zutto meteita
AKU-pun selalu memperhatikan
Suki datta
Begitu menyukainya
Seishun wo kakenukeru
Masa remaja dilewati dengan berlari
Shiroi BOORU ni kometa
BOLA putih ini kau masukkan
~Run & Run~
~Lari & Lari~
Akogare no senpai datta wa
Dialah senior yg kukagumi
Itsudatte shinken datta
Dia yg selalu serius
Kurushii toki mo atta hazu yo
Di saat menyakitkan pun pastilah ada
ATASHI wa zutto miteita
AKU-pun selalu memperhatikan
Anata wo~
Dirimu~
YUI ~ Why Me (Mengapa Aku)
Found Me, oikaketeTemukan aku, kejarlah aku
Zutto samishikute
Yang selalu kesepian
Hitorikiri no ~Sad Night
Merasa sendiri ~Malam Sendu
Yofuke mae no yami ni tokekondeta
Kulebur diriku kedalam gelapnya malam
Konna fuu ni itsumo kiesou na ~My Soul
Kumerasa selalu seperti ini ~Jiwaku
Toori sugite yuku hito no nami ni nomare nagasarete iku
Seakan terombang-ambing tenggelam & terhempas dalam gelombang lautan
Itsumo dareka ga tasukete kureru to shinjiteta
Selalu percaya pada siapa yg akan menyelamatkanku
Jibun no ashi de ~I just be myself
Dengan kakiku sendiri ~Aku jadi diriku sendiri
Bye my weakness~ Bye my sorrow
S'lamat tinggal kelemahanku~ S'lamat tinggal deritaku
Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Aku akan punya semangat 'tuk melangkah mulai saat ini
Bye my weakness~ kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
S'lamat tinggal kelemahanku~ kuyakin bisa menggapai hal-hal yg bersinar didepan
...Good day... Oh my self
...Hari yg indah... Oh diriku
Need me~ kono saki ni
Membutuhkanku~ saat ini
Kimi wo sagashita
Dirimu 'kan kucari
Tachi domara nai ~everyday
Takkan pernah berhenti ~setiap hari
Yoake mae no sora wo dakishimeteta
Kupeluk langit tepat sebelum fajar
Kimi ga utatte kureta Songu ima mo wasure nai yo
Senandung Lagumu untukku hingga kini belumlah kulupakan
Tsuyoku nareru ~I just be myself
Kukuatkan diriku ~Aku jadi diriku sendiri
Bye my weakness~ Bye my sorrow
S'lamat tinggal kelemahanku~ S'lamat tinggal deritaku
Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Aku akan punya semangat 'tuk melangkah mulai saat ini
Bye my weakness~ kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
S'lamat tinggal kelemahanku~ kuyakin bisa menggapai hal-hal yg bersinar didepan
Bye my weakness~ Bye my sorrow
S'lamat tinggal kelemahanku~ S'lamat tinggal deritaku
Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Aku akan punya semangat 'tuk melangkah mulai saat ini
Bye my weakness~ kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
S'lamat tinggal kelemahanku~ kuyakin bisa menggapai hal-hal yg bersinar didepan
Bye my weakness~ Bye my sorrow ~kore kara wa
S'lamat tinggal kelemahanku~ S'lamat tinggal derita ~mulai saat ini
Bye my weakness~ kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
S'lamat tinggal kelemahanku~ kuyakin bisa menggapai hal-hal yg bersinar didepan
YUI ~ Why (Mengapa)
atashi shitte iru anata wa kakushiteru
aku tahu kau sembunyikan sesuatu
kowarete shimaisou, mitsumerareru tabi ni
setiap kali kulihat kamu, kau seakan tercerai berai
kokoro atari kurai wa aru, deshou?
sebuah hati tentu kau pasti punya, kan?
sakki kara waratte bakari da ne~
akhir-akhir ini tertawa saja kerjaanmu
kanashii kimochi ga tokidoki afureteta no yo
perasaan sedih ini kadangkala melandaku
shinjite iru tsumori na noni
percaya padamu itulah yg kupikirkan
doushite hito wa kotoba wo motta no, darou?
mengapa orang harus mengeluarkan kata-kata, kenapa?
kokoro ga mienikuku naru
bikin hati ini sekeras yg kulihat
ate mo naku aruita tabibito ga mitsukeru mono ni
seperti menemukan apa yg mereka kira tak mungkin
ima no atashi mo niteru anmari fukaoi mo dekinai
saat inilah aku bagai seorang pelancong ini
kitto mimachigaeteta n’ deshou?
mungkin kau salah mengira aku orang lain, kan?
dattara sou datte motto tsuyoku itte
karena itu katakanlah lebih kuat lagi
kanashii kimochi ga tokidoki afureteta no yo
perasaan sedih ini kadangkala melandaku
shinjite iru tsumori na noni
percaya padamu itulah yg kupikirkan
doushite anata wo utagatteru n’ darou?
mengapa aku meragukan dirimu?
dare yori mo taisetsu dakara
maksudmu tak lebih diriku dari orang lain
kowakute tama ni kurushiku naru keredo
ketakutanku dan kadangkala sesuatunya semakin tangguh
shinjite iru ima datte zutto
tapi kupercaya kamu sejak awal selamanya
doushite hito wa kotoba wo motta no darou?
mengapa orang harus mengeluarkan kata-kata, kenapa?
kokoro ga mienikuku naru
bikin hati ini sekeras yg kulihat
YUI ~ Winding Road (Jalanan Berangin)
"Shibuya" de juutai na no yuugata goji no kokudou
"Shibuya" jalanan macet setiap jam lima sore
SMOKE no mado no mukou jitensha ga surinukete yuku
ASAP di antara jendela, bersepeda menembus kemacetan itu
Kinou mita ITARIA eiga no serifu mitai ni blue
Kemarin nonton film seri ITALIA begitu mengharu biru
Nanairo no ano niji nado sawaru koto ga dekinai you ni
Aku tak bisa merasakan tujuh warna pelangi ini
Onaji hito wo ai shite yuku koto
Pada orang yg sama kudatang 'tuk mencintai
Dekiru hazu ga nai tte iu no yo
Tak seharusnya kau lakukan itu kau tahu
Tsumannai hanashi yo ne?
Pembicaraan yg membosankan ya?
Tokoro de ima nanji?
Omong-omong jam berapa?
SUTA-TO~ ni maniau kana?
MULAINYA~ bisa tepat waktu gak ya?
"RAIVU" ni ikitai noni
"LIVE" ini kuingin lihat
KA-SUTEREO dake ja fuman na no hizumasete GIITA
STEREO-MOBIL tak memuaskanku biar kuubah gitarku
Taikutsu na kisetsu nan da nenmatsu rashiku nigiwau keredo
Ini masa-masa yg jenuh namun di akhir tahun yg sama berjalan baik
Onaji keshiki tsuzuite yuku dake
Pemandangan yg sama terus berjalan
Utsuri no warui TEREBI wo keshite yo
Pantulan buruk di TV tolong matikan ya
Kitto rainen no ima goro no koto hanashite mite mo
Pasti tahun depan saat ini kau akan coba 'tuk berbicara
Ah~ urenai mitai ni ki yasume ni mo naranai, tte sa
Ah~ kayak peramal aja hatiku lagi nggak mood, katamu
Wakatteirunda "Winding road"
Aku tahu "Jalanan Berangin"
Hi ga kureru tojikomerareta
Hari sudah menjelang akhir dan berakhir sudah
Kuruma no naka de yarikirenai yo
Dalam mobil aku sudah nggak tahan
Aseru dake ja tsukare chaushi
Kau tahu aku nggak terburu-buru capek sih
Saki no koto wa kangae'n no yameta
Sebelum ini aku mengira akan berhenti
Kitto kono mama RAIVU ni ma ni ai sou ni mo nai shi
Pasti pertunjukan LIVE ini tidak akan berjalan dalam saat ini
Ah~ iraira shitatte nan ni mo susumu hazu nai tte sa
Ah~ Aku tegang banget & semua seharusnya berubah kataku
Wakatteirunda "Winding road"
Aku mengerti "Jalanan Berangin"
YUI ~ YOU (Engkau)
zutto matteita no
kuselalu menunggumu
ienakatta kedo
walau tak terkatakan
tarinai hibi wo sotto uzumeru you ni waratteta
tiap hari-hari tak berharga kulalui perlahan dengan tertawa
fureru dake de koware ta
mengalaminya saja bikinku hancur
yubisaki kara hanarete, kieta
berawal ujung jari kita berpisah, menghilang
sayonara~ anata wo wasurerareru hodo
sampai jumpa~ padamu dimana aku bisa melupakanmu
suteki na yume wo mitai no
bagai mimpi indah yg ingin kulihat
konna ni kirei na akari tomoshitara
jika cahaya yg indah seperti ini pun
utsumuite rarenai desho?
tundukkan kepala nggak bisa, ya kan?
motto shiritai koto ikutsu mo aru no
banyak hal yg masih ingin kuketahui
nakushita wake janai
bukannya aku menghilang
moto no basho he modoru dake
aku hanya ingin kembali ke tempat asalku
chigau hito wo ai shita
aku t'lah mencintai orang lain
wakaru you na ki ga shi te naita
aku mengerti karenanya akupun menangis
sayonara~ anata wo wasurerareru hodo
sampai jumpa~ padamu dimana aku bisa melupakanmu
suteki na yume nado nai wa
mimpi yg indah dan hal lainnya
donna ni kirei na akari tomoshitara
kalau cahaya yg indah seperti ini pun
kagami no mae ni tachidomaru
di depan cermin kuterpaku
jishin nante nai no
tak punya percaya diri
kitto dare mo onaji hazu~
juga tiap orang merasakan hal yg sama~
anata no yokogao omoi dashiteita no
bayangan wajah engkau tiba-tiba membuatku teringat
itsumade mo anata o wasurerarenai mama
sampai kapanpun dirimu takkan terlupakan
yume no tsudzuki wo sagashita
kelanjutan mimpi ini t'rus kucari
kowai mono nante naku naranain da
hal yg menakutkan takkan menghilang
atashi ni mo wakattekita wa
diriku pun t'lah mengerti
utsumuite rarenai desho?
tundukkan kepala nggak bisa, ya kan?
YUI ~ Your Heaven (Surga Mu)
Tooi mukashi shashin de mita
Di masa lalu dalam album foto yg kulihat
Akai yane no tsuzuku machi de
Kulihat kota dengan jajaran atapnya yg merah
la la la la~
Deau kigashiteita
Tak sengaja kita bertemu
Sore wa kitto
Hal itu pasti
Guuzen yorimo
Melainkan kebetulan
Motto kowai ummei yo
Bagai takdir yg menakutkan
Waratte ita
Saling tertawa
Sora no shikisai mo doushite kana?
warna langit itu mengapa demikian?
Hajimete nano ni
meski pertama kali
Fushigi
Ajaib
Natsukashi ii no
Aku merindukannya
Anata no koe kiiteita wa
Saat aku mendengar suaramu
Tsurai yoru wo koete yukeru
Saat melewati malam yg berat
Itsu kawa karu sou utatteita
Aku mengerti jadi aku bernyanyi
Dakara atashi shinjiteita no
Karena itu aku mempercayainya
la la la la~ la la la~
Dore mo hontou menomae no keshiki datte
Pemandangan di depan mata yg mana pun benar
Wasurenai ~akogareteta
Tak terlupakan ~mengagumkan
Egao no saki doushite darou?
Senyumanmu kini apa yg terjadi?
Naketeshimau no wa zutto matte itano
Hendak menangis aku selalu menunggumu
Tooi basho de fureta kiseki
ditempat yang jauh keajaiban yang kusentuh
Akai yane no tsuzuku machi wa
kota dengan jajaran atapnya yang merah
Umi no soba de
di sebelah pantai
Kodomotachi no
meluap dalam mimpi anak-anak
Kagayaiteita
yang berkilauan
Atashi no koe
suara milikku
Fuu ni nare
jadilah angin
Mou kotoba nara iranai kara
aku tak butuh kata-kata lagi
La la la la~
Kikoete kuru desho
suaranya kau dengar, kan?
Anata no uta
lagu milikmu
Omoi daseba
masih teringat
Tsurai yoru mo koete yukeru
saat melewati malam yang berat
Onaji ima wo ikita koto wo
hidup seperti halnya saat ini
Wasurenai wa kite yokatta
aku takkan melupakannya
aku senang kau t'lah datang
La la la la~ La la la~
Um~ Sayonara~
Um~ Sampai Jumpa~
Thank you for power of love ~Your Heaven~
Terimakasih atas kekuatan cintamu ~Surga Mu~
YUI X Bianconero ~ Goodbye To You 2001 (Selamat Tinggal Untukmu)
Lagu ini dari Michelle Branch dengan sedikit perubahan lirik oleh YUI,
maka jika YUI Lover mencari lirik aslinya akan berbeda dg lirik yg ada dibawah ini,
jadi ini lirik versi YUI.
And of all the things I believed in
Dan semua hal yang kupercayai
I just want to get it over with
Aku hanya ingin sampaikan saja
You spawn behind my light is but I do night cry
Kau sembunyi dibalik cahayaku namun yg kulakukan semalam menangis
Come each day past me by
Hari silih berganti kulewati
I`ll been searching Eden my soul
Aku telah mencari Surga jiwaku
Using a heary and I`m starting to get old
Melalui pendengaranku dan aku mulai menua
Looks like I'm starting all over again
Seakan aku sedang mengulang semuanya kembali
Last be in past me by, And I say ~right
Akhir dari masa laluku, Dan aku katakan ~benar
Goodbye to You~
Selamat Tinggal Untukmu~
Goodbye to everything, what I do
Selamat tinggal semuanya, apa yg t'lah kulakukan
You would like to learn I cry
Kau seharusnya mengerti tangisanku
Hoping that I try to hold on to
Berharap aku 'kan coba 'tuk bertahan
Oh oh~ long night
Oh oh~ malam yg panjang
And the horns want everything
Dan teriakkan semua keinginan
And nothing gets the same sign
Dan tanda yg sama tak kudapat
I want what`s yours and I'll what was mine
Aku ingin apa-apa darimu & aku ingin apa-apa yg jadi milikku
I want to, and never give in discussion
Aku ingin itu, dan takkan beri alasan
Goodbye to You~
Selamat Tinggal Untukmu~
Goodbye to everything, what I do
Selamat tinggal semuanya, apa yg t'lah kulakukan
You would like to learn I cry
Kau seharusnya mengerti tangisanku
Hoping that I try to hold on to
Berharap aku kan coba tuk bertahan
Hoping that I try to hold on to
Berharap aku kan coba tuk bertahan
Hold on to~
Bertahan~
Oh oh~ long night
Oh oh~ malam yg panjang
And let the stroke pass by the life fake
Dan biarkan pukulan itu melewati hidup yg palsu
You`re none shooting star
Kau bukanlah bintang yg jatuh
YUI ~ M (Memories)
Itsumo issho ni itakatta
Selalu kuingin bersamamu
Tonari de waratte takatta
Kuingin tersenyum disampingmu
Kisetsu wa mata kawaru noni
Meskipun musim silih berganti
Kokoro dake tachi tomatta mama
Jantungku seakan ingin berhenti berdetak
Anata no inai migigawa ni
Kucoba sadari kenyataanmu ini
Sukoshi wa nareta tsumori de ita no ni
Yang tak lama lagi berada di sisi kananku ini
Doushite konna ni namida ga deru no
Mengapa air mata ini trus mengalir
Mou kanawanai omoi nara
Cinta ini takkan jadi kenyataan
Anata wo wasureru yuuki dake
Kuingin punya keberanian 'tuk melupakanmu
Hoshii yo~
Kuberharap~
Ima demo oboeteiru
Saat ini kuteringat
Anata no kotoba kata no mukou ni
Perkataanmu & pemandangan yg kulihat ini
mieta keshiki sae mo
Saat aku melirik ke bahumu
So once again~
Jadi sekali lagi~
Hoshi ga mori e kaeru you ni
Seakan bintang yg kembali kehutan
Shizen ni kiete chiisana shigusa mo
Sikap kecil alam itu menghilang perlahan
Hashaida ano toki no watashi mo
Sama saat kebahagiaanku bersamamu
Itsumo issho ni itakatta
Selalu kuingin bersamamu
Tonari de waratte takatta
Kuingin tersenyum disampingmu
Kisetsu wa mata kawaru no ni
Meskipun musim silih berganti
Kokoro dake tachi tomatta mama
Jantungku seakan ingin berhenti berdetak
Deatta aki no shashin ni wa
Di musim gugur itu foto pertemuan kita
Hanikanda egao tada ureshikute
Senyum malumu begitu menyenangkan
Konna hi ga kuru to omowa nakatta
Ku tak mengira jika hari ini 'kan tiba
Ah~ mabataki mo shinai de
Ah~ tanpa kerlipan cahaya
Anata wo mune ni yaki tsuketeta
Kuukir dirimu di hatiku
Koishikute~
Ku merindukanmu~
Anata no koe kikitakute
Suaramu ingin kudengar
Kesenai ADORESU "M" no PEEJI wo
Kutak bisa menghapus ALAMAT di HALAMAN "M" ini
Yubi de tadotteru dake
Saat kuraba dengan jari
So once again~
Jadi sekali lagi~
Yume mite me ga sameta
Seakan kuterbangun dari mimpi
Kuroi JAKETTO ushiro sugata ga
Di JAKET hitam ini terbayang sosok diri
Dare ka to mienaku natte iku
Siapapun tak mampu melihatmu yg menghilang
So once again~
Jadi sekali lagi~
Hoshi ga mori e kaeru you ni
Seakan bintang yg kembali kehutan
Shizen ni kiete chiisana shigusa mo
Sikap kecil alam itu menghilang perlahan
Itsumademo~
Selamanya~
Anata shika mienai watashi mo
Kutak bisa melihat apapun selain dirimu
YUI X Bianconero ~ Yasashisa Ni Tsutsumaretanara 1974 (Diselimuti Kelembutan)
Chiisai koro wa Kami-sama ga ite
Saatku kecil & Tuhan menyertaiku
Fushigi ni yume wo kanaete kureta
Impianku yg indah mohon untuk dikabulkan
Yasashii kimochi de mezameta asa wa
Senangnya perasaanku saatku bangun esok harinya
Otona ni natte mo, kiseki wa okoru yo!
Hingga saatku dewasa, keajaiban terjadilah!
KAATEN wo hiraite, shizuka na komorebi no
KORDEN yg terbuka, melewatkan sinar matahari yg menembus pepohonan
Yasashisa ni tsutsumareta nara, kitto~
Menyelimutiku dalam kelembutan, tentunya~
Me ni utsuru subete no koto wa MESSEJI
Segalanya tercermin dalam mataku sebagai PESAN
Chiisai koro wa Kami-sama ga ite
Saatku kecil & Tuhan menyertaiku
Mainichi ai wo todokete kureta
Tiap hari DIA menyampaikan cinta-Nya
Kokoro no oku ni shimai wasureta
Dalam hatiku kotak kenangan indah terlupakan
Taisetsu na hako, hiraku toki wa ima
Waktu untuk membukanya adalah sekarang
Ameagari no niwa de, kuchinashi no kaori no
Ditaman sesudah hujan, tercium aroma bunga kacapiring
Yasashisa ni tsutsumareta nara, kitto~
Menyelimutiku dalam kelembutan, tentunya~
Me ni utsuru subete no koto wa, MESSEJI
Segalanya tercermin dalam mataku sebagai PESAN
KAATEN wo hiraite, shizuka na komorebi no
KORDEN yg terbuka, melewatkan sinar matahari yg menembus pepohonan
Yasashisa ni tsutsumareta nara, kitto~
Menyelimutiku dalam kelembutan, tentunya~
Me ni utsuru subete no koto wa, MESSEJI
Segalanya tercermin dalam mataku sebagai PESAN
YUI X Suga Shikao ~ Yozora no Mukou 1998 (Diantara Langit Malam)
Are kara boku tachi wa
Kuharap diri kita
Nanika wo shinjite koreta ka naa
Percaya sesuatu sejak dulu
Yozora no mukou niwa
Diantara langit malam itu
Ashita ga mou matte iru
Esok telah siap menunggu
Dareka no koe ni kizuki
Mendengar suara seseorang
Bokura wa mi wo hisomete
Sembunyikan diri kita sendiri
Kouen no fensu goshi ni
Diluar pagar taman itu
Yoru no kaze ga fuita
Angin malam sedang berhembus
Kimi ga nanika tsutaeyou to
Seakan kau memberitahuku sesuatu
Nigiri kaeshita sono te wa
Saat tanganmu beralih kegenggamanku
Boku no kokoro no yawarakai basho wo
Didalam hatiku kurasakan kelembutan itu
Ima demo mada shimetsukeru
Hingga saat ini masih terasa
Are kara boku tachi wa
Kuharap diri kita
Nanika wo shinjite koreta ka naa
Percaya sesuatu sejak dulu
Mado wo sotto akete miru
Perlahan kubuka jendela
Fuyu no kaze no nioi ga shita
Terhirup aroma musim dingin
Kanashimi tte itsuka wa
Kuharap kesedihan akan sesuatu
Kiete shimau mono nano ka naa
'Kan sirna suatu hari nanti
Tameiki wa sukoshi dake
Sesaat hembusan putih nafasku
Shiroku nokotte sugu kieta
Kemudian segera menghilang
Aruki dasu koto sae mo
Saat aku hendak berjalan
Ichi ichi tamerau kuse ni
Langkah-langkahku terasa bimbang
Tsumaranai joushiki nado
Kupikir aku akan hancur
Tsubuseru to omotteta
Tak berharga seperti perasaanku
Kimi ni hanashita kotoba wa
Kata-kata yg kuucapkan padamu
Doredake nokotte iru no?
Berapa banyak yg kau ingat?
Boku no kokoro no ichiban oku de
Didalam lubuk hatiku yg terdalam
Karamawari shi tsuzukeru
Kubayangkan kesia-sian berlanjut
Ano koro no mirai ni
Saat itu di masa depan
Bokura wa tatte iru no ka naa
Kubayangkan kita tetap seperti ini
Subete ga omou hodo
Semuanya takkan terjadi
Umaku wa ikanai mitai da
Damai seperti yg kita harapkan
Kono mama doko made mo
Kupikir jika hari-hari ini
Hibi wa tsuzuite iku no ka naa
Akankah ini berlanjut selamanya
Kumo no nai hoshizora ga
Langit berbintang tanpa awan
Mado no mukou ni tsuzuiteru
Terpajang di luar jendela itu
Are kara boku tachi wa
Kuharap diri kita
Nanika wo shinjite koreta ka naa
Percaya sesuatu sejak dulu
Yozora no mukou niwa
Diantara langit malam itu
Mou suga matte iru
Esok telah siap menunggu
YUI X Tokunaga Hideaki ~ Sotsugyo Shashin 1975 (Foto Wisuda)
Kanashii koto ga aru to hiraku kawa no hyoushi
Saatku bersedih aku selalu membuka sampul album
Sotsugyou Shashin no ano hito wa yasashii me wo shiteru
Foto Wisuda orang itu terlihat kasih dimatanya
Machi de mikaketa toki Nani mo ienakatta
Saatku jumpa dikota aku hanya bisa membisu
Sotsugyou Shashin no omokage ga sono mama datta kara
Foto Wisuda orang itu tak berubah tetap sama seperti dia
Hitogomi ni nagasarete kawatte yuku watashi wo
Aku telah banyak berubah saat hilang di keramaian
Anata wa tokidoki tookude shikatte
Engkau kumohon beriku sepatah kata dari sana
Hanashi kakeru you ni yureru yanagi no shita wo
Pohon Willow gemetaran bagai orang berbicara
Kayotta michi sae ima wa mou densha kara mieru dake
Aku biasa berada dibawahnya namun kini hanya bisa melihatnya dari kereta
Ano goro no ikikata wo anata wa wasurenaide
Jangan pernah lupakan jalan hidupmu saat-saat itu
Anata wa watashi no seishun sono mono
Engkau adalah masa muda diriku di masa itu
Hitogomi ni nagasarete kawatte yuku watashi wo
Aku telah banyak berubah saat hilang di keramaian
Anata wa tokidoki tookude shikatte
Engkau kumohon beriku sepatah kata dari sana
Anata wa watashi no seishun sono mono
Engkau adalah masa muda diriku di masa itu
1 komentar:
i love yui <3
Posting Komentar