YUI Lirik + Traslite Indonesia

Posted by aranka.yuilov3 Minggu, 17 Juni 2012 1 komentar


YUI ~ a Room (Sebuah Kamar)


kitto wakatte runda
kuyakin aku tahu

kitto waratte runda
kuyakin aku tertawa

kokoro no naka nozoi te
di dalam hati ini tengoklah

doushite kono mama
mengapa jadi begini

jikan gatateba
seiring waktu

atashiwa yurushi teshimau
mungkinkah diriku ini

kirai nihana renai
benci 'tuk tidak seperti ini

I'm a cry baby
aku bagai tangisan seorang bayi

shira naifuri
yang berpura-pura

Oh Your Way
Oh di Jalan-Mu

zurui no ne ?
tidakkah ini adil?

ai wo sodate te
cinta yang tumbuh

tamanikou butsukari au hibi mo
meski hari ini kadangkala sendu

ureshi ikoto datte
kadanglala bahagia

ie ru
katakanlah

dake done
demi aku

kii te
dengarkan

sasai na dekigoto
walau itu kecil

sore mo uke tome te hoshiiyo
aku juga ingin memilikinya

atashi ni wa anata dake yo
untukku hanyalah kamu seorang

onnichiha mouiiwa
hari ini kau pergi

datte mendou ni
jadi kerepotan begini

omowa retakunaikara
seakan hendak menghindar

mattaku aku birenai
benar-benar penyesalan

sonna kao shiteru
nampak diwajahmu

atashi haakire te shimau
membuat diriku terkejut

sore demo waratte iru
walau gitu masih saja tertawa

I can't understand
tak dapat kumengerti

toboke te iru ?
akan dirimu itu ?

Oh My Way
Oh di Jalan-Ku

damari komu
berarti bahwa

Ai wo tashika mete
pastikanlah Cintamu

mata futari mirai wo kataru no
berdua berbicara masa depan

shinkoku ni naranaide
janganlah begitu serius

sugo su mainichi
dihabiskan setiap hari

dakedo
namun

sasai na dekigoto
walau itu kecil

sore mo uke tome te hoshiiyo
aku juga ingin memilikinya

atashi ni wa anata dake yo
untukku hanyalah kamu seorang

datte anataga subete ni naru
karena diri kamulah semua ini

sore kurai ooki na koto yo
menjadikanku merasa besar hati

bukiyou datte omotte rukara
jadi canggung karena pikiran kita

~kurushi kute ~kurushi kute
(begitu) ~menyakitkan ~menyakitkan

Ai wo sodate te
Cinta yang tumbuh

yukkurito arui teyukuyo
selangkah demi selangkah

anata no gawa de sugo shiteitai
ingin kuhabiskan di sisi kamu

dakara
karenanya

sasai na dekigoto
walau itu kecil

sore mo uke tome te hoshiiyo
aku juga ingin memilikinya

atashi ni wa anata dake yo
untukku hanyalah kamu seorang


YUI ~ Again (Lagi) OST. Anime Fullmetal Alchemist ~ Brotherhood

Yume no tsuzuki oikaketeita hazu nano ni
Sudah semestinya aku mengejar mimpiku

Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
Di jalan setapak ini menerobos kerumunan orang

Ano koro ni mitai ni tte modoritai wake janai no nakushitekita sora wo sagashiteru
Bukan keinginanku kembali ke masa lalu aku hanya mencari angkasa dimana ku tersesat

Wakattekuremasu you ni gisei ni natta you na kanashii kao wa, yamete yo~
Seharusnya kau tak menampakkan kesedihan dan berharap orang mau mengerti, jadi hentikanlah~

Tsumi no saigo wa namida janai yo zutto kurushiku seotte kun da~
Airmata bukanlah akhir sebuah dosa kita harus membawanya menembus~

Deguchi mienai kanjou meiru ni
Ruang hampa tanpa ujung ini

Dare wo matteru no?
Siapakah yg aku tunggu?

Shiroi NOOTO ni tsuzutta you ni motto sunao ni hakidashitai yo
Kutulis pada NOTA kosong, mungkin bisa membuatku lebih baik

Nani kara nogaretainda?
Apa yg membuatmu lari darinya?

Genjitsu tte yatsu?
Dari kenyataan, kah?

Kanaeru tame ni ikiterun datte?
Untuk apa hidupku ini?

Wasurechaisou na yoru no mannaka
Malam semakin larut kenanganku pun memudar

Bunan ni nante yatterarenai kara
Aku tak bisa menghindar lagi

Kaeru basho mo nai no
Lagipula tak ada tempat kembali

Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Perasaan dalam hidupku ingin kuhapus

Mada jinsei nagai deshou? (I'm on the way)
Bukankah masih ada waktu, kan?

Natsukashikunaru
Perasaan itu hilang

Konna itami mo kangei jan
Namun rasa sakitnya masih tersisa

Ayamaranakucha ikenai yo ne, aa gomen ne~
Segera kuminta maaf atas hal ini, ah maafkan aku~

Umaku ienakute shinpai kaketa mama datta ne
Walau tak terucap dengan benar aku hanya terlalu khawatir

Ano hi kakaeta zenbu ashita kakaeru zenbu
Sesuatu yg dulu kau terima kini t'lah kau terima

Junban tsuketari wa shinai kara
Aku takkan mengatur apapun lagi

Wakattekuremasu you ni, sotto me wo tojitanda~
Kumohon mengertilah apa yg telah terjadi, tutuplah kedua mata~

Mitakunai mono made miendamon
Agar terlihat apa yg tak bisa dilihat

Iranai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen, docchi?
Omong kosong pertama yg kudengar, apa coba?

Mukaiattara tomodachi datte
Hadapilah dengan bersahabat

Uso wa yamete ne
Jangan ucap bualan seperti itu

Fukai HAATO ga iradatsu you ni karadan naka moeteirun da
Seakan HATIku tersulut dari dalam membakar segenap ragaku

Hontou wa kitai shiten no
Sebenarnya ada yg kuharapkan

Genjitsu tte yatsu
Dari kenyataan itu

Kanaeru tame ni ikiterun datte
Untuk apa aku hidup?

Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
Aku ingin teriak dapatkah kau dengar aku?

Bunan ni nante yatterarenai kara
Aku takkan mencoba kabur

Kaeru basho mo nai no
Lagipula tak ada tempat kembali

Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Aku bersyukur atas segala kebaikan

Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Maka dari itu aku ingin kuat

Susumu tame ni
Untuk menghadapi

Teki mo mikata mo kangei jan
Kawan ataupun lawan

Douyatte tsugi no DOA akerun dakke kangaeteru?
Jika kubuka PINTU berikutnya adakah jalan keluarnya?

Mou hikikaesenai monogatari hajimatterun da
Takkan kembali kisahnya terlanjur dimulai

Me wo samase me wo samase
Bangunlah! Bangunlah!

Kono omoi wo keshite shimau ni wa
Aku ingin hapus perasaan ini

Mada jinsei nagai deshou?
Bukankah masih ada waktu, kan?

Yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
Mengapa tidak aku coba mengulang sekali lagi

Mou ichido yukou?
Mari coba lagi?

Kanaeru tame ni ikiterun datte?
Untuk apa aku hidup?

Sakebitaku naru yo kikoete imasu ka?
Kuingin teriak dapatkah kau dengar aku?

Bunan ni nante yatterarenai kara
Aku takkan menghindar lagi

Kaeru basho mo nai no
Lagipula tak ada tempat kembali

Yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
Aku bersyukur atas segala kebaikan

Dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
Karena itu aku ingin menjadi kuat

Natsukashikunaru
Perasaan itu sirna

Konna itami mo kangei jan
Namun rasa sakitnya masih tersisa


YUI ~ Am I Wrong (Salahkah Aku)
"Damatteita" sore wa YES ka NO dake de
"Diamlah" tak mudah putuskan YES atau NO itu

Kimerarerai koto datte sugu ni wakattara
Menghadapi fakta ini segera bisa kumengerti

Me wo sorashi tara
Sekali kedipkan mata

Tabun hanashidasu no ne?
Mungkin hendak bicara, ya kan?

Anata wa~
(tentang) Dirimu~

Kowai mono nante nai no
Tak ada yg perlu ditakutkan

Ushinau mono nante nai no
Tak ada yg perlu dikorbankan

Kyou mo uta wo tsukurimashita
Hari ini bikin lagu seperti biasanya

Yurushite yukou to utaimashita~ sore nano ni~
Lagu tentang permohonan maaf~ hanya itu~

Denwa ga naru ichiji chuudanshita dake de
Biarkan telpon berdering sebentar lalu mengangkatnya

Warattari yoku dekiru nado miteita
Kutertawa merasa kerja yang bagus

Kigen ga warai dakeda to
Kau mudah sekali bete

Kitto omotterun deshou?
Yakinlah ada saatnya 'tuk berpikir, kan?

Anata wa~
(tentang) Dirimu~

Mamoru mono wa tatta hitotsu
Hanya ada satu hal yg kupertahankan

Kokoro ni uso wa tsukenai no
Hati ini tak sanggup 'tuk berdusta

Kyou mo uta wo tsukurimashita
Hari ini bikin lagu seperti biasanya

Tsudukete yukou to utaimashita~ sore nano ni~
Lagu tentang kelangsungan hidup~ hanya itu~

Wakariaenai ne anata to wa
Walau tak paham tentang dirimu

Komarasetari shitakunai yo
Jangan jadikan itu gangguan buatmu

Demo yuzuru wake ni ikanai yo
Tapi bukan maksudku semudah melepaskannya

Ashita mo uta wo tsukuru kara
Esok laguku akan lebih baik

Itsuwarinaku ikiteitai yo sore nano ni
Semangat jalani hidup tanpa keluhan itu saja

Ah~ Sore dake nano ni ~ah ah
Ah~ Hanya itu saja ~ah ah

Am I wrong?
Salahkah aku?


YUI ~ Blue Wind (Angin Biru)

Naze? Anata wa sonna fuu ni katarun darou?
Mengapa? Kau bicara seperti itu kenapa?

Damatteru konna atashi ni~
Akupun hanya diam membisu~

Kibou datte kitto anata yori tsuyoku motteru
Harapanku tentu lebih kuat dari dirimu

Kotoba ni wa dekinai
Tak terkatakan lagi

Nagusame ni kite iru tsumori na no kana? ~arigato
Apa kamu hendak menyenangkan diriku? ~terimakasih

~You~ anata ga itta jooku hitotsu mo waraenakatta
~Kau~ dengan leluconmu tak membuatku tertawa

~You~ demo yasashikatta anata no koto ga wakatta
~Kau~ tapi kebaikanmu yang kau perbuat bisa kumengerti

Hatsumeika wa eraihito da to oshierareta
Aku tahu bahwa penemu adalah orang penting

Doryoku suru mono wo umidasu
Mereka bikin sesuatu 'tuk membantu

Demo sore ni muragatte yuku hitotachi koso
Tapi ini di kerumunan orang-orang itu

Kashikokute nagaiki da
Cerdas ingin hidup lama

Kuyashikute naitari suru no mo chigau~ kaze no naka
Walau tangisan penyesalan itu berbeda~ dihembus angin

~You~ anata ga itta Kamisama wa kitto miteru yo tte
~Kau~ kau bilang Tuhan senantiasa memperhatikan kita

~You~ hajimete waraeta motto ki no kiita koto itte yo
~Kau~ pertama kali kutersenyum katakan hal seperti itu lagi

Hajimete tsukutta uta
Lagu pertama yg pernah kunyanyikan

Tokidoki hitori kuchizusamu
Kadangkala kutulis sendiri

Wasuresou ni nattara
Jika aku mulai dilupakan

Ano hi no atashi wo sagasu no
Orang ini yg akan aku akan cari

Datte tadoritsukitai basho wa
Ke tempat kemana aku pergi

~Kawaranai
~T'lah berubah

~You~ anata ga itta Kamisama no hanashi mo ima wa
~Kau~ kau bilang tentang Tuhan padaku dimana aku kini

~You~ shinjite miru yo utau koto shika dekinai mou daijoubu yo
~Kau~ coba 'tuk percayai bahwa yg kubisa menyanyi itu lebih baik

Atashi rashiku ikite iyou
Aku 'kan jalani kehidupanku


YUI ~ CHE.R.RY

Tenohira de furueta sore ga chisana yuuki ni natte ita n da
HP-ku bergetar dalam genggaman, menjadikanku sedikit punya keberanian

emoji wa nigate datta dakedo kimi kara dattara wakuwaku shichau
Aku tak suka emoticon, tapi jika itu kau membuatku sedikit tertarik

henji wa sugu ni shicha dame da tte dareka ni kiita koto aru kedo
Kau tak perlu balas dia sekarang kudengar saran seseorang

kakehiki nante dekinai no
Trik seperti ini aku tak bisa

suki nano yo ~ah ah ah ah
Aku suka kamu ~ah ah ah ah

koi shichattanda tabun kidsuitenai deshou?
Aku telah jatuh cinta kau mungkin tak menyadarinya, kan?

Hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
Kubuat permohonan di malam berbintang, CHE.R.RY

yubisaki de okuru kimi e no MEESEJI
Dengan jariku kukirim kau sebuah PESAN

sakura ga saiteiru kono heya kara mieteru keshiki wo zenbu
Mekar bunga sakura bisa kulihat dari ruangan kamar ini

ima kimi ga kanjita sekai to juu byou tori kaete morau yori
Kini sekitar sepuluh detik kuingin tahu gimana perasaanmu

hon no ichigyou demo kamawanainda kimi kara no kotoba ga hoshiinda
Tak peduli walau satu baris saja kuingin tahu kata-kata darimu

usou demo shinji tsudsukerareru no
Walau hanya dusta, aku akan percaya

suki dakara ~ah ah ah ah
Cintalah sebabnya ~ah ah ah ah

koi shichattanda tabun kidsuitenai deshou?
Aku telah jatuh cinta kau mungkin tak menyadarinya, kan?

Hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
Kubuat permohonan di malam berbintang, CHE.R.RY

yubisaki de okuru kimi e no MEESEJI
Dengan jariku, kukirim kau sebuah PESAN

amakunaru kajitsu ga ii no
Manis buah memang menyenangkan

naigenai kaiwa kara sodate tai ~ah ah ah ah
Kuharap mengenalmu berawal dari percakapan biasa ~ah ah ah ah

koi no hajimari mune ga kyun to semakunaru
Cinta pertama membuat jantungku berdebar

itsumademo matteiru kara haru no tsumetai yokaze ni azukete MESSAGE
Walau kuharus menunggu lama pada musim semi yg dingin kutitipkan PESAN

koi shichattanda tabun kidsuitenai deshou?
Aku telah jatuh cinta kau mungkin tak menyadarinya, kan?

Hoshi no yoru negai komete CHE.R.RY
Kubuat permohonan di malam berbintang, CHE.R.RY

yubisaki de okuru kimi e no MESSAGE
Dengan jariku kukirim kau sebuah PESAN


YUI ~ Cinnamon (Kayu Manis)


La la la ~ame no
la la la ~lagi hujan

La la la ~asa ni
la la la ~pagi ini

Kidzuita no
aku tahu

Chakushin ni
ada pesan ini

Kinou hayaku
secepat kemarin

Nete shimatta kara
karena aku hendak tidur

Shinpai shiteru yo ne?
aku membuatmu khawatir, ya kan?

Kimi no koe ga
suara kamu itu

Samishisou ni
terdengar begitu kesepian

Nokotte ita
di akhirannya

Ashita moshi hareta nara
esok jika cuacanya cerah

Mukae ni yuku yo
mari kita bertemu

Mochiro ureshii kedo
tentunya aku 'kan bahagia

Tenki yohou
berita cuaca

Mitenai no kana?
apa kamu melihatnya?

Kimi rashii ne
itulah dirimu

Nijuuji no MEESEJI
PESAN di jam 22:00

La la la sugu ni
la la la segera

La la la atashi
la la la diriku ini

Kakenaoshite mita kedo~
coba tuk hubungi kamu tapi~

Mada neteru yo ne?
masih belum tidur, kan?

MEERU shitoku ne
MAIL kukirim ya

Ookina nobi wo suru
kubuat agak panjangan

Kimi no koe ga
suara kamu itu

Kikitai kedo
kuingin dengar tapi

Shikata ga nai
apa boleh buat

SHINAMON no kaori ni
KAYU MANIS dengan aroma ini

Sasowareru mama
di meja makan

Shokutaku de yukkuri to
dengan perasaan tenang

Henji wo matte iru
jawabannya kutunggu

Surechigau no gozen hachiji
sudah lewat jam 08:00

Aitaku naru
aku rindu kamu

Ame no hi wa itsumo
hujan gini aku selalu

Uchi ni iru dake no ~My Story
di rumah saja itulah ~Kisah Aku

Tsuredashite hoshii
kuingin keluar sama kamu

Kasa no naka futari de~
sepayung berdua bersama~

Nihaime no KAPUCHIINO wo
ini cangkir kedua CAPPUCINNO-ku

Nomihoshita nara
telah kuhabiskan

Sorosoro denwa shite miyou
sudah saatnya hubungi kamu

~ Good Morning ~
~ Selamat Pagi ~

SHINAMON no kaori ga
KAYU MANIS semerbak aromanya

Todoku to ii na
akankah mencapai diriku

Ainiku no tenki dakedo
cuacanya memburuk tapi

Kimi wo matte iru
aku 'kan menunggumu

Aitaku naru~ Aitaku naru~ Aitaku naru~  
aku rindu kamu~ aku rindu kamu~ aku rindu kamu~


Lirik YUI ~ Cloudy (Mendung)

Naze motto hayaku ienakatta no?
Kenapa nggak cepat-cepat kau sampaikan?

~konna n' ja kanashiku tte
~Kayaknya begitu menyedihkan

~konna n' ja owarenai
~Nggak bisa berakhir kayak gini

Wakatteru mitai na kao bakari misete
Kau mengerti terlihat dari wajahmu

Shinjiatte mata utagatte kyori wo chidjimete hoshii
Percaya dan ragu diantara kita hendak kuberi jarak

Everyday~ togirenai you ni
Tiap hari~ nggak ada akhirnya

Ah~ aenai toki ni wa
Ah~ saatku tak melihatmu

Keitai mitsumeta
Kutatap hape aku

MEERU dake demo yokatta
SMS aja aku akan senang

Ah~ I Want You ~because I Love You
Ah~ Kuingin Kamu     ~karena Aku Cinta Kamu

Zutto matteta noni
Menunggu kamu selamanya

Sugita jikan wa KURAUDI Love
Waktu yg berlalu dari Cinta KELABU

Moshikashite suki na hito demo dekita no?
Mungkinkah kau jatuh cinta pada seseorang?

~sonna n' ja sabishiku tte
~kayak gitu membuatku kesepian

~sonna n' ja yuzurenai
~kayak gitu nggak bisa aku izinkan

Wakatteru mitai na koto bakari itta kedo
Kau mengerti kelihatannya seperti yg kau katakan

Shinjiteta kotoba wo zenbu kyori wa hanarete ita
Semua kata-kata yg kupercaya semakin menjauh saja

Everyday~ doushitara yokatta no?
Tiap hari~ apa yg musti kuperbuat?

Ah~ aenai toki ni wa
Ah~ saatku tak melihatmu

Keitai mitsumeta
Kutatap hape aku

MEERU dake demo yokatta
SMS aja aku akan senang

Ah~ I Want You ~because I Love You
Ah~ Kuingin Kamu     ~karena Aku Cinta Kamu

Zutto matteta noni
Menunggumu selamanya

Sugita jikan wa KURAUDI Love
Waktu yg berlalu dari Cinta KELABU


YUI ~ Cooking (Memasak)

kaimono ni dekakeru wa
aku akan keluar mau belanja

kyou wa anata to futari no shokutaku ni naru
hari ini berdua denganmu di meja makan malam

TEREBI wo miteru
sambil nonton TELEVISI

sono suki ni sotto
sobekan ini sedikit aja

kirinuita RESHIPI nozoite
kuintip RESEP rahasia itu

~Let's cooking~
~Mari memasak~

tegiwa yoku PANCHETTA itamenagara
sambil aku menggoreng PANCHETTA dengan terampil

"kyou wa samukatta wa, ne?" to negirau no
"hari ini dingin banget, ya?" sapaku padanya

la la la~~

SOFA koshi ni furimuiteru
di SOFA kami balikkan badan

anata to oshaberi suru jikan ga suki
denganmu berbincang-bincang berjam-jam membuatku suka

tamago wo futatsu yoku kakimazetara
dua telur ini kugabung bersama

hito TSUMAMI SUPAISU kuwaete
serta tambahkan bumbu PEDAS TSUMAMI

~Let's cooking~
~Mari memasak~

shinsen na akai TOMATO wa sono mama
kutinggalkan TOMAT merah segar disana

harikitte mienai you ni moritsuketa
tanpa berpikir kuletakkan didalam hidangan

hontou wa tokui janai no
sebenarnya ini bukan keahlianku

demo~ anata ni
tapi~ demi kamu

homete morau no
yg tengah menyanjungku

ureshikute
betapa bahagianya

koishiteru mainichi ga kawatta
cintaku tiap hari telah berubah

shiawase no tochuu ga ichiban ii
kebahagiaan melanda ku yg paling kusuka

"oishii" yo to
(saat) kau bilang "lezat"

me wo maruku saseta
seraya dengan mata melebar

anata ga yasashi sugite
dirimu benar-benar orang yg baik

kowaku naru
bikinku takut

I think while cooking
Pikirku sambil memasak

la la la~


YUI ~ Crossroad (Persimpangan)
Hidamari no naka de hashagu kodomo tachi
Di bawah sinar matahari anak-anak sedang bermain

Mizu shibuki agaru kedo
Hujan rintik-rintik pun berhenti

Umaku warae nakute tada bonyari
Aku tak bisa tertawa melihat mereka bermain

Sonna keshiki miteru
Sepertinya konyol rasanya

Henji no nai MEERU bakari
Nggak ada balasan dari PESANku

Ki ni shite shimau no wa mou yame you
Tapi kekhawatiranku kini aku hentikan

Aruki dasu boku-tachi ni
Saat kita mulai berjalan

Atatakai kaze ga fuita
Angin hangat berhembus

"Sayonara" no kawari ni
Sebagai pengganti "Selamat Tinggal"

Kotae nado mitsukerare nai dekigoto ga
Kuteringat jawabannya tak bisa kutemukan

Korekara mata
Mulai saat itu

Bokura wo nayamaseru ~Baby
Membuat kita terganggu ~Sayang

Tabidachi no crossroad watatte shimatta
Perjalananku mulai hingga sampai ke persimpangan

Fukuzatsu ni sure chigau
Jalan-jalan itu saling melewati

"Namida no katachi tte minna chigau hazu" datte itteta
Air mata tiap orang adalah milik mereka sendiri" begitu kataku

Komorebi ni me wo hosometanda
Cahaya matahari memancar menembus pepohonan

Mabushi sugiru mirai ga yonderu
Kulihat terangnya masa depanku memanggilku

Aruki dase boku tachi wa
Saat kita mulai berjalan

Atatakai kaze no naka ni
Angin hangat itupun berlalu

Tachidomatterare nai
Tapi kita tak bisa berdiri disana

Kotae nado mitsukerare nai dekigoto ga
Kuteringat jawabannya tak bisa kutemukan

Korekara mata
Mulai saat itu

Bokura wo nayamaseru
Membuat kita terganggu

Soba ni ita ano goro ga
Kebersamaan kita saat itu

Omoide ni kawatte yuku
Masih saja terus kuingat

"Sayonara" no kawari ni
Sebagai pengganti "Selamat Tinggal"

Namikimichi shabon dama
Gelembung berterbangan ke jalanan

Tooku made tonde kieta
Mereka naik lalu menghilang

~Good bye~
~Selamat tinggal~

Kanashimi no mukou
Diantara derita ini

Aruki dasu boku tachi ni
Saat kita sedang berjalan

Atatakai kaze ga fuita
Angin hangat berhembus

"Sayonara" no kawari ni
Sebagai pengganti "Selamat Tinggal"

Kotae nado mitsukerare nai dekigoto ga
Kuteringat jawabannya tak bisa kutemukan

Korekara mata
Mulai saat itu

Bokura wo nayamaseru ~Baby
Membuat kita terganggu ~Sayang

Good bye My Love ~oh Baby
Selamat tinggal Cintaku ~oh Sayang


YUI ~ Daydreamer (Pelamun)
Dare ni mo shirarenai youna SUPEEDO de ~Run away
Tak seorangpun sanggup berlari SECEPAT itu ~Berlari jauh

Akai Kuruma hashirasete machi o deru no
Mobil Merah melaju kencang di jalanan

Genjitsu wa itsumo no TEEBURU no ue ~Far away
Nyatanya hanya ada diatas MEJA ~Begitu jauh

Houzue wo tsuki nagara nemuru
Saat diriku sedang berpangku tangan

Nee~ Suriru ga hoshiku naru
Nee~ Aku ingin punya pengalaman itu

"Chotto kiken sugiru kara, Yametoki na yoto"
"Tunggu dulu itu berbahaya, lebih baik Hentikanlah"

Iiwaretemo ato ni wa hikikaesu you na koto wa dekinai
Walau aku diberitahu takkan ada jalan 'tuk kembali

Atashi ga saigo hitori soko ni nokotte mo
Walau akhirnya dirikulah satu-satunya yg tertinggal

Tatakau no yume no naka kuusou no ~Daydreamer
Aku bertarung diatas impianku bagai fantasi ~Mimpi Siang Hari

Dareka no sakebu koe ga kikoetara ~Hurry up
Mendengar suara seseorang teriak minta tolong ~Cepatlah

Sugu ni tasuke ni yuku kara ne tsutaete
Kirimi pesan bahwa penyelamat sedang kesana

Genjitsu wa motto nasakenai hodo ~Ah...cry
Nyatanya lebih menyakitkan ~Ah...tangisan

Umakuikanai to nageiteru
Menghela nafas atas hal itu

Nee~ yuuki ga hoshiku naru
Nee~ Aku ingin lebih berani

Sotto kimochi furuwasete kaka to narashite
Perlahan emosiku memuncak menggetarkan lututku

Tobidashita ima nara sukoshi wa jibun wo kaerare sou yo
Keadaan saat ini sedikit ataupun banyak akan kuhadapi

Atashi wa itsumo hitori konna ketsumatsu wo
Aku merasa tangguh 'tuk merubah diri sendiri

Omou dake yume no naka kuusou no ~Daydreamer
Bermimpi sendiri dalam mimpi fantasi ~Sang Pemimpi

Can I change? TEREBI de no kodoku na HIIROO tachi
Bisakah aku berubah? Seperti PAHLAWAN kesepian di TELEVISI

Sonna koto janai no, motto riaru ni kagayaki tai no
Tak ada seperti itu, kuingin lebih bersinar penuh wibawa

I change me!!
Ku ubah diriku!!

"Chotto kiken sugiru kara, Yametoki na yoto"
"Tunggu dulu itu berbahaya, lebih baik Hentikanlah"

Iiwaretemo ato ni wa hikikaesu you na koto wa dekinai
Walau aku diberitahu takkan ada jalan 'tuk kembali

Atashi ga saigo hitori soko ni nokottara
Walau akhirnya akulah satu-satunya yg tertinggal

Kondo koso tatakau no, it's now or never ~Daydreamer
Kali ini aku bertarung, sekarang atau tidak pernah ~Pelamun


YUI ~ Driving Happy Life (Kemudi Hidup Bahagia)

natsu no bouken yo
musim panas berpetualang

karita kuruma de
dengan mobil sewaan

shinken DORAIBU
serius BERKENDARA

kibun saikou
terbaik di dunia

mado aketara
jendelanya kubuka

omoi dashita no
tiba-tiba kuteringat

kotoshi mo yagai FES
tahun ini 'kan ada FESTIVAL

tanoshiku narisou da
sepertinya menyenangkan

hajimete no wangansen hashiru
pertama kutelusuri pesisir pantai

kousoku no iriguchi de
jalur cepat yg singkat

mayotteru baai janai
jangan disia-siakan

Happy Life ii, desho?
Hidup Bahagia enak, kan?

doko he datte yukerun da
bisa pergi kemana saja

Happy Days sou, desho?
Hari-hari Bahagia enak, kan?

umaku yukanai hi datte
walau kesalahan itu selalu

arukedo
ada

~ Driving Happy Life ~
~ Kemudi Hidup Bahagia ~

GASORIN SUTANDO
STASIUN GAS

sagashiteiru
sedang kucari

ano kumo no you ni
bagai awan-awan itu

fuwari ukandetai no ni
berjalan melayang ini

I LOVED YESTERDAY kakenagara
I LOVED YESTERDAY kumainkan

SAABISU ERIA ni yotte
di AREA LAYANAN kuberhenti

hitomazu kyuukei shiyou
sejenak 'tuk beristirahat

Happy Life ii, desho?
Hidup Bahagia enak, kan?

kanashimu koto ha nai
nggak perlu bersedih

Happy Days sou, desho?
Hari-hari Bahagia enak, kan?

tsugi ni miete kuru mono ha nani?
berikutnya apa yg ingin kulihat ya?

~ Driving Happy Life ~
~ Kemudi Hidup Bahagia ~

genjitsu tte itsumo
kenyataan itu selalu

yukitomari ni kanjichau
seperti sebuah jalan buntu

demo michi ha arun dayo
tapi ada jalan keluarnya lho

shiranai dake da yo
hanya saja kutak tahu

chizu no nai tabi ha
Perjalanan tak terpetakan

mada tsuzuku yo
Masih berlanjut

Happy Life ii, desho?
Hidup Bahagia enak, kan?

doko he datte yukerun da
Kemana hendakku pergi

Happy Days sou, desho?
Hari-hari Bahagia enak, kan?

unten ni mo narete kita
hingga aku jadi terbiasa

Happy Life ii, desho?
Hidup Bahagia enak, kan?

kanashimu koto ha nai
nggak perlu bersedih

Happy Days sou, desho?
Hari-hari Bahagia enak, kan?

tsugi ni miete kuru mono ha nani?
berikutnya apa yg ingin kulihat ya?

~ Driving Happy Life ~
~ Kemudi Hidup Bahagia ~

~ Driving Happy Life ~
~ Kemudi Hidup Bahagia ~


YUI ~ Driving Today (Berkendara Hari Ini)
Umi made ikitai na
Aku berniat pergi kepantai

Menkyo ga toreta nara
Sebab kudapatkan lisensi SIM-ku

Kuruma ni norikonde
Masuk ke dalam mobil

Hitori de DORAIFU
Sendiri MENYETIR

Dare mo mita koto ga nai
Yg tak pernah dilihat siapapun

Taiyou ga koeteyuku
Matahari akan kulewati

Akogareteiru Sunset Driving today
Sesuatu yg lama berkendara saat Matahari Tenggelam hari ini

Ki mama ni ikiteyuku
Tak hanya hidup secara egois

Sonna janai keredo
Tak inginku seperti itu

Akai sora miagete nakitai kibun
Merahnya langit yg kulihat membuatku ingin menangis

Dareka no sei janai, kaze wo kanjiteitai
Bukan salah siapapun, aku hanya ingin nikmati angin

Tokai no kotori wa nakanai
Burung-burung dikota tak berkicau

Nari tsuzukeru denwa no BERU
Kenapa sih hape aku terus BERDERING

Mou tsukarete shimatta yo
Sungguh aku lelah dibuatnya

Dare ka ni aitaikute koishikunatta nara
Saatku rindukan seseorang sebab mencintainya

Kaeru tsumori Sunset Driving today
Pulang saja berkendara saat Matahari Tenggelam hari ini


YUI ~ es.car

Ookina KAABU wo magatte chikadzuku
besarnya LENGKUNGAN itu aku coba 'tuk mendekat

Bon’yari mieru are ga Enoshima ne?
terlihatlah disana letak Enoshima, kan?

Hyakusanjuuyon gousen kara
134 itu lokasinya

Miwatashita n da BURUU no sora
kutengadah memandang BIRU-nya langit

Tabun Koishiteru
mungkin lagi jatuh Cinta

Anata no sugu soba ni atashi ja dame kana?
tidakkah aku layak berada disisi kamu?

Kirakira hikaru umi no mukou ni
diantara kemilau cahaya laut ini

SAAFUBOODO ga yureru
PAPAN LUNCUR berada

Shinkirou?
fatamorgana?

~ I’m in Love ~
~ Aku lagi jatuh Cinta ~

Kamakura atari aruku to omotteta kara
Kamakura, kupikir aku mau jalan-jalan kesana

Shiranai basho ni ukarete iru no
tahu-lah dimana mereka sering melambai

Tenbou toudai ni nobottara
matahari tenggelam dari arah mercusuar

Sotto omajinai wo kakeru wa
begitulah gambaran yg bisa kusampaikan

Gomen Koishiteru
maaf lagi jatuh Cinta

FAMIRESU no chuushajou
di restoran KELUARGA itu

Juutai shiteru mitai yo
ramai sekali kelihatannya ya

Sarasara no kami nagareru hito ni
juntaian lembut rambut orang-orang ini

Shisen kinisuru
dalam pandangan mataku

Shinpai ru~
mengkhawatirkan~

~ I’m in Love ~
~ Aku lagi jatuh Cinta ~

Sandou nuke ESUKAA ni notte
'pdkt' bodoh ESKA ini kucoba

Oh Baby Oh Baby
Oh Sayang Oh Sayang

Choujou tsuite kaze ni natte
anginnya terasa ada di atas

Mou HAPPY da ne sou HAPPY da ne
alangkah SENANG-nya, SENANG banget

Anata no sugu soba ni atashi ja dame kana?
tidakkah aku layak berada disisi kamu?

Kirakira hikaru namida no mukou ni
diantara kilauan cahaya airmata ini

Egao ga yureru
senyum mengembang

Onegai VE-NUS~
kumohon VE-NUS~

Kaerimichi no tochuu
kembali menuju pulang

Nemutte shimatta
kantuknya terasa

Yuugure no e no den
senja di Barat Daya

Te wo furu kodomo
gemetar tanganku seperti anak kecil

Aimai na Thank You~
samar-samar Terimakasih~

Shinkirou?
fatamorgana?

~ I’m in Love ~
~ Aku lagi jatuh Cinta ~


YUI ~ Feel My Soul (Rasakan Jiwaku)

Nakitsukaretetanda
Aku lelah menangis

Toikakeru basho mo naku
Aku tak punya tempat 'tuk kembali

Mayoinagara tsumazuitemo
Aku hanya bisa terus menangis

Tachidomarenai
Tanpa henti

Kimi ga kureta egao
Kau beri aku senyuman

Otoshita namida wa
Kau seka air mataku

Boku no mune no fukai kizu ni furete kieta
Saat lubuk hatiku tersentuh luka hatiku menghilang

~ I feel my soul, take me your way ~
~ Kurasakan jiwaku, bawa aku ke jalanmu ~

Soo tatta hitotsu o
Ya semua orang

Kitto daremo ga zutto sagashiteiruno
Mencari hanya satu tujuan

Sore wa guuzen dewa nakute
Ini bukanlah suatu kebetulan

Itsuwari no ai nanka ja nakute
Ini cinta bukan dusta belaka

~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~

~ You are right all right, scare little boy ~
~ Kau benar semua benar, bocah cilik penakut ~

Nandomo kurikaesu dooka ikanaide
Langkah demi langkahku tidaklah membawaku kemana-mana

Sasayaku yoona kimi no koe wa itooshikute
Kudengar kau berbisik padaku membuat hangat hatiku

~ I feel my soul, take me your way ~
~ Kurasakan jiwaku, bawa aku ke jalanmu ~

Moo furimukanai
Tidak, aku takkan kembali

Kitto kono te de ima tashikametaiyo
Aku cari jawabannya dengan tanganku sendiri

Itsumo tanjunna hodo kurushinde
Aku selalu menderita tapi itulah alasannya

Ikiteyuku imi o shiritaikara
Aku ingin tahu tujuan hidupku

~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~

~ You are right all right, scare little boy ~
~ Kau benar semua benar, bocah cilik penakut ~

Sotto tsubuyaita kimi no kotoba you say it
Kau menyenangkanku dengan kata-kata lembut yg kau ucapkan

Ugokidase mienai kedo michi wa hirakareteru
Aku tak bisa bergerak tapi kau buka jalan untukku

~ I feel my soul, take me your way ~
~ Kurasakan jiwaku, bawa aku ke jalanmu ~

Soo mogaki nagara mo
Ya, aku akan bertahan

Kitto konomama zutto aruiteyukeru
Tetap kuteruskan saja meski seperti ini

Sore wa guuzen demo nakutte
Ini bukan kebetulan katamu

Arifureta yume nanka ja nakutte
Ini bukan mimpi yg biasa

~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~

~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~

Itsumo tanjunna hodo kurushinde
Aku selalu menderita tapi itulah alasannya

Yorokobi no imi o shiritai kara
Aku ingin tahu puncak kebahagiaan

~ You are right all right ~
~ Kau benar semua benar ~

~ You are right all right, scare little boy ~
~ Kau benar semua benar, bocah cilik penakut ~


YUI ~ Free Bird (Burung Bebas)
Toberu darou ima wa yami wo kugurinukete
Kuyakin kubisa terbang sekarang menembus malam

Umi wo koe yama wo koe nichijou nado ki ni sezu
Seberangi laut lintasi gunung tak khawatirkan hidup biasa

Jikan wo koe jinjin to itamu you na shigeki wo
Aku lalui waktu dan rasakan pengalaman menarik

Ima yori motto nanika wo hoshigaru hi ga kuru darou
Suatu hari 'kan datang saat kuingin sesuatu lebih dari diriku kini

Tori no you ni sora wo oyogu hitori yogari sora wo oyogu
Kuarungi angkasa bagai burung dengan penuh kepuasan

Hitasura yume wo ~let it be in your life
Kuimpikan khayalan ~biarlah itu ada di kehidupanmu

Mukaikaze ni sakarawazu mi wo makasete miyou
Takkan melawan angin kupercaya pada apa yg telah kulakukan

Yoyuu no nai mainichi ni warainagara te wo furou
Kutertawa & melambai selamat tinggal hari-hariku tanpa kebebasan

Kaze no you ni umi wo wataru aoku toumei na umi wo wataru
Kuseberangi laut bagai angin kulalui bersihnya laut biru

Soshite sarakedasu kotoba wo ~let it be in your life
Biarkan kata-kata itu keluar & ~biarlah itu ada di kehidupanmu

Tori no you ni sora wo oyogu naite inaide sora wo oyogu
Kuarungi angkasa bagai burung dengan penuh kepuasan

Hitasura yume wo ~let it be in your life
Kuimpikan khayalan ~biarlah itu ada di kehidupanmu


YUI ~ Friend 1985 (Bokura no Ongaku~Our Music)

kuchizuke o kawashita hi wa
ciuman matahari tak terelakkan

MAMA no kao sae mo mirenakatta
Wajah MAMA dengan begitu terlihat

POKETTO no KOIN atsumete
KOIN di KANTONG ambillah

hitotsu zutsu yume o kazoeta ne
satu persatu mimpi itu kuhitung

hora are wa futari no kakure ga
lihat disana ada dua yg tersembunyi

himitsu no MEMORY oh~
KENANGAN rahasia oh~

doko de kowareta no  ~oh FURENZU
dimanakah yg salah  ~oh SOBAT

utsumuku hi wa mitsumeatte
matahari akan terlihat di bawah pandangan

yubi wo tsunaidara  ~oh FURENZU
di salah satu jari ~oh SOBAT

toki ga tomaru kigashita
kupikir saat-saat waktu itu

nee~ kimi wa oboeteiru?
nee~ apa kamu ingat?

yuubae ni yoku ni au ano kyoku?
lagu yg cocok saat mentari tenggelam?

damarikomu kimi ga itsumo
saat kebisuan melanda diri

kanashikute kuchizusanda no ni
aku senandungkan kesedihan ini

ima toki wa nagarete
kini waktu telah berlalu

SEPIA ni somaru MELODY oh~
SEPIA ini menodai MELODI oh~

nidoto to modorenai  ~oh FURENZU
akankah takkan kembali lagi ~oh SOBAT

tanin yori mo tooku miete
terpisah sejauh mata memandang

itsumo hashitteta  ~oh FURENZU
sambil berlarian ~oh SOBAT

ano hitomi ga itoshii
mata itu begitu indah

doko de kowareta no ~oh FURENZU
dimanakah yg salah ~oh SOBAT

utsumuku hi wa mitsumeatte
matahari akan terlihat di bawah pandangan

yubi wo tsunaidara ~oh FURENZU
di salah satu jari ~oh SOBAT

toki ga tomaru kigashita
kupikir saat-saat waktu itu

nidoto modorenai  ~oh FURENZU
akankah kembali lagi ~oh SOBAT

tanin yori mo tooku miete
terpisah sejauh mata memandang

itsumo hashitteta  ~oh FURENZU
sambil berlarian ~oh SOBAT

ano hitomi ga itoshii
mata itu begitu indah


YUI ~ Get Back Home (Kembalilah Pulang)
Muzukashiku kangaesugi da wa
Mungkin aku berpikir terlalu keras

Saichuu densha wo machi nagara
Sambil menunggu kereta terakhir datang

Hitori tsubuyaita
Sendiri ku bergumam

~Oh Give me up~

Zutto kitai saretai
Selalu ingin kuberharap

Itsukara darou? Sou omottarishita
Sejak kapan ya? Lalu coba kuingat

Kitto jibun no tame ni
Pasti semua demi aku ini

Hoshii mono nado nani mo nai kara
Tak ada sesuatupun yg diharap karenanya

Utsumuita densha no naka de
Menundukkan kepala saja aku di kereta

Tame iki wo koraete
Menahan keluh kesahku

Tsurikawa ni
Di pegangan (kereta) ini

Te wo nobashita
Kurentangkan tanganku

~Oh Give me up~

Kitto sekai no doko ka
Pasti di suatu tempat di dunia ini

Matte kureteru hito ga iru hazu to
Ada seseorang yg sedang menungguku

I wish~ shinjite nakucha
Kuharap~ kupercaya itu

Koete yukenai yoru da wa
Ini adalah malam yg tak bisa kulewatkan

la la la ~Get Back Home

Tsugi no yume wo sagasu no
Mimpi selanjutnya akan kucari

la la la ~Get Back Home

Saenai jibun ga
Diri yg tak tenang ini

Mado ni utsuteiru
Tercermin di jendela itu

Kinou futo kizuitara
Kemarin tiba-tiba kusadari

Nagareboshi wo data misugoshiteta
Bintang yg jatuh itu baru saja kulewatkan

Kitto jibun no tame ni
Pasti semua demi aku ini

Hoshii mono nado nani mo nai kara
Tak ada sesuatupun yg diharap karenanya

Eki ni todometeta jitensha wo sagasu
Sepedaku yg kuparkir di stasiun akan kucari

Tsukiakari uchi e kaerou
Dibawah cahaya bulan aku 'kan pulang


YUI ~ Good Night (Selamat Malam)

Love~ Love~ Love~
Cinta~ Cinta~ Cinta~

Kurikaeshite yuku dake da wa
Kuhanya akan t'rus mengulangi ini

Good night~ Good night~
Selamat malam~ Selamat malam~

Oyasumi
Selamat Tidur

Love~ Love~ Love~
Cinta~ Cinta~ Cinta~

Nemurimashou
Mari kita tidur


YUI ~ Good Bye Days (Selamat Tinggal Hari-hari)
Dakara ima ai ni yuku so kimetanda
Karena itu, kini aku ingin jumpa denganmu itu keputusanku

Poketto no kono kyoku wo kimi ni kikasetai
Lagu dalam sakuku ini kuingin kau mendengarnya

Sotto boryu-mu wo agete tashikamete mitayo
Naikkan volume perlahan pastikan itu sudahlah benar

~ Oh Good-bye Days ~
~ Oh Selamat tinggal hari-hari ~

Ima~ kawaru ki ga suru
Kini~ kurasa 'kan berubah

Kinou made ni ~So Long
Dari kemarin ~Begitu Lama

Kakko yokunai yasashisa ga soba ni aru kara
Walau tak hebat kebaikanmu tetap berada disisiku

La la la la ~love with you~
La la la la la ~kasih bersamamu~

Katahou no IYAFON wo kimi ni watasu
Kuberi kau sebelah EARPHONE milikku

Yukkuri to nagare komu kono shunkan
Ketika musik mulai mengalun perlahan-lahan

Umaku aisete imasu ka?
Layakkah aku mencintaimu?

Tama ni mayou kedo
Namun kadang aku merasa bimbang

~ Oh Good-bye Days ~
~ Oh Selamat tinggal hari-hari ~

Ima, kawari hajimeta mune no oku, ~All Right
Kini, mulai berubah dari dalam hatiku, ~Tak Mengapa

Kakko yokunai yasashisa ga soba ni aru kara
Walau tak hebat kebaikanmu tetap berada disisiku

La la la la ~love with you~
La la la la la ~kasih bersamamu~

Dekireba kanashii omoi nante shitaku nai
Jika bisa aku tak ingin bersedih lagi

Demo yattekuru, deshou ~oh?
Tapi pasti kau halangi, kan ~oh?

Sono toki egao de
Saat itu senyumanmu

"Yeah, Hello My Friend" nante sa Ieta nara ii noni
"Yeah, Halo Kawanku" gimana kujawab, mungkin baiklah saja

Onaji uta wo kuchizusamu toki
Saatku menyanyi lagu yg sama

Soba ni ite ~I Wish
Beradalah disisiku, ~Harapku

Kakko yokunai yasashisa ni aeta yokatta yo
Walau tak hebat kebaikanmu ini aku sangat bersyukur

La la la la ~good-bye days~~


YUI ~ Green a.live (Hijaukan Hidup/Hijaukan Kembali)
"ai" muryoku no mama kamishimeta
"CINTA" kubertahan tak mampu berbuat apa-apa

shiroku mujou ni nageku yori hataraita
lebih baik aku bekerja daripada terus-menerus mengeluh

shinya no BAAGAA SHOPPU asa wo matsu shoujo ga hitori
di dalam TOKO BURGER menjelang pagi seorang gadis menunggu sendiri

atashi ga nakushita mono wa nani?
apakah aku t'lah kehilangan sesuatu?

aishitemo hikisakareru hodo ~Oh Your Love
aku mencintaimu walau kita jauh terpisah ~Oh Cinta Mu

anata no nukumori omoidasu ~Oh Tell Me
kehangatanmu masih kuingat ~Oh Beritahu Aku

seigi tte nan darou? nikushimi wa doko e yuku no? ~Oh Baby
keadilan itu apa? kemana perginya kebencian itu? ~Oh Sayang

nee~ KAMI-sama wa dare no mikata wo surun darou? ~come a.live
wahai~ TUHAN pada siapa Engkau memihak? ~hiduplah kembali

DANSU~ odoru mitai ni warattara
DANSA~ jika tarian ini membuatku tertawa

hirari SUKAATO no suso jama ni natta
pinggiran ROK yg ringan begitu mengganggu

tokai wo samayotte kireina mono ni fureru tabi
tiap kali kukeliling kota 'tuk menikmati keindahannya

kawarenai jibun ni kidzuiteru
aku sadar selama ini tak bisa berubah

kanashimi wa izure yasashisa ni naru ~Oh get back
duka ini suatu saat akan menjadi kebaikan ~Oh kembalilah

yasashisa wa hito wo mamoru chikara ni ~But for me?
kebaikan berada dalam kekuatan 'tuk melindungi seseorang ~Tapi buatku?

seiippai da yo ima wo ikinuku tame ni ~Oh Baby
bertahan menjalani hidup dengan segenap kemampuanku ini ~Oh Sayang

nee~ KAMI-sama wa dare wo mamorou to shiteiru no?
wahai~ TUHAN pada siapa Engkau bermaksud melindungi?

itsu datte mirai wo shinjiteiru kara
kapanpun aku selalu percayai masa depan karenanya

onaji jidai ni umaretekita anata to issho ni
aku selalu bersamamu yg terlahir dijaman yg sama ini

tashika na tegotae ga hoshikute ~no no no
yg pasti kuingin jawabannya ~tidak tidak tidak

LOVE~ YOUR LOVE kurushiku mo narun da
CINTA~ CINTAMU bisa menjadi penderitaan

nanoni seigi tte nan darou?
tetapi apakah itu keadilan?

nikushimi wa doko e yuku no? ~Oh Baby
kebencian itu kemanakah perginya? ~Oh Sayang

demo ikiteyukanakucha ~tomorrows way
tapi kita harus tetap jalani hidup ~jalan hari esok

aishitemo hikisakareru hodo ~no crime
aku mencintaimu walau kita jauh terpisah ~tak ada kejahatan

tsumi mo naki genjitsu uketomeru ~no no no
dosa kan hilang dan kenyataan harus diterima ~tidak tidak tidak

jyuu nen saki tomosu akari no tame ni ~Oh Baby
demi nyalakan cahaya sepuluh tahun lalu ini ~Oh Sayang

ima asu e to mukau no
kini songsonglah hari esok

anata ni mo kite hoshii ~come a.live
aku ingin kamu datang ~hiduplah kembali


YUI ~ Happy Birthday to You You
Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~

Anata ni okuru BAASUDEI SONGU yo? OK?
Buat kamu nyanyikan LAGU ULANG TAHUN ya? OK?

Odorakasete gomen
Maaf bikin kamu terkejut

Tokubetsu na hi ni aete yokatta
D hari spesial ini kusenang melihatmu

Rousoku no hi wo keshite
Silahkan tiuplah lilinnya

Kanpai shimasho ~Omedetou!
Mari bersulang ~Selamat!

Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~

Happy birthday to you~ you ~itsumo arigatou!
Happy birthday to you~ you ~selalu terimakasih!

Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~

Anata ni okuru BAASUDEI SONGU yo? ~OK?
Buat kamu nyanyikan LAGU ULANG TAHUN ya? ~OK?

Itsumo chikaku ni ite
Selalu dekati dirimu

Tokubetsu na yume kikasete hoshii
Impian spesialmu beritahukan padaku

Kore kara mo yoroshiku
Mulai sekarang berharap yg baik

PUREZENTO mo aru yo ~Omedetou!
HADIAHNYA buatmu ~Selamat!

Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~

Happy birthday to you~ you ~itsumo arigatou!
Happy birthday to you~ you ~selalu terimakasih!

Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~

Anata ni okuru BAASUDEI SONGU yo? OK?
Buat kamu nyanyikan LAGU ULANG TAHUN ya? OK?

Kore kara mo zutto tsurai hi datte issho
Mulai sekarang aku 'kan bersamamu di hari-hari yg berat

Sou yatte toshi wo totte yukitai no
Kuingin tua bersamamu seperti ini

Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~

Happy birthday to you~ you ~itsumo arigatou!
Happy birthday to you~ you ~selalu terimakasih!

Happy birthday to you~ you~
Happy birthday to you~ you~

Anata ni okuru BAASUDEI SONGU yo? OK?
Buat kamu nyanyikan LAGU ULANG TAHUN ya? OK?


YUI ~ HELLO ~Paradise Kiss~ (HALO ~Ciuman Surgawi~)

hello~ hello~ hello~ hello~

How many~ koishiteru no?
Seberapa banyak~ kau jatuh cinta?

I can see~ sugu ni wakaru wa
Bisa kulihat~ langsung kuketahui

makka na JERASHII kakaete
wajahmu memerah CEMBURU

chigau jibun ni kidzuiteiru
perbedaan semua ini kusadari

kiken na yume, furetaku naru
mimpi berbahaya ini, hendak kusentuh

douka shiteru?
entah mengapa?

ah~ rakuen no saki ni
ah~ dalamnya surga ini

akogareteiru
kuingin raih

demo ne~ chotto~
namun~ tunggu~

tobikomenai wa
kulompat kedalamnya

konna atashi no koto
seperti itu aku suka

anata kitto warau desho?
kamu pastinya tertawa bukan?

madowaseru yasashii akuma
setan baik yg menyesatkan

hello~ hello~

Don't stop~ ki no nai furi shite
Jangan berhenti~ berpura-pura tak peduli

Anytime~ machi kogareru
Setiap saat~ cemas menunggu

jounetsu sore wa tegowai
gairah itu begitu menyulitkan

hitomi no oku utsuru kage ni
tercermin di belakang mata ini

kanawanai ki ga suru kara wasuretai wa
kenyataan ini rasanya ingin kulupakan saja

demo rakuen no saki ni
tapi dalamnya surga ini

akogareteiru
kuingin raih

yorisoeba me wo tojiru dake
jika kau tutup kedua matamu

sonna atashi dattara anata kitto kirau desho?
seperti itu diriku seakan kau begitu benci, ya kan?

madowaseru tsumetai akuma
setan yg dingin menyesatkan

isso deawanakattara yokatta no ni
walau aku ingin sebaliknya berharap

say hello~ say goodbye~
bilang halo~ bilang selamat tinggal~

hajimari no yokan tomerarenai
awalnya rasa ini tak bisa dihentikan

kuyashii kedo suki ni naru
walau malu-malu aku senang

sono ushiro sugata ni
dibalik gambaran ini

naketekuru kara
aku hendak menangis

tabun sou kitto modorenai ne
jadi mungkinkah aku kembali

itsuka atashi datte
suatu hari diriku nanti

anata muchuu ni saseru
kau yg begitu mengasyikkan itu

hohoemu no kawaii akuma
senyuman setan yg cantik

hello~ hello~ hello~ hello~


YUI ~ Help (Tolong)

Doushitara ii? Nee Kami-sama
Apa yg harus kulakukan? Wahai Tuhan

Zutto moyamoya mada kie nai
Kau selalu ada saatku membutuhkan-Mu

Shiren nara taete miseru
Jika ini cobaan 'kan kuterima

Demo unmei wa Anata shidai nano
Tapi takdir ini bergantung pada-Mu

RAKKII GAARU sonnan ja naku
Aku bukanlah LUCKY GIRL

Karui STEP de yukitai
Kuingin JALANI dengan riang

Kimochi wa takamaru bakari
Perasaanku terus kubangun

Mitsukete hoshii no ~ah ~ah ~onegai!
Temukanlah aku ~ah ~ah ~kumohon!

~Oh Baby Baby ~Oh Baby Baby
~Oh Sayang Sayang ~Oh Sayang Sayang

Yumemiteru no yo chiisa na goro kara
Aku bermimpi sebab aku adalah anak kecil

~Baby ~Baby akogare dake ga tsuyoku naru
~Sayang ~Sayang aku hanya ingin semakin dekat denganmu

~Oh Yeah! CHANSU wo kudasai
~Oh Yeah! KESEMPATAN berikanlah padaku

I believe my God ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya Tuhanku ~oh ~oh ~oh!

I believe myself ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya pada diriku ~oh ~oh ~oh!

~Yeah! Kami-sama HELP!
~Yeah! Tuhan-ku TOLONG!

Ganbatte yukou sonde nokori wa
Lakukan yg terbaik yg sudah terjadi biarkan

Shikata nai mon ne te wo awase you
Aku akan satukan tanganku untuk berdoa

Hohoemi mo nakusa nai wa
Padamu yg tak pernah berhenti tersenyum

Dakara mitsukete yo ~ah ~ah ~onegai!
Karenanya temukanlah aku ~ah ~ah ~kumohon!

~Oh Baby Baby ~Oh Baby Baby
~Oh Sayang Sayang ~Oh Sayang Sayang

Koishiteru no yo Anata no koto dake
Aku mencintai-Mu dan hanya Kamu saja

~Baby ~Baby ijiwaru nante shinai de ne
~Sayang ~ Sayang kumohon jangan jahat padaku ya

~oh Yeah! CHANSU wo kudasai
~Oh Yeah! KESEMPATAN berikanlah padaku

I believe my God ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya Tuhanku ~oh ~oh ~oh!

I believe myself ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya pada diriku ~oh ~oh ~oh!

~Yeah! Kami-sama HELP!
~Yeah! Tuhan-ku TOLONG!

~Oh Baby Baby ~Oh Baby Baby
~Oh Sayang Sayang ~Oh Sayang Sayang

Yumemiteru no yo chiisa na goro kara
Aku bermimpi sebab aku adalah anak kecil

~Baby ~Baby akogare dake ga tsuyoku naru
~Sayang ~Sayang aku hanya ingin semakin dekat denganmu

~oh Yeah! CHANSU wo kudasai
~Oh Yeah! KESEMPATAN berikanlah padaku

I believe my God ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya Tuhanku ~oh ~oh ~oh!

I believe myself ~oh ~oh ~oh!
Aku percaya pada diriku ~oh ~oh ~oh!

~Yeah! Kami-sama HELP!
~Yeah! Tuhan-ku TOLONG!


YUI ~ Highway Chance (Kesempatan Jalan Pintas)

Demo kono mama ja owarenai owaritakunai desho?
Tapi jangan berakhir seperti ini, kutak ingin mengakhirinya, kan?

CHANSU wo matsu no yo
Aku menunggu sebuah KESEMPATAN

Jitto CHANSU wo matsu no yo
Tenang menunggu sebuah KESEMPATAN

Kuukou datte HARUBORU datte nigekiresou mo nai
Kau tak bisa melarikan diri lewat BANDARA atau pelabuhan

Jinsei nante sousou tayasuku minogashicha kurenai
Hidup takkan membiarkanmu lari dengan mudah

Ouchi ni okaeri totto to okaeri yoru mo onaji da yo
Pulanglah, cepatlah pulang sama saja disaat malam

Nigemichi nado nai kara
Disana tak ada jalan keluar

Kuufuku datte haiboku datte nigekiresou mo nai
Kau tak bisa lari dari lapar atau perlawanan

Jinsei nante sousou tayasuku minogashicha kurenai
Hidup takkan membiarkanmu lari dengan mudah

Yarinaosu koto mo yurushite wa kurenai
Itu juga takkan membiarkanmu melakukannya berulang kali

Mae dake mitena yo
Jadi lihatlah ke depan

TEREBI GEEMU ja nai no
Ini bukan GAME TV

Kanjousen kara kousoku ni norikomu sonna image de
Seakan menuju di jalan lurus setelah jalan yang memutar, begitulah gambarannya

Tsukisusumu dakedo genjitsu wa
Kau terus maju tapi kenyataannya

Yatsu no tenohira de korogatteru dake nanda
Tak semudah membalik telapak tangan seseorang

Kuyashiku tatte kanashiku tatte nigedashicha ikenai
Tak peduli betapa kerasnya betapa sedihnya, kau tak seharusnya lari

Jinsei nante sousou tayasuku minogashicha kurenai
Hidup takkan membiarkanmu lari dengan mudah

Dakedo akiramenaide ne kusaccha dame da yo
Jadi jangan menyerah jangan jatuhkan dirimu sendiri

CHANSU wa kuru hazu
KESEMPATAN itu pasti datang

Sono hi wa chikadzuiteru
Hari itu akan semakin dekat

Kanjousen kara kousoku ni norikomu sonna image de
Seakan menuju di jalan lurus setelah jalan yg memutar, begitulah gambarannya

Tsukisusumu dakedo ima wa mada
Kau terus maju tapi masih belum cukup

Yatsu no tenohira de korogatteru dake nanda
Tak semudah membalik telapak tangan seseorang

Demo kono mama ja owarenai owaritakunai desho?
Tapi jangan berakhir seperti ini, kutak ingin mengakhirinya, kan?

Ima tae toki yo chikara wo takuwaenagara
Ini waktunya berjalan tuk bangkitkan semua kekuatanku

CHANSU wo matsu no yo
Aku menunggu sebuah KESEMPATAN

Jitto CHANSU wo matsu no yo
Tenang menunggu sebuah KESEMPATAN

Kanjousen kara kousoku ni norikomu sonna image wo
Seakan menuju di jalan lurus setelah jalan yang memutar, begitulah gambarannya

Genjitsu ni kaete yuku tame ni susunde yuku no yo
Jadi aku 'kan buat gambaran itu nyata dengan bergerak maju

HAIWEI CHANSU wo nogasanai tame ni
KESEMPATAN JALAN LURUS ini takkan kubiarkan

Yosomi wa dekinai ~bye bye bye~ sugu oitsuku kara ne
Tak hanya dengan mataku ~bye bye bye~ segera kutangkap


YUI ~ How Crazy (Betapa Gilanya)
Tsumetai GITAA wo KEESU ni oshikomu
GITARku yg dingin kuambil dari WADAHnya

Hitodoori wa mada ooi kedo
Orang-orang masih ingin aku trus main malam ini

Kyou no kibun wa koko made
Tapi hari ini cukup sampai disini

~ getting all right ~
~ s'moga semuanya baik ~

Sonkei dekinai otona no ADOBAISU
Tak berharga NASEHAT dari orang dewasa

"Atashi wa anata mitai ni wa naritakunai", to omotta
"Aku tak ingin menjadi seperti dirimu", pikirku

Yogoreta JIINZU de norikonde iru
Dengan JEANS kotor aku naik kereta itu

Chikatetsu no mado utsutte iru jibun
Kulirik pantulan diriku di jendela gelap itu

Kawatte nanka nai, ano koro no mama
Berubahkah sepertinya tidak, masih seperti dulu

Okane nante chotto areba ii no yo
Kuharap aku punya sedikit saja uang

~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~

Wakatta you ni
Mengertilah ini

Atashi no koto hanasu no wa yamete yo
Bicara tentang diriku sudah cukup hentikanlah

~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~

Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Lautan dalam hendak tenggelamkan kapal

Nigete kita no
Maka menghindarlah

Yume ni 'love love love' itsumo
Mimpi ini 'cinta cinta cinta' selalu

Junjou ja irarenai
Jika tidak gitu naif

~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~

Ekimae doori chijou e tsudzuite iru kaidan wa
Berjalan menuruni tangga kereta bawah tanah membuatku takut

Itsumo kurakute fuan da
Selalu gelap di ujung sana

Yuugure no KONBINI no chuushajou
Di parkiran TOSERBA penuh di sore itu

Asu wo shiranai kodomo ga
Kulihat seorang bocah yg tak kukenal

Chiisaku atashi ni te wo futte iru
Dia melambaikan tangannya padaku

Chie wo tsukenasai shourai makenai you ni
Padanya aku teriak agar masa depannya lebih baik

Settoku shitai noni umaku hanasenai
Gunakanlah waktumu selagi kamu sanggup

Sonnan ja dame nattoku mo dekinai
Tapi bagaimana caraku mengatakannya

Oh Kamisama chotto fukouhei da tte omou yo
Oh Tuhan ini sedikit tidak adil diantara diri kami

~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~

Wakatta you ni
Mengertilah ini

Atashi no koto hanasu no, wa yamete yo
Bicara tentang diriku, sudah hentikanlah

~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~

Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Lautan dalam hendak tenggelamkan kapal

Nigete kita no
Maka menghindarlah

Yume ni love love love itsumo
Mimpi ini 'cinta cinta cinta' selalu

Junjou ja irarenai
Jika tidak gitu naif

Doryoku wo tsudzuketa gakusei datte
Giatlah belajar dapatkan nilai bagus di sekolah

Kekka ni naranakya kazoku wa kitto kanashimu
Atau keluarga kamu akan menanggung malu

Yowatari jouzu ga umaku wa ittemo
Kamu bisa dapatkan uang yang banyak

Sonna no sonkei dekinai jinsei ~baby
Namun kamu nggak bisa hormati dirimu sendiri ~sayang

Mujun bakka na kanjou wo ittai
Pikiran bodohku dipenuhi banyaknya kontradiksi

Itsu made kakaete ikite yuku no deshou?
Berapa lama kiranya aku hidup di dunia seperti ini?

~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~

Wakatta you ni
Mengertilah ini

Atashi no koto hanasu no, wa yamete yo
Bicara tentang diriku, sudah hentikanlah

~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~

Fukai umi ni shizunde yuku fune kara
Lautan dalam hendak tenggelamkan kapal

Nigete kita no
Maka menghindarlah

Yume ni 'love love love' itsumo
Mimpi ini 'cinta cinta cinta' selalu

Junjou ja irarenai
Jika tidak gitu naif

~ How Crazy ~
~ Betapa Gilanya ~

Tsumetai GITAA mou ichido sotto
GITARku yg dingin sekali lagi

Dakikakaete hitori de
Kudekap seorang diri

Ano koro mitai ni utatta
Seperti saat kumenyanyi kala itu


YUI ~ I Can't Say (Aku Nggak Bisa Bilang)
Konnan ja susumenai tte anata wa iu keredo
Aku nggak bisa melangkah ke depan begitu katamu

Yoku aru koto yo atashi nara shitte iru
Ini telah sering terjadi tapi aku tahu itu

Akiramete nante inai tsumori
Aku tidak berencana untuk menyerah

Tada waraiau hodo mujaki ni narenai
Hanya saja tak cukup lugu tuk menertawakanmu

"Ai shite yo, Ai ni kite" ieta nara
"Datanglah padaku, Cintailah aku" itu yg bisa kubilang

Shiawase ni nareru kana? Okubyou na
Akankah aku bahagia? Perlihatkanlah

Atashi ni kizuite yo
Aku ini begitu pengecut

Machi de hayari no SUKAATO ja kyuukutsu de
Dijalanan PAKAIAN populer begitu ketatnya

Tsukareta kao ni aeta nara ochitsuku yo
Wajah lelahmu ini yg kulihat membuatku tenang

Tomadou anata wo mite iru dake
Hanya melihatmu melalui diriku

Tsuyogari no atashi wa sunao ni narenai
Aku berharap jadi kuat, aku nggak bisa baikan denganmu

"Ai shite yo, Ai ni kite" ieta nara
"Datanglah padaku, Cintailah aku" itu yg bisa kubilang

Anata wa dou suru kana? Wagamama na
Apa yang akan kau lakukan? Wujudkanlah

Atashi wo wakatte yo
Aku yang begitu egois

"Ai shite yo, Ai ni kite" ieta nara
"Datanglah padaku, Cintailah aku" itu yg bisa kubilang

Shiawase ni nareru kana? Kowai kedo
Akankah aku bahagia? Aku begitu takut

"Ai shite yo, Ai ni kite" ieta nara
"Datanglah padaku, Cintailah aku" itu yg bisa kubilang

Anata wa dou suru kana? Moshikashite
Apa yang akan kau lakukan? Kemungkinannya

Hontou wa kizuiteru no? ~You know
Ungkapkanlah kebenarannya? ~Kau tahu


YUI ~ I Do It (Akan Kulakukan)

Tokai wo kugurinukeru kousokudouro no mukou ni
Di ujung jalur express menembus kota ini

Mieta akari wa
Kulihat cahaya

Chiisana itami wo mune no oku kagayakasete
Sedikit derita di hati ini telah diteranginya

Kiete shimau kara
Lalu menghilang

Oitsukenai
Kurasa seperti

Sonna ki ga shita kedo
Aku tak sanggup 'tuk menyerah

Atashi wa nanimo kowakunai no
Aku tak takut apapun lagi

Mada shiranai koto bakari
Masih ada yg belum aku ketahui

SUPIIDO wo agete
SPEED-nya kunaikkan

Hashirinukeru
Melaju terus

Iku saki mo douse wakaranai kara
Sejak kutak tahu hendak kemana

~ I Do It ~
~ Kan Kulakukan ~

Akai sora wo utsusu DEJITARU KAMERA mitai ni
Merahnya langit tertangkap KAMERA DIGITAL yg kulihat ini

Iro wo tsuketashite
Kutambahkan warna

Muri ni SENCHIMENTARU na
Tak mungkin SENTIMENTAL ini

Koto wa tomete hoshii tte omou no
Hendak kupaksakan untuk berhenti

Datte yarikirenai yo
Karena tak sanggup kulakukan

Kowarete yuku
Aku rasa seperti

Sonna ki ga suru kara
Aku jatuh hancur berkeping-keping

Atashi wa mimi wo fusaide iru
Telingaku coba aku tutup

Mada shiranai koto bakari
Masih banyak yg aku belum tahu

SUPIIDO agete
SPEED kunaikkan

Hashirinukeru
Melaju terus

Tachidomaru wake ni wa ikanai kara
Tak ada jalan 'tuk berhenti sebabnya

Kotae ga hoshikute
Aku ingin bertanya

Toikakete kita, kedo
Aku ingin jawabannya, tapi

Mae ni susumanakya miete konai to
Kau takkan melihat mereka sebelum kau bergerak

Mou kakugo wa dekite iru yo
Sudah aku siap sekarang

Atashi wa nanimo kowakunai no
Aku tak takut apapun lagi

Mada shiranai koto bakari
Masih ada yg belum aku ketahui

SUPIIDO agete
SPEED kunaikkan

Hashirinukeru
Melaju terus

Kono mama owaritaku wa nai kara
Karena kutak ingin berakhir seperti ini

~ I Do It ~
~ Kan Kulakukan ~


YUI ~ I Know (Aku Tahu)

Arai kokyuu ga furueru awatadashii sora ga mieru
Nafasmu berat dan kau melihat langit berkunang-kunang

Ochitsukeru basho mo nai koe mo karete kokoro mo karete
Kau tak sanggup tentramkan aku, suaramu resah hatimu gundah

Nakisakebu koe ga hibikiwatatteru yeah! ~Got you buddy
Teriakan dan tangismu menyentuhku, yeah! ~Got you buddy

I know~ I know~ arasoi no naka
Aku tahu~ aku tahu~ kau habis bertengkar

I know~ I know~ furueru chiisana karada wo
Aku tahu~ aku tahu~ tubuh kecilmu gemetaran

Nakanaide onegai kawaii watashi dake no bouya
Janganlah menangis, bocahku bocah yang manis

Makikomarete yuku tsumi mo motazu buki mo motazu
Kau tersisih tanpa kejahatan tanpa senjata

Kaeru basho mo naku yoru ni kakureru yeah! ~Got you buddy
Tak ada tempat tuk pulang sembunyi di malam hari yeah! ~Got you buddy

I know~ I know~ samayoinagara
Aku tahu~ aku tahu~ seperti yg kau kira

I know~ I know~ kawaita watashi no kokoro ni aru oashisu e
Aku tahu~ aku tahu~ kau menggapai oasis di dalam keringnya hatiku

Hitori hitotsu no kibou wo
Sendirian tanpa harapan

I know~ I know~ yoru wo koete
Aku tahu~ aku tahu~ larilah menembus malam

Hashiridasou masa ni me no mae ni hirogaru uchuu no naka de
Ke dalam semesta yang membentang di luar cakrawala

Yume wo egaite nemuri ni tsuku mae ni
Bermimpilah sebelum kau pergi tidur

Ai no sekai wo~
Dunia penuh Cinta~

Yume wo~
Hanyalah Mimpi~


YUI ~ I Remember You (Aku Mengingatmu)
Kaze wa mou tsumetai keredo
Hembusan angin terasa dingin

Natsukashii sora no nioi ga shitan da
Mengingatkanku suasana langit nostalgia

Hoomu kara umi ga mieru
Dari tempatku berdiri kulihat lautan

Kono basho de kimi wo sagashiteru
Dari sini aku 'kan menunggumu

Kisetsu hazure no SAAFUBOODO ni
Saat musim panas dengan PAPAN SELUNCUR ini

Ano natsu wa kitto ikiteru
Teringat aku saat-saat itu

Taiyou wa zutto oboete ita hazu sa
Matahari mengingatkanku seakan baru saja kemarin

Nee kikoeteru?
Nee, kau dengar aku?

"Namida wa misenai tte" kimi wa sou itte
"Kau takkan menangis, kan?" katamu padaku

Bokutachi wa futari te wo futta
Berdua saling melambaikan tangan

Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
Hanya lambaian tangan tanpa ucapan sampai jumpa

Yuuyake ni kieta, ~I Remember You
Kau telah menghilang, ~Aku Mengingatmu

Sabita GITAA kakaeru tabi ni
Setiap waktu kupeluk GITAR tuamu

Ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
Lagu itu terdengar hingga ke lubuk hatiku

Ima mo mada saenai hibi
Kini hari seakan mendung

Kono basho de boku wa sugoshiteru
Dari sini aku masih menunggumu

Dakedo omoun da dareka no tame ni?
Tetapi kupikir untuk siapa kita hidup?

Kitto bokura wa ikiteru
Kumohon beritahu aku?

Taiyou ga kitto oshiete kuretan da
Sang Surya tolong beritahu aku

Nee kikoeteru?
Nee, kau dengar aku?

"Namida wa misenai tte" kimi wa sou itte
"Kau takkan menangis,kan?" katamu padaku

Bokutachi wa futari te wo futta
Berdua saling melambaikan tangan

Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
Hanya lambaian tangan tanpa ucapan sampai jumpa

Yuuyake ni kieta, ~I Remember You
Kau telah menghilang, ~Aku Mengingatmu

Are kara no boku wa aikawarazu dakedo
Sebenarnya aku masih sama seperti yg dahulu

Hon no sukoshi jishin ga arun da ~yeah...
Tapi aku akan tetap teguh ~yeah...

Namida wo koraeteru yakusoku dakara
Aku berjanji akan menahan air mataku

Dare yori mo tsuyoku naranakucha
Aku akan lebih tabah dari orang lain

Sayonara wa iranai datte me wo tojite
Tak perlu ucap Sampai Jumpa saat kututup mataku

Sugu ni aeru ~I Remember You
Kulihat kau berlalu, ~Aku Mengingatmu

la la la hmm mmm~



YUI ~ I Will Love You (Aku Akan Mencintaimu)


Yomi kakete toji ta
Kututup buku yang kubaca

Anata kara guuzen no denwa
Tiba-tiba kuterima panggilan telepon darimu

Tsure dashi te hoshii
Menunggu mengajakku keluar

Omoi kitte 'I say ~ "ima korekara"
Tanpa berpikir 'kubilang ~ "sekarang kah"

Nee? mukae ni kite
Nee? jemputlah aku

Mendou kusasouni warai nagara mo
Meski begitu kau tersenyum penuh antusias

Juwaki no mukou de
Dari sisi lain telepon

Kotae te kureta ne anata?
Jawaban kamu ya kan?

Honno sukoshi wakari aeta goro
Walau sedikit kita mengerti

Sonna yorokobi kanji teiru
Perasaan senang kurasakan

~ I will love you ~
~ Aku akan mencintaimu ~

TI SHATSU ni JI^NZU de
T-SHIRT dan JEANS-nya

Fudangi no mama
Bajuku yang biasanya

O share moshi naide
Meskipun tidak bersolek

Kagami no jibun wo nozoki komu
Di depan cermin kupandangi diriku

Gomen ne yurushi te ne
Maaf, maafkan aku ya

KURAKUSHON ga naru
KLAKSON berbunyi

Mendou kusasouni warai nagara mo
Walau begitu kau tersenyum antusias

Kuruma no mado kara
Dari jendela kaca mobil

Te wo futte kureta anata
Kau melambaikan tangan padaku

Honno sukoshi wakari aeta goro
Walau sedikit kita saling mengerti

Sonna yorokobi kanji teiru
Perasaan senang itu kurasakan

~ I will love you ~
~ Aku akan mencintaimu ~

Itsumo koi ga
Saat cinta ini

Hashiri dashi tara atashi ha
Hendak membawa diriku ini

NEGATEIBU na yume ni kurushin deta no
Mimpi NEGATIF ini membuatku menderita

Sonna kimochi wo wasureru hodo
Perasaan ini tampak pergi begitu saja

Odaya kani jikan ha nagareru
Perlahan berlalu bersama waktu

Me ga attara majime na kao de
Saat mataku memandang wajah seriusmu

Itsumo yori dokitto shitan dayo
Saat itu jantungku berdegup lebih kencang

Ah kino seikana?
Ah, mungkin imajinasiku?

Honno sukoshi wakari aeta goro
Walau sedikit kita saling mengerti

Sonna anata wo kanji teiru
Seperti itulah dirimu yang kutahu

~ I will love you ~
~ Aku akan mencintaimu ~


YUI ~ I'll Be

I'll be~ kimi no koto
Aku disini~ kau memanggilku

Omoi dashite ita'n da
Mengenai keadaan dirimu

Tabidachi wo kimeta'n da ne?
Kau telah putuskan perjalananmu, kan?

Together~ itsu datte ouen shiteru yo?
Bersama~ dukunganku apapun kau tahu itu?

Moshi kujike sou ni nattara nee~
Kadangkala kau merasa akan menyerah, nee~

Heya ni komotteru dake ja dame sa
Jangan hanya berdiam diri dikamar aja

Machi wo aruite
Berjalanlah di jalan

Kyou no you na
Cari kembali perasaan itu

Kimochi torimodoshite ~Oh Baby Try
Yg kau rasakan hari ini ~Oh Sayang Cobalah

Nando datte ~Play You
Lakukanlah ~Mainkan Dirimu

Yaru shikanai'n dakara
Karena tak ada pilihan lain

I'll be~ kimi iro ni
Aku disini~ cukuplah dirimu

Nurikaete yukeba ii
Lukiskan warnamu sendiri

Mayou koto mo sorya aru kedo sa
Walau hanya ketidakberaturan belaka

Together~ itsu datte ouen shiteru yo
Bersama~ dukunganku apapun kau tahu itu?

Moshi kodoku ni make sou nara nee~
Kadangkala kau merasa hilang dalam kesendirian nee~

Suki na uta wo kiite mite hoshii
Dengarkanlah lagu yg kau suka

Hitogomi ni magireta tte
Walau dirimu tersesat dalam kerumunan

Mitsukedaseru kara ~Oh Baby Try
Kau akan menemukannya ~Oh Sayang Cobalah

Egao tte ~Play You
Senyumlah ~Mainkan Dirimu

Chikara ni naru'n dakara
Karena itu akan jadi kekuatanmu

I'll be~ kimi no koto
Aku disini~ kau memanggilku

Omoi dashite ita'n da
Mengenai keadaan dirimu

Tabidachi wo kimeta'n da ne?
Kau telah putuskan perjalananmu, kan?

Together~ itsu datte ouen shiteru yo?
Bersama~ dukunganku apapun kau tahu itu?

Itsuka dareka wo sotto
Saat kau temukan dirimu perlahan

Aishite yuku toki
Mulailah cintai seseorang

Mamoreru yuuki wo
Keberanian 'tuk melindungi

Kimi no naka ni sodatete yuku'n da
Akan tumbuh dalam dirimu

I'll be~ sasai na shitsubou wo
Aku disini~ saat kau lihat kebelakang

Kurikaesu tabi ni kitto
Pada kekecewaan itu

Yasashisa ni fureaeru
Kebaikan yg kaurasakan

Jinsei wa suteta mon ja nai rashii
Hidup bukanlah sesuatu untuk dibuang

I'll be~ kimi iro ni
Aku disini~ cukuplah dirimu

Nurikaete yukeba ii
Lukislah warnamu sendiri

Mayou koto mo sorya aru kedo sa
Walau hanya ketidakberaturan belaka

Together~ itsu datte ouen shiteru yo?
Bersama~ dukunganku apapun kau tahu itu?


YUI ~ It's All too Much (Semua itu terlalu banyak)

KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa
tirai KOBALT menyelimuti malam

Tsumetaku hikaru hoshizora
bintang yang dingin bersinar redup

Kotoba nara mou iranai kara
tak ada kata yang terucap

Namida ni kakureta shinjitsu wo
air mata sembunyikan kebenaran

Toki akasou to suru yori
yang hendak diungkapkan

Konkyo mo nai uranai no hou ga mashi
sebaiknya kupergi dengan prediksi tak menentu

Akari no nakunatta benchi de
kududuk di sebuah bangku dalam kegelapan cahaya

Miagetara risou bakari ukabu
menghadapi realitas kutatap keatas

Nagareboshi deshita
bintang jatuh rupanya

Nee~ oshiete yo
nee~ beritahu aku

Aru ga mama ikite yukeru nara
kehidupan sesungguhnya yang kuinginkan

Ginga ni hirogaru kiseki atsumete
di penjuru semesta kukumpulkan keajaiban

Norikoete mitai yo
dan coba melihatnya

Datte karada n naka
karena tubuhku seakan

Meguru kanjou ni
digetarkan emosi belaka

Shihai sareten da
mendikte diriku

Konnan ja dame sa
tanpa kusadari

Nee~ sou desho?
nee~ aku benar, bukan?

Saikoro furu mitai ni kimete
lemparan dadu terlihat menentukan

Koukai nante dekinai hodo
tanpa rasa penyesalan

Tsugi no basho e to susunde itai
tujuan selanjutnya kuharap 'tuk maju

Aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU
Kebimbangan yg dibuat oleh BUKU ATURAN

Okubyou na bun dake deokurete
hanya ketakutan yang muncul kemudian

RAIBARU no senaka mitsuzuketen da
punggung LAWANku terus saja terlihat

Sonna no mo tsuki akari sekirara
seakan ditelanjangi cahaya bulan

Suppadaka no kokoro kara hagureta
terlempar dari kemurnian hatinya

Nagareboshi deshita
seperti bintang jatuh

Nee~ oshiete yo
nee~ beritahu aku

Aru ga mama ikite yukeru hodo
kehidupan sesungguhnya yang kuinginkan

Junjou nanka ja nai
kemurnian tidaklah memadai

Arasou koto mo
dari konflik juga

Sakerarenai no
tak bisa lolos

Kitto karamawari
dari waktu ke waktu

Kurikaesu kyoukun ni
kuambil pelajaran ini

Shihai saretenda
mendikte diriku

Dou sureba ii no
apa yg harus kulakukan

Nee~ uso desho?
nee~ itu dusta, bukan?

Kuusou bakari egaite susumenai
bagaikan bermimpi di siang hari

Aiso yoku mo narenai
juga tak membuatku merasa nyaman

Naze darou?
kenapa kiranya?

~ It's all too much ~
~ semua itu terlalu banyak ~

Nee~ oshiete yo
nee~ beritahu aku

Aru ga mama ikite yuku tame ni
demi kehidupan sesungguhnya yg kuinginkan

Semaru nandai sae mo
hadapi masalah serius

Yuumoa ni kaete warai tobashitai
kemudian selanjutnya bisa tertawa

Datte kaiketsu dekinai
karena tak ada jalan keluar

Nichijou ni umoreru
terkubur disepanjang hari-hari kehidupan

Dakara shinjite itai yo
karena percayalah harapanku

Kiseki tte aru desho?
keajaiban itu ada, kan?

Nee~ sou desho?
nee~ aku benar, kan?


YUI ~ It's Happy Line (Ini Garis Kebahagiaan)
Dare no tame ni ikite iru no?
Demi siapakah kehidupan itu?

Sae nai hibi wo sugoshite ~yeah
Hari-hari mendung berlalu kulewati ~yeah

Yowasa mo itami mo
Kelemahan ini derita ini

Dare kurai kanjiteru no?
Yang telah kurasakan semua ini?

Tari nai kinou ni obore
Tenggelam diri ke masa lalu

Yume ni kaita kyou
Mimpi ini tak membantu

Soro wa nakute mo  ~yeah ~yeah
Sedetik kekalahan diri  ~yeah ~yeah

Yoakemae no matataku hoshi wa
Jelang fajar kerling bintang t'lah menghilang

Kiete itta no?
Menghilang benarkah?

Asu he itta no?
Esok akankah mereka kembali?

Tomorrow never knows
Esok takkan pernah tahu

~ It’s Happy Line ~
~ Ini Garis Kebahagiaan ~

Nani wo shinjite ikeba ii?
Apa yang harus aku percayai?

Mie nai hibi wo sugoshite
Hidupku berlalu tanpa kusadari

Mie nai hibi wo sugoshite
Tak peduli terbawa malam

Mou kurai kao shinai de
Sudahlah jangan bermuram durja

Daremo ga shiawase wo yobu egao
Tiap orang menyuarakan kebahagiaan di wajahnya

Miete iru no?
Kuharap melihatnya?

Warae nakute mo ~yeah ~yeah
Bahkan tawanya juga ~yeah ~yeah

Asu he no omoi wo mune ni
Setidaknya kutemukan keberanianku

Akai me wo mite
Lihat matamu memerah

Waratte mita no
Coba tuk tertawa

Tomorrow never knows
Esok takkan pernah tahu

~ It’s Happy Line ~
~ Ini Garis Kebahagiaan ~

Tari nai kinou ni obore
Tenggelam diri ke masa lalu

Yume ni kaita kyou
Mimpi ini tak membantu

Soro wa nakute mo  ~yeah ~yeah
Sedetik kekalahan diri  ~yeah ~yeah

Yoakemae no matataku hoshi wa
Jelang fajar kerling bintang t'lah menghilang

Kiete itta no?
Menghilang benarkah?

Asu he itta no?
Esok akankah mereka kembali?

Tomorrow never knows
Esok takkan pernah tahu

~ It’s Happy Line ~
~ Ini Garis Kebahagiaan ~


YUI ~ It's My Life (Ini Hidup Ku)

It’s My Life
Ini Hidupku

kitto daijoubu
semua baik-baik saja

majime ni yattekita janai
jika aku lakukan dengan serius

jounetsu nakusanai youni
agar nggak kehilangan semangat

susume ROCK' N ROLL Life
mari Hidupkan ROCK N ROLL

nanigoto mo TORAI?
apapun akan di COBA?

sore ja tsukarechau wa
itu saja sudah melelahkan

mayotte nanka nai no yo
tersesat rasanya enggak lah ya

I am all right
Aku baik-baik saja

itsuwari ni kotoba de
bersama dusta-dusta ini

asu wa surechigau
esoknya hilang dengan mudah

hitogomi kousaten
di persimpangan yang ramai

butsukariatte ~Excuse Me
saling bersinggungan ~Maafkan Aku

It’s My Life
Ini Hidupku

kitto daijoubu
semua baik-baik saja

mune ni okude tonaeru no
dalam dada ini terulang kembali

always a star
jika sebuah bintang

enryoshitetara ~NO NO NO
hilang percaya diri ~TIDAK TIDAK TIDAK

tokai ni fukinukeru Blue Wind
di kota berlalu hembusan Angin Biru

namanuruku nattekite iya da wa
aku nggak ingin jadi orang setengah hati

aijou nakusanai youni
agar tidak kehilangan cinta

susume ROCK' N ROLL Life
mari Hidupkan ROCK N ROLL

Oh Friends
Oh Para Sobat

oboetemasuka?
masih ingatkah?

gisei ni natte kietetta kanjou? ~LOVE?
perasaan mana yang dikorbankan? ~CINTA?

nakushita mono bakari
sesuatu yang membuatku kehilangan

kuyamu koto wa nai
nggak ada penyesalan

zutto kurikaeshiteiru
terus berulang kali

warito jinsei wa nagai
hidup terasa begitu panjangnya

It’s My Life
Ini Hidupku

kitto daijoubu
semua baik-baik saja

majime ni yatte yuketara
jika aku lakukan dengan serius

always a star
jadi sebuah bintang

tsuyogari wa tsudzuiteyuku
selalu tunjukkan keberanian

tokai ni fukinukeru blue wind
di kota berlalu hembusan angin biru

sunabokori ni me wo hosometeiru
hamburan debu bikin mataku kelilipan

nakitaku wa nai n da
aku bukannya hendak menangis

mada arukanakya
aku musti terus berjalan

gokaisareru koto datte aru
kesalahpahaman kadangkala memang ada

sokoshi tsuyoku naranakucha
jika aku tak punya sedikit kekuatan

susumenai
tak bisa melaju

It’s My Life
Ini Hidupku

kitto daijoubu
semua baik-baik saja

mune ni okude tonaeru no
dalam dada ini terulang kembali

always a star
jika sebuah bintang

enryoshitetara ~NO NO NO
hilang percaya diri ~TIDAK TIDAK TIDAK

iiwake nante
dalih apapun

kiitekurenai shi
nggak ada yang peduli

aruita bun dake no
ini hanyalah pengalaman

~ My Story ~
~ Kisah Diriku ~

jounetsu nakusanai youni
agar nggak kehilangan semangat

yukou ROCK' N ROLL Life
mari Hidupkan ROCK N ROLL


YUI ~ JAM

nando ieba ii no anata ga omou hodo ii ko ja nai
Sudah kubilang aku bukan gadis terbaik yg kau sangka

GASORIN SUTANDO no kado wo magaru furui souko no naka
Di sudut STASIUN GAS aku melihat sebuah gudang tua

"RAIBU HAUSU" kaeri no BANDOTACHI atsumete JAMU ru mokuyoubi no yoru
di "LIVE HOUSE" kembali ANAK BAND bermain musik JAM meramaikan malam Kamis

PANGKU ROCKU ga suki na aitsu wa natsu de mo kawajan wo kiteru
PUNK ROCK kesukaannya di musim panas dia masih dengan musiknya

chotto okashiku omou keredo saikou na jikan
Walau sedikit menggelikan namun ini adalah momen terbaik

oh anarchy in the night ~yeah!
oh anarki semalam ~yeah!

ashita TEREBI da yo to denwa ga naru gomen ne kaeranakucha
Besok di TELEVISI, begitu pesan hp-ku, maaf aku pulang saja

PANGKUSU NOTO DEAD! hen na kao shite warawasete kureta ne
PUNK TIDAK MATI! dengan wajah aneh membuatku ingin tertawa

mukae ni konakute mo ii no ni menkyo to baiku ga hoshiku natte kichau
Walau tak ada yg menjemputku tak apa aku ingin dapat izin dan motor agar bisa pulang

PANGKU ROCKU ga suki na aitsu no RESU POORU wa omo sugiru
PUNK ROCK kesukaannya, gitar LES PAUL benar-benar berat

atashi ga doramu tataku kara saigo ni ~Oh Baby
Dari hentakan drum-ku yg terakhir ini ~Oh Sayang

oh anarchy in the night ~yeah!
oh anarki semalam ~yeah!

kuchibiru wo chotto togarasete aitsu no shigusa wo manete miru
Kugerakkan bibirku untuk mencoba meniru aksinya

atashi no GITAA ni datte ~MY ROCKS
Masih dengan GITARku ini ~MY ROCKS

maketeru tsumori wa nai kara ne
Aku yakin aku takkan ketinggalan

PANGKU ROCKU ga ikita jidai wa ima de mo zutto tsudzuiteru
PUNK ROCK di masa ini seakan hidup selamanya

chotto kurai kowashite yuka nakucha ~Oh Baby ~No Future
Hanya sebentar saja aku berhenti & tak sanggup lagi ~Oh Baby ~No Future

oh anarchy in the night ~yeah!
oh anarki semalam ~yeah!


YUI ~ Just My Way (Hanya Langkahku)

Nai KAGI ga miataranai
Nggak ada KUNCI nggak bisa kutemukan

Dakara derarenai zutto kono heya kara
Karenanya kutak bisa keluar dari kamar ini

Mou maniawanai, ja nai?
Bukankah sudah terlambat, ya kan?

Kitto matte kurenai datte itsumo isoideru
Tentu nggak bisa menunggu selalu terburu-buru

~ Everyday ~
~ Setiap hari ~

Omou hito ni aenai
Tidak bisa bertemu kekasih

Ganbatte saa ganbatte
Berjuanglah berjuang

Hotondo chuu samayou
Habiskan waktu melamun

Naita tte sakendatte
Menangis sebanyak apapun

Koko kara denakucha hajimannai
Dari sini tak ada yang memulai

~ Give me love, give me your love ~
~ Beriku Cinta, Beri Aku Cintamu ~

Mugamuchuu sagashite nai KAGI ni maitteru
Lupakan lainnya aku panik mencari KUNCI itu

Itsu koro nakushita no darou?
Sejak kapan aku menghilangkannya?

~ Lost my way... fu fu fu ...lost my way ~
~ Hilang langkahku... fu fu fu ...hilang langkahku ~

Mou tsunagaranai ja nai?
Bisakah aku menghubungimu lagi, kan?

Rusuden ni mo naranai chotto dare to hanashiten no?
Nggak bisa jawab telepon lagi tapi pada siapa sih kamu bicara?

~ Everyday ~
~ Setiap hari ~

Omou hito ga mienai
Tidak bisa bertemu kekasih

Nayande nayanjatte
Aku khawatir, khawatir banget

Itai jiyuu tadayou
Derita ini melayang bebas

Unmei ga kawacchau yo
Takdirku sedang berubah

Ittai dare ga jama shiteru no?
Siapa sih yang berada di langkahku?

~ Without you, without you, now ~
~ Tanpamu, Tanpamu, Kini ~

Kanarazu iku kara
Tak peduli aku 'kan pergi

~ Without you, without you, now ~
~ Tanpamu, Tanpamu, Kini ~

Ato sukoshi matte ita
Aku tunggu sedikit lagi

Ganbatte saa ganbatte
Berjuanglah berjuang

Hotondo chuu samayou
Habiskan waktu melamun

Naita tte sakendatte
Menangis sebanyak apapun

Koko kara denakucha hajimannai
Dari sini tak ada yang memulai

~ Give me love, give me your love ~
~ Beriku Cinta, Beri Aku Cintamu ~

Mugamuchuu sagashite
Mencari lupakan yang lain

Aru hazu sa mitsukedase!
Ketemu pasti ada disana!

Itsu made kou shiteru no?
Berapa lama aku tetap lakukan ini?

Nayande nayanjatte
Aku khawatir, khawatir banget

Itai jiyuu tadayou
Derita ini melayang bebas

Unmei ni AKUSIDENTO
Takdir ini PERISTIWA

Demo kekkyoku sagasu shika nai yo
Tapi pada akhirnya yang kubisa hanyalah mencari

~ Without you, without you, now ~
~ Tanpamu, Tanpamu, Kini ~

Kanarazu iku kara
Tak peduli aku 'kan pergi

~ Without you, without you, now ~
~ Tanpamu, Tanpamu, Kini ~

KAGI wa mitsukerareru kara
KUNCI nya bisalah kutemukan

~ Just my way, just my way, just my way ~
~ Hanya langkahku, hanya langkahku, hanya langkahku ~


YUI ~ Kiss Me (Cium Aku)

~ KISS ME, OH BABY ~
~ CIUM AKU, OH SAYANG ~

Itsuwari no ai wo sodateru no
Tumbuhkanlah kepalsuan cinta

~ I KISS YOU ~
~ AKU CIUM KAMU ~

sekai wa shinjitsu sore dake ja
dunia penuh kebenaran itu aja

mujun shite kuru kara
maka kontradiksikanlah dirimu

tsukiyo ni me tojite
sinar rembulan ini tutuplah mata

satotta you ni hanasu kedo~
kuingin bicara banyak hal namun~

toita dashite mitai
kuingin coba bertanya

zetsubou no temae
keputusasaan mengiringi
       
kairaku no tochuu
ditengah kebahagiaan

~ YEAH ~

namida? de nai kurai
air mata? banyak tercurah

shiraketeru no yo
nggak bikin aku senang

Ai wa mou owatta no
Cinta ini telah berakhir

kizuiteiru hazu yo
seharusnya kusadari

sonna me shinai de yo
jangan pandangiku seperti itu

tsumaranaku naru
bikin aku jadi bosan

~ IN FACT, I LOVE YOU ~
~ FAKTANYA, AKU MENCINTAIMU ~

kizutsukete ageru
aku menyakitimu

awaku omoide ni kiete
menghilang dalam ingatan

~ KISS ME ~
~ CIUM AKU ~

~ LAST BABY ~
~ TERAKHIR SAYANG ~

Itsumo no JOOKU wo kikasete yo
Seperti biasa CANDA-mu perdengarkanlah

~ I KISS YOU ~
~ AKU CIUM KAMU ~

sekai wa genmetsu sore dake ja
dunia penuh kekecewaan itu aja

fusagi komu dake
Hanya dengan itu

tsumikasanete kita
aku hanya bermuram durja

yakusoku wo kowashite shimau no?
janji untuk diingkari, bukan?

mirai ha kawatte yuku
masa depan silih berganti

yuujou no temae
di depan bersahabat

nikushimi no tochuu
ditengah-tengah benci

~ YEAH ~

namida? kirei janai
air mata? bukanlah indah

konna ni kurushii
rasa sakit ini

yoru wo koe tara
bila kulewati malam

iyasareru kashira?
akankah disembuhkan?

sonna me shinai de yo
jangan pandangiku seperti itu

kizamareru kara
bagai tertusuk karenanya

~ IN FACT, I LOVE YOU ~
~ FAKTANYA, AKU MENCINTAIMU ~

suki dattandakara
suka itu alasannya

fukaku kokoro kara fukaku
didalam hati yg terdalam

~ I NEED YOU ~
~ AKU MENGINGINKANMU ~

sonna hi ni
ke hari itu

mou modoru wake ni ha
aku takkan kembali lagi

ikanain datte kimeta no
ke masa itu t'lah kuputuskan

~ A LONG LONG LONG WAY ~

~ YEAH ~

namida? de nai kurai
air mata? banyak tercurah

shiraketeru no yo
nggak bikin aku senang

Ai ha mou owatta no
Cinta ini telah berakhir

kizuiteiru hazu yo
seharusnya kusadari

sonna me shinai de yo
jangan pandangiku seperti itu

modore naku naru
jadi nggak bisa kembali

~ IN FACT, I LOVE YOU ~
~ FAKTANYA, AKU MENCINTAIMU ~

kizutsukete hoshi
kuingin kau menyakitiku

awaku omoide ni kiete
menghilang dalam ingatan


YUI ~ Last Train (Kereta Terakhir)
Itsumo no basho yuugure no kokudou mioroshite
Kupandangi jalanan dibawah yg diterangi lampu dari tempatku

Ieji ni isogu hitotachi wo bonyari oikaketa
Mengamati orang-orang yg bergegas 'tuk pulang

Kitto onaji koto tabun onaji you na koto
Sudah pasti hal itu mungkin dilakukan berulang kali

Kurikaeshinagara susunde yuku
Seperti langkah-langkah kita

Ima saishuu densha ni notte
Sekarang aku segera naik Kereta Terakhir

Koko ja nai dokoka e yukitai
Tidak disini pergi ke tempat lain

If you were able to meet you
Jika kau disana bisa ketemu kamu

Ashita ga hajimaru sono mae ni
Sebelum hari esok dimulai

I feel the distance with you
Kurasa ada jarak dengan dirimu

Bokura wa itsumo machigatte kanashiku mo naru
Kita selalu bikin kesalahan dan merasa bersedih

Nigete bakari no kinou wa mou oite yukou
Berlari pergi tinggalkan kenangan masa laluku

Kitto kimi no koto tabun ima nara ne
Yakin sekarang aku mungkin mengenalmu

Ano koro yori mo wakaru ki ga shiteru
Lebih tahu dari diriku yang sebelumnya

Ima saishuu densha ni notte
Sekarang aku segera naik Kereta Terakhir

Koko ni inai kimi ni aitai
Tidak disini kuingin jumpa kamu

If you were able to meet you
Jika kau disana bisa ketemu kamu

Ashita ga hajimaru sono mae ni
Sebelum hari esok dimulai

I feel the distance with you
Kurasa ada jarak dengan dirimu

Dareka no egao dareka no kotoba
Siapakah yg tersenyum siapakah yg berbicara

Ah~ sore dake de tsuyoku nareru no
Ah~ itu hanya akan membuatku tegar

Last train imasugu tobinoritai
Kereta Terakhir sekarang aku melompat

Asa made machikirenai ~My Feeling
Kutak bisa menunggu esok ~Perasaanku

If you were able to meet you
Jika kau disana bisa ketemu kamu

Kono kimochi nakushitakunai yo ~yeah!
Ku tak ingin kehilangan perasaan ini yo ~yeah!

Saishuu densha no mado
Dari jendela kaca Kereta

Hoshizora ni ukabu kotobatachi
Dilangit berbintang tergantung ucapanmu

If you were able to meet you
Jika kau disana bisa ketemu kamu

Kimi to tsuzuite yuku kara
Padamu diriku menuju

I feel the distance with you
Kurasa ada jarak dengan dirimu

I feel the distance with you
Kurasa ada jarak dengan dirimu


YUI ~ Laugh Away (Tertawa Lepas)

Miagetara hikoukigumo ashita e to kieta
Saat menengadah jejak asap menghilang keesokan harinya

Boku wa soredemo zutto jitensha wo kogitsuzuketa
Namun aku tetap saja mengayuh sepedaku kesana

Noborizaka kakeagaru ano sora no mukou
Langit yg kulihat saatku mengayuh kepuncaknya

Itsuka oikoseru you na sonna ki ga shite iru kara
Seakan suatu hari aku hendak menggapainya

Haguresou na ~get away ~get away
Kepalkan tanganku ~menyingkir ~menyingkir

Jounetsu wo ~get away ~get away
Tetap mengepal ~menyingkir ~menyingkir

Nogasanai you ni te wo nobashite
Gairah yg seakan hendak keluar

Chippoke na koto ni nayanjatte
Aku khawatirkan hal-hal kecil

Tonikaku kimi ni aitaku natta ~yeah
Pastinya aku masih ingin jumpa kamu ~yeah

Umaretate no haru no nioi ni
Aroma semerbak musim semi ini

Sakihokoru Sakura no Hanabira
Bunga Sakura sedang bermekaran

Itsu datte makenai you ni, nee?~~
Takkan menyerah begitu saja, kan?~~

Sou waratte, sotto waratte ~laugh away
Jadi tertawalah, tertawa ~tertawa lepas

Sou waratte itsumo waratte
Jadi tertawa selalu tertawa

Oka no ue iki wo kirashi machi wo mioroshita
Kulihat kebawah ke arah kota dari puncak bukit

Tabun kimi no uchi no yane kurai wa mieru hazu
Mungkin aku bisa melihat atap rumahmu dari sini

Mado no soto umi ga sugu da yo nante hanashiteta
Jendela kamarmu mengarah menghadap pantai kau bilang

Dakara ano basho atari? Onaji "ima" kanjite iru
Jadi seperti itu suasana disana? Sama seperti "sekarang" yg kurasakan

Afuresou na ~get away ~get away
Takkan dilepaskan ~menyingkir ~menyingkir

Jounetsu wo ~get away ~get away
Tetap mengepal ~menyingkir ~menyingkir

Kobosanai you ni te wo nobashite
Semangat yg seakan ingin meledak

Chippoke na koto ni nayanjatte
Aku khawatirkan hal-hal kecil

Tonikaku kimi ni aitaku natta ~yeah
Pastinya aku masih ingin jumpa kamu ~yeah

Me no mae ni hirogaru keshiki wo
Walau aku masih khawatir akan hal lain

Wasurete wa ikenai ki ga shita
Kurasa itu takkan kulupakan

Itsu datte makenai you ni
Takkan menyerah begitu saja

Never mind~ Never mind~ Ochikondara
Jangan pikirkan~ Jangan pikirkan~ Jika aku jatuh

Yeah~ yeah~ koko ni kite kaze ni fukaretai
Yeah~ yeah~ kesini 'tuk rasakan hembusan anginnya

Chiisana egao ga mitai kara
Senyum kecilmu ingin kulihat

Boku datte tsuyoku nareru no sa ~yeah
Agar aku bisa lebih tangguh ~yeah

Umaretate no haru no nioi ni
Aroma semerbak musim semi ini

Sakihokoru Sakura no Hanabira
Bunga Sakura sedang bermekaran

Itsu datte makenai you ni, nee?~
Takkan menyerah begitu saja, kan?~

Sou waratte itsumo waratte
Jadi tertawa selalu tertawa


YUI ~ Let's Face It (Mari Hadapi)

warui hito bakari janai wa
selalu orang jahat bukanlah ya

don't get me low
jangan remehkan aku

konomama ga saikou nante omoenai
pertahankan seperti itu bukankah mungkin yg terbaik

demo one more chance
tapi satu lagi kesempatan

kikoeru hazu yo S.O.S
yakin kau dengar S.O.S aku

don't get me low
jangan remehkan aku

konomama ga saikou nante omoenai
pertahankan seperti itu bukankah mungkin yg terbaik

demo one more chance
tapi satu lagi kesempatan

saigo niwa misetekureru, deshou?
hingga akhirnya kau mungkin tunjuki aku jalannya, kan?

Let's get it down
???

jitsu gen motto...
???...


YUI ~ LIFE (Kehidupan)

Doro darake yo najimenai tokai de
Kota berdebu inilah kota kelahiranku

Onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
Kita berjalan menunduk hingga tak mampu tuk tertawa

Isogiashi de surechigau hitotachi
Orang-orang berlalu begitu cepat

"Yume wa kanaimashita ka?" atashi mada mogaiteru
"Sudahkah mimpimu jadi kenyataan?" tanyaku penasaran

Kodomo no koro ni modoru yori mo ima wo umaku ikite mitai yo
Saat ini ingin diriku melihat kembali masa kecilku

Kowagari wa umaretsuki
Terlahir dengan keluguan

Hi no ataru basho ni dete ryoute wo hirogete mita nara
Kuingin pergi ke tempat dimana matahari menyongsong dan mengenggam lenganku

Ano sora koete yukeru kana? Nante omottan da
Kesana ke angkasa kiranya? Begitu pikirku

Tobidatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
Aku masih belum dapat sayap 'tuk terbang dengannya

Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tidak semudah yang kubayangkan

Nureta koinu hiroiageta dake de
Ambil anak anjing yg basah itu

Chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
Terlihat lucu ketika mengibaskan air dengan caranya

Ai saretai, ai saretai bakari
Kuingin dicintai, kuingin dicintai saja

Atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne
Kataku, janganlah kau mencari hal yg lain

Kodomo no koro wa mama no koto hidoku kizu tsuketa hi mo atta yo ne
Suatu hari ketika masih anak-anak aku berdebat dengan mamaku

Kawaritai ima zenbu
Kuingin mengubah segalanya

Hi no ataru basho ni dete kono te wo tsuyoku nigitte mita
Kuingin ke tempat matahari menyongsong dan genggam tanganku erat

Ano basho ano toki wo kowashite I can change my life
Di tempat itu disaat itu aku dapat mengubah hidupku

Demo kokoro no naka subete wo totemo tsutaekirenai
Namun tak ada jalan bagiku memberitahumu apa yg ada dalam hatiku

Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tidak semudah yang kubayangkan

Hi no ataru basho ni dete chizu wo hirogete miru kedo
Aku ingin ke tempat dimana matahari bersinar dan membuka peta

I know... you know... mayoimichi mo shikata nai
Aku tahu... Kau tahu... kau tak bisa menolong saat tersesat

I can change my life
Aku dapat mengubah hidupku

Sugite kita hibi zenbu de ima no atashi nan da yo
Semua hari-hari yg telah lalu membuatku tahu siapa diriku

Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tak semudah seperti aku teruskan hidupku


YUI ~ Lock On (Terkunci)

Ameagari hikaru ASUFARUTO
Setelah hujan turun berkilaulah sang ASPAL

Naita machi ni yoru ga kuru
Di kota yg t'lah menangis malampun menjelang

Chuushajou
Di tempat parkir

Mikazuki no sora
Langit berbulan sabit

Kogoeteiru
Diam terpaku

I Change
Aku Bertindak

Hieta shiito de sakenda
Kuteriak dari bangkuku yg t'lah membeku

~LOCK ON ~LOCK ON

Taikutsu na otona ni natteita wa
Aku t'lah menjadi orang dewasa yg membosankan

TORABURI sou na aite wo sakenagara
Seraya hindari MASALAH yg terlihat oleh lawan

Mendou na koto wa gomen, dakedo~
Hal yg mengganggu itu maafkan aku, tetapi~

Chotto matte yo
Tunggu sebentar

Socchi no sei janai no?
Ini bukan salah dirimu, kan?

~Play Back~

AKUSERU wo fumikonde mite mo
meskipun PERCEPAT LAJU telah kucoba

Tachikirenai wa ~JIREMMA
Tetap saja terpisah ~DILEMA

SHIGUNARU ga aka ni kawareba
SINYAL lampu ini t'lah berubah merah

Omoidasu no
Tiba-tiba kuingat

You Change
Kau Ubah

Aisouwarai wa kiken ne
Senyuman paksamu itu berbahaya

~LOCK ON ~LOCK ON

Togatta namida mochidasu you na
Keluarkan airmata 'tuk mendapat simpati

zurui onna no yari kata wa, shinai
Mengambil sikap layaknya wanita licik, tidak akan

Amaeta kuchimoto ni tameiki de~
Keluarkan keluhan dari mulut kita dan~

naita tte dame yo
Menangis janganlah ya

kaiketsu shinai no yo
Takkan selesaikan masalahnya

~Play Back~

Ambitious
Ambisius

Mou ouchi e okaeri
Sudahlah pulanglah kerumahmu

Fuyu no seiza ga jama suru
Konstelasi musim dingin jadi penganggu

Mukashi no jibun demo miteiru you na ki ni naru kara
Rasanya masa lalu diriku karenanya seakan terlihat penasaran

~LOCK ON ~LOCK ON

Taikutsu na otona ni natteita wa
Aku t'lah menjadi orang dewasa yg membosankan

Chotto kurai nara
Sedikit saja lebih

Itami mo kanjinai
Derita ini takkan terasa

mendou na koto wa gomen dakedo
Hal yg mengganggu itu maafkan aku, tetapi~

ii hito na dake ja
Orang baik sajalah jadinya

Kaiketsu shinai no yo
Takkan selesaikan masalah

~Play Back~



YUI ~ Love & Truth (Cinta & Kebenaran)

Konna ni omotteiru chikau wa tomattekurenai
Ku selalu berpikir tentangmu hingga waktu tak lagi menghentikanku

Karappa no kokoro wa anata no kimochi wo mada mitsukerarenai
Hatiku yg hampa tak dapat menemukan perasaanmu ini

Onaji e wo ni doto egaku koto wa dekinai no ni
Ibarat aku tak bisa melukis gambar yg sama dua kali

Atashi no kanjou wa tada kurikaeshite bakari
Tapi emosiku selalu muncul dan terus muncul

"Ai no uta" wo kikasete yo sono yokogao mistumeta
"Lagu Cintamu" biarkan kudengar seakan aku bertemu dirimu

Anata no koto shiritai yo mou deatte shimatta yo
Aku ingin tahu dirimu biarkanku jumpa denganmu

Donna ni sabishikutemo mata eeru kigashiteiru kara
Walau terasa diri kesepian kuharap kita bersua kembali

Ryuunante iranai ikikasenai koto wo shitteiru
Tak perlu alasan kutahu aku takkan bisa berpaling

Kono mama ja wasuremono ni natte shimau deshou?
Pada saat ini diriku seakan menjadi bagian dari kenanganmu, kan?

Atashi no kanjou wa namida no oku kagayaita
Emosiku tumpah serta tenggelam dalam air mata

"Ai no uta" wo kikasete yo sono yokogao sono saki ni
"Lagu Cintamu" biarkan kudengar seakan dirimu hadir

Anata ga ima mitsumeteru hito ga iru to wakattemo
Engkau pernah berjumpa seseorang sebelumnya bisa kumengerti

Tsubasa wo kudasai to shinjite utau you ni atashi datte chikau yo
Tolong beri aku sayap dan mempercayainya bersama lagu ini, aku janji

Kako mo zenbu ukeirerutte kimeta
Untuk menerima semua masa lalumu

"Ai no uta" wo kuchizusamu sono egao ni fureta ni
"Lagu Cinta" kunyanyikan dan senyumanmu seakan menyentuhku

Anata ga ima mitsumeteru hito ga iru to wakattemo
Engkau pernah berjumpa seseorang sebelumnya bisa kumengerti

"Ai no uta" wa owaranai mou deatte shimatta no
"Lagu Cinta" ini takkan berakhir walau t'lah berjumpa denganmu

~owaranai~
~takkan berakhir~

I Do Love You~
Aku sungguh cinta kamu~


YUI ~ Love is All (Cinta adalah Segalanya)
mukashi mezashiteta nante iu kara
dulu kubilang untuk itulah tujuanku

yudan shiteita kedo wakatte wa kurenai ne?
aku memaksa tapi kau tak juga mengerti, mengapa?

toboketa kao shite kiitekuru kedo hen da
aku memohon sedang kau berwajah muram

all right~ yay~ oshigoto nandesu mon ne?
baiklah~ yay~ lagipula apa sih kerjaanmu?

dousureba anata mitai ni nareru no?
apa yg mesti kuperbuat menjadi kritis seperti kamu?

kitto kuroubanashi mo arun deshou?
pastilah itu sulit dan penuh keluhan, kan?

ii koto kaitene yatto umareta uta, dakara~
kutulis kata-kata yg indah menjadi sebuah lagu, jadi~

~ Love is ALL ~
~ Cinta adalah SEGALANYA ~

utagatterun deshou? nisemono da honmono da
agak meragukan, ya? palsu-kah asli-kah

de, anata wa dou nano?
lalu, gimana menurut kamu?

magaimono sou janai mono atsumete
kumpulkan barang yg asli juga yg palsu

nedan wo tsuketeru
lalu beri harganya

sonnan ja yakkai da konnan da
benar-benar merepotkan lagi mengganggu

dou nan no? kono saki? ~oshiete hoshii
gimana? dengan saat ini? ~kumohon beritahu aku

tegami wa yomu yori kaku hou ga
membaca surat itu hal yg mudah

jikan ga kakaru koto omoidashite mite yo?
butuh waktu lama 'tuk menulisnya pikirkanlah itu?

sukikatte iwaretemo ki ni shite cha
bahkan jika aku komen negative itu nggak adil

ikenai ne~ oshigoto dewa nai mon ne
nggak akan~ itu bukan pekerjaanku

kurabetagaru ano hito ni mo tsutaete
beritahukan pada orang yg suka membandingkan

mou chotto ai no aru kotoba de
cukup sedikit cinta penuhilah dengan kata-kata

ii koto nakute mo kitto umarete kitan da shi
jika tak ada hal yg baik kita masih tetap dilahirkan

~ Love Oneself ~
~ Cintai Seorang diri ~

ochikonde shimau kedo nisemono mo honmono mo nai deshou?
walau jatuh dalam depresi, tak ada yg namanya asli atau palsu, kan?

magai mono sou janai mono atsumete
kumpulkan barang yang asli juga yg palsu

nedan wo tsuketeru
lalu beri harganya

sonnan ni maken na tte itten da
kubilang jangan kalah dengan yg seperti itu

dou na no? kono saki? ~oshiete hoshii
gimana? dengan masa kini? ~kumohon beritahu aku

iwareppanashi no mainichi de doko ni mo ikenai ya?
dimarahi tiap hari membuatku tak bisa pergi kemana-mana ya?

shuukanshi ni torarecha ikenai you na koto mo nai shi?
tak ada hal semacam yg diambil para paparazi di majalah?

ima yaritai koto ga ima yaremasuka?
saat ini lakukanlah apa yg ingin kamu lakukan?

mochiron sou desu itsu datte sou desu
tentu saja tentulah yg seperti biasanya

nozonderu kotae mo mieru kedo ~ah ah
jawabannya pasti bisa kutebak ~ah ah

ii ko ni shitetara motto umaku yareta no ni
jika aku masih anak-anak pasti kulakukan lebih baik

~ Love is ALL ~
~ Cinta adalah SEGALANYA ~

utagatterun deshou? nisemono da honmono da
agak meragukan, ya? palsu-kah asli-kah

de, anata wa dou nano?
lalu, gimana menurut kamu?

magai mono sou janai mono atsumete
kumpulkan barang yang asli juga yang palsu

nedan wo tsuketeru
lalu beri harganya

sonnan ni maken na tte ittenda
kubilang jangan kalah dengan yg seperti itu

dounaru ka? kono saki? ~oshiete ageru
gimana? dengan masa kini? ~kumohon beritahu aku


YUI ~ Mafuraa (Muffler = Syal untuk menghangatkan leher)
Kotoshi no fuyu ha kitto
Musim Gugur tahun ini kuyakin

Aeru you na ki ga shiteitanda yo
Kita akan berjumpa kembali

4 nen buri anata ha sugu waratte kureta
4 tahun berlalu kau masih tersenyum padaku

Miyajidake Jinja no kaerimichi
Kuil Miyajidake kembali kupulang

Kudarizaka no tochuu
Melangkah di jalan menurun

Kogoesou na
Dingin membeku

Ashita wo atatameru you ni
Esok kuharapkan kehangatan

Te wo furu
Kuayun langkahku

Omoide no machi yuugure ni
Kota kenanganku bermandikan cahaya

Natsukashiku naru yori
Seakan menjadi nostalgia

Motto hayai SUPIIDO
Seakan terlalu CEPAT

Jikan ga maki modotte yuku mitai
Tampaknya waktu berputar dengan sendirinya

akai MAFURAA ga ki ni natte iru keredo...
SELENDANG merah itu perhatianku tertuju, namun...

tamani ha kaettekite ru no?
Akankah engkau kembali?

Anata ha chiisana koe de
(Jawabmu) Suaramu terdengar lirih

Atashi ha unazuite mita keredo...
Aku merasa sedikit canggung, namun...

... chigau
... bukan itu

Kanojo demo dekita kana?
Kekasih kiranya telah engkau miliki?

Sonna koto kangaeteita bonyari
Ku berpikir demikan, pikiran yang dangkal

moshikashite sono MAFURAA mo...
Mungkin SELENDANG itu juga...

...PUREZENTO nano kana?
...HADIAH darinya, kah?

Guuzen no saikai tte assari to
Tak disangka reuni ini terjadi

Sugisaru hou ga ii
Cepatlah jadi masa lalu

Kitto omoide made kawaru
Tentunya kenangan akan berubah

Koi wo shite ita ano koro ni modore ha shinai sa
Saatku mulai mencintai pada hari-hari itu

Sotto mata furikaeru dake
Sepertinya kutakkan bisa kembali

Kisetsu ga kawareba, futari ha wo
Saat musim ini berakhir, kita berdua

Hanare banare, dane?
Akan berpisah, bukan?

Itsumo hanashiteita
Yang selalu kita bicarakan

Ano hi no youni
Seperti hari itu

Tsumetai kaze ga fuku
Angin dingin berhembus

Futari no aida ni chotto ijiwaruna itazura
Berdua dengan canda dan senyum mesra

"Sayonara" ga kakikesareta
(Hingga) "Sampai Jumpa" menghapus segalanya

Hontou ha yobitomete
Sebenarnya itu yg kupikirkan

Kuretan janai katte omou
Kau ingin aku menahan kepergianmu

Kangaesugi da tte?
Kuterlalu berprasangka?

Wakatterun, dakedo ne... ?
Bisa kumengerti, namun... ?

ah ah la la la ...

...akai MAFURAA womikakeru tabi ni
...SELENDANG merah perhatianku tertuju

zutto ah ah la la la…
Selalu ah ah la la la…


YUI ~ Namidairou (Tangis Airmata)

Kirawareteiru you na ki ga shiteta kaerimichi
Kebencian melanda diriku saatku pulang

Miageta heya no akari ima donna kimochi de iru no darou?
Melihat cahaya kamarmu aku mengira bagaimana perasaanmu?

Kenka ni nareba sugu ayamaru yowakute anata wa zurui hito
Saat kita bertengkar segera kau meminta maaf padaku itulah siasat licikmu

Namidairo koe ga kikoenai yoru wa
Tangis airmataku coba 'tuk kutahan

Komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
Aku yang egois seakan menjadi gangguan bagimu

Daijoubu sou itte mita kedo
Tak mengapa coba kau ungkapkan

Sonna hazu nai, desho~
Seakan itu tak mungkin, bukan~

Mizu tamari ni utsuru kanashii kao minareteiru
Di atas air tercermin wajah sedihku sendiri

Muri iwanai tsumori wakatteru kara kurushiku naru no
Tak mungkin diriku menyerah pada sesuatu yang menyakitkan

Yasashiku sareru to naketekuru yappari anata wa zurui hito
Walau kau berbuat baik padaku benarlah kau seorang yang licik

Namidairo koe ga kikoenai yoru wa
Tangis airmataku coba 'tuk kutahan

Komarasete shimau hodo wagamama ni naritai
Aku yang egois seakan menjadi gangguan bagimu

Daijoubu sou itte mita kedo
Tak mengapa coba kau ungkapkan

Sonna hazu nai, desho~
Seakan itu tak mungkin, bukan~

Anata no mae ja uso tsuki yo
Di depanmu seakan aku berdusta

Kizuite hoshii to omotteiru no
Aku terus berpikir kau 'kan menyadarinya

Sonna ni tsuyoi wake ja nai kara ne atashi
Karena diriku ini tak sebegitu tabah

Namida kobosanai kimeteita no ni
Airmata ini meski coba 'tuk kutahan

Komarasete shimau yo ne? Wagamama ni narenai
Aku masih menjadi masalah buatmu, kan? Aku merasa egois

Daijoubu? Nante mata kiku kedo
Tidak mengapa? Lagi-lagi kau berujar

Sonna hazu nai, desho~
Seakan itu tak mungkin, bukan~

a a a ~ Goodbye Love ~
a a a ~ Selamat Tinggal Cinta ~


YUI ~ Never Say Die (Jangan Pernah Bilang Mati)

yan nacchau keredo
Kadangkala kita jemu

ii koto ga an no mo jinsei
Tapi ada kebaikan dalam hidup ini

sou yatte tsuzunken da
Makanya harus kita jalani

baby !!
Sayang !!

never mind
Jangan pikirkan

never say die !!
Jangan pernah bilang mati !!

damashiau koto
Kita saling curang

sore mo aru desho?
Kadangkalanya, bukan?

kagami no naka no kimi datte
Refleksikan dirimu pada cermin

wakatteru hazu
Pastilah tahu

ue wo mitetara
Saat kumenengadah

uchuu made tonda
Melayang ke angkasa

hatenai aozora
Luasnya langit biru

ashita wa docchi da?
Yang mana jalan esok?

yannakya nannai koto
Saat kau hendak jatuh

yattatte umaku yukanakute
Apa yg kau lakukan sudah kau lakukan

ochikonjau toki mo
Dan itupun masih belum berhasil

baby !!
Sayang !!

never mind !!
Jangan pikirkan !!

never say die !!
Jangan pernah bilang mati !!

zurui yatsura to
Tak ada yg baik-kan datang

ohitoyoshi ja
Menjadi pendusta

kanau wake nai
Bersama orang lain

demo kawarenai
Tapi aku tak bisa merubah

kamisama ni sugaritaku natte
Pada Tuhan aku mulai mengadu

koin nagekonda
Koin kulemparkan

it is all right !
Ini tidak apa-apa !

yan nacchau keredo
Kadangkala kita jemu

ii koto ga an no mo jinsei
Tapi ada kebaikan dalam hidup ini

sou yatte tsuzunken da
Makanya harus kita jalani

baby !!
Sayang !!

never mind !!
Jangan pikirkan !!

never say die !!
Jangan pernah bilang mati !!

chikara tsukite nemuru toki
Aku lelah dan merasa mengantuk

ki wa magireru keredo
Pikiranku seakan lenyap

yannakya nannai koto
Saat kau hendak jatuh

mata tokidoki
Kadangkalanya

mienaku natte
Kehilangan kesadaran

tachidomatte kangaen da
Berhentilah dan berpikir

demo ! baby !!
Tapi ! Sayang !!

never mind
Jangan pikirkan

never say~
Jangan pernah bilang~

yan nacchau keredo
Kadangkala kita jemu

ii koto ga an no mo jinsei
Tapi ada kebaikan dalam hidup ini

sou yatte tsuzunken da
Makanya harus kita jalani

baby !!
Sayang !!

never mind !!
Jangan pikirkan !!

never say die !!
Jangan pernah bilang mati !!


YUI ~ No Way (tNdak Sudi)

mou iyan nacchau yo!
sudah aku jadi muak!

sakki kara uwa no sora de
saat ini kamu bangun istana angkasa

keitai yo zutto ki ni shiteru kedo
kamu malah konsen ke hape

dare to MEERU shiteru no?
siapa sih yang kamu SMS-in?

kao agete yo
angkatlah wajahmu

koucha mo samechatta shi
teh kamu jadi dingin tuh

kimochi datte samechau yo
perasaan aku jadi dicuekin

henji wo ki ni suru koto wa aru yo
berulang kali kutunggu jawaban darimu

dakedo sore wa itsu datte
tapi selalu saja kamu begitu

anata ni dake yo
padahal ini demi kamu

yatto aeta koto
kita jadi ketemuan

yorokondeta noni
begitu bahagianya

tsumannai janai?
bukankah jadi membosankan?

saiaku nan dakara
bener-bener parah

mou nan dattara
sudahlah kalo gitu

uso naki demo shiyou kana?
apa perlu kukeluarkan air mata buaya?

yappa yametoku yo
kupikir udahan aja

aa~ tsukareru mon
aa~ capek aku

sunetemiru kedo
jadi cemberut nih

yatterarenai yo
ku tak mau lakukan lagi

NO WAY!
NGGAK SUDI!



YUI ~ Nobody Knows (Tak Seorangpun Tahu)

kakko tsukeru no ne?
kau coba menjadi keren, ya?

yeah~ wakatta you na furishite
yeah~ aku berpura-pura seakan aku t'lah tahu

kimi no yaritai you ni
padamu coba bilang sesuatu

um~ "yareba ii sa toka icchatte"
um~ "lakukan saja apa yg kau inginkan"

aranami wo wataru
sebrangi lautan badai itu

mada minu machi e iku
ke tempat yg belum pernah dilihat

hitori yogari de wa
menyisakan kepuasan diri

yeah~ kiken sugiru no yo RIARU na days
yeah~ terlalu berbahaya hari-hari yg NYATA itu

settoku mo suru
kucoba yakinkan kamu

um~ soko wa akiramecha ikenai
um~ disana janganlah kau menyerah

kodomo mitai na me de mujaki na koto iu no
bagai mata bocah tak berdosa kau katakan itu

~ Nobody Knows ~
~ Tak Seorangpun Tahu ~

anata omou yori
lebih dari yg kau kira

hito no kimochi wa
perasaan orang-orang itu

fukuzatsu na PAZURU
sebuah TEKA-TEKI yg rumit

amaku micha ikenai ki ga suru
kumerasa mereka tak bisa dianggap enteng

ah~ Baby~ Baby~ Baby~
ah~ Sayang~ Sayang~ Sayang~

jirettai hodo
bikin frustasi

ah~ nayanjatte susumenaku naru no yo
ah~ lalu kau sanggup melangkah maju ke depan kau tahu

dakara tayori ni shiteiru
sebab itu aku mengandalkanmu

I follow my friend
Aku ikuti kawanku

tsugi wo mezasu toki ni wa
saat menuju langkah berikutnya

shitagau koto datte
hal-hal yg mengikuti aturan

tadashii sentaku
(adalah) keputusan yg tepat

~ Nobody Knows ~
~ Tak Seorangpun Tahu ~

utagau dake nara
semua keraguan yg kau lakukan

tayasui koto ~ah ah
ambil hal sederhana

tameiki no PAZURU
desahkan TEKA-TEKI mu

sotto narabe naoshite miru no
coba dg lembut selaraskan mereka

ah~ Baby~ Baby~ Baby~
ah~ Sayang~ Sayang~ Sayang~

ira ira shite tachi domatte
aku kesal dan berhenti di jalurku

demo guchirazu ni taete miseru kara
tapi tanpa mengeluh kutunjukkan padamu aku bisa bertahan

hottoite yo
tinggalkanku sendiri

ukkari nayanda kao nante misete
jika tak sengaja tunjukkan wajah bermasalahku

nagusame ga hajimatta nara
dan hiburan itu dimulailah

nagabiite shimau dake da wa
hanya akan berakhir memperpanjangnya

ii ko no furi de hanashi wo kiku no mo
berpura-pura jadi gadis baik & dengarkan kata-kata semua orang

hontou wa, ne
sebenarnya, kau tahu

tsukarechau kara
benar-benar bikinku lelah

~ Nobody Knows ~
~ Tak Seorangpun Tahu ~

tsuyoku aritai
kuingin menjadi kuat

doko e nigetemo
kemanapun aku lolos

oikakete kuru
(mereka) datang mengejarku

guzu-guzu dekinai
berlama-lama (disini) kutakbisa

~ Nobody Knows ~
~ Tak Seorangpun Tahu ~

anata omou yori
lebih dari yg kau kira

hito no kimochi wa
perasaan orang-orang itu

fukuzatsu na PAZURU
sebuah TEKA-TEKI yg rumit

amaku micha ikenai ki ga suru
kumerasa mereka tak bisa dianggap enteng

ah~ Baby~ Baby~ Baby~
ah~ Sayang~ Sayang~ Sayang~


YUI ~ Oh My GOD (Oh Tuhanku)

~ ah ah

Ayamatte shimaeba ii
Maaf t'lah kusampaikan nggak 'papa kan

Nando mo kangaeta kedo
Meskipun tak terhitung berapa kali

Honto no jibun ga kitto
Inilah diriku yg sebenarnya

Boku no koto utagatte shimau yo
Diriku sendiri yg masih dalam keraguan

Yoake no sora wa nemu sou ni
Langit fajar masih mengantuk

Nige okureta hoshi o kakusu
Sembunyikan bintang yg hendak lolos dari waktu

Kotoba mo naku
Tanpa sebuah kata-kata

Jinsei nante aimai da
Hidup takkan pernah pasti

Sasai na surechigai dake de
Cuman sebatas bahumu saja

~ Oh My God ~

Kimagure nanda
Benar-benar tak terduga

Yorokobaretari
Kadangkala bahagia

Okorasetari
Kadangkala penuh amarah

~ ah ah

Byoudou nanka janai yo
Nggak ada itu kesetaraan

Kizuiteiru hazu na no ni
Seharusnya kutahu sejak dulu

Onaji koto shite cha dame datte
Hal yg sama nggak bisa diulang kembali

Dare mo oshiete wa kurenai ne
Tak ada yg akan mencerahkanku

Atarashii deai no naka de
Semua pertemuan baruku

Sayonara o kurikaeshiteiru
Sampai Jumpa hanya itu jawabannya

Namida mo naku
Meski tanpa airmata

Jinsei nante aimai da
Hidup takkan pernah pasti

Sasai na surechigai dake de
Cuman sebatas bahumu saja

~ Oh My God ~

Kimagure nanda
Benar-benar tak terduga

Keisan wa dekinai
Tak dapat dihitung

Dakedo jinsei ni kitai shiteiru
Tapi dalam hidup ini aku masih berharap

Omoi wa itsuka tsunagatte kuru
Anganku akan didengar suatu hari nanti

~ Oh My God ~

Kimagure nanda
Benar-benar tak terduga

Nai tari
Kadangkala menangis

Warattari shite sa
Suatu saat tertawa

~~ ah ah
~~ ah ah


YUI ~ Oh Yeah

nori okuretara zenbu iya n’ naru koto ga aru, desho?
jika telat kejar kereta semua terasa tidak menyenangkan, kan?

demo oikakete, ochitsuite, torimodosanakya dame da yo tte
tapi tak mengejarnya, tenangkan diri, kejar kembali juga percuma

Baby~ wakatteru kara
Sayang~ aku mengerti

Baby~ isoideru n’ da yo
Sayang~ aku memang terburu-buru

Baby~ eki made hashiru yo
Sayang~ berlari sepanjang jalan ke stasiun

atarashii asa
pagi yg baru

hajimari no yokan ga suru mae ni densha no naka
di kereta sebelum gelombang perasaan awal datang menghampiriku

~OH YEAH~ girigiri sa
~OH YEAH~ sudah saatnya

tokei no hari wo nantoka shite hoshii
berharap aku bisa lakukan sesuatu dg jarum jamku

~um FU um FU um FU~

kibou no asa da
pagi penuh harapan

~um FU um FU um FU~

CHANSU wo nogasu na
KESEMPATAN jangan lepaskan satupun

hayaoki dekireba
jika aku bangun lebih awal

KA-TEN no mukou ni mieteru
dibalik KORDEN ini kusaksikan

asayake to hanasu n’ da
matahari terbit dan bicara padanya

kanarazu mikata shite kuresou da
pasti dia akan berpihak padaku

Baby~ hon no sukoshi
Sayang~ sebentar lagi saja

Baby~ chigau SUTA-TO ni
Sayang~ berbeda di AWAL-nya

Baby~ yoyuu no mi dashinami
Sayang~ berdandan dg pakaian santai

atarashii kutsu
sepasang sepatu baru

hajimete no kibun ni nareru nara sore mo ii ne
jika sepatu ini bisa membuat suasana hati baru pasti menyenangkan

~OH YEAH~ kuyandeta
~OH YEAH~ menyesali

kinou ni "sayonara" sa karatto yuku n’ da
ucapkan "selamat tinggal" kemarin & terus maju

~um FU um FU um FU~

kibou no asa da
pagi penuh harapan

~um FU um FU um FU~

suteki na koto da
benar-benar indah

honto wa kitai shiteru yo
sebenarnya aku penuh harap

honto ni yaru shika nai n’ da yo
sebenarnya tidak ada cara lain

sorosoro ugokihajimeru yo
sudah waktunya mulai bekerja

atarashii asa
pagi yg baru

hajimari no yokan ga shiteru nanika arisou da
merasakan awal yg baru

~OH YEAH~ girigiri sa
~OH YEAH~ sudah saatnya

tokei no hari wa tadashiku susunderu
jarum jamku telah berputar dg tepat

~um FU um FU um FU~

kibou no asa da
pagi penuh harapan

~um FU um FU um FU~

CHANSU wo nogasu na
KESEMPATAN jangan lepaskan satupun


YUI ~ Pareedo (Parade)

himitsu no mama tsukiau no?
apakah ini disebut kencan rahasia?

aishiatteiru no ni
membuatku menyukainya

hiruma no Shibuya de atte
hari-hari di Shibuya yg sibuk

te wo tsunaide
mari bergandengan tangan

aruite mo ii janai?
agar tidak terpisah, bukan?

warui koto shitenai wa
(agar) tak bertemu hal-hal buruk

shita wo muita mama ja
menunduk lihat kebawah saja

Tsumaranai~
Membosankan~

shokuji mo ajikenai janai
rasanya nggak enak, kan?

ooki na koe de hanashite ii yo
keraskan suaramu agarku bisa dengar

uwasa ga kowai nante itte
bisikan itu terdengar menakutkan

ai wo kataru no ga nigate
ungkapan Cinta yg nggak baik

kuruma no naka ja
di mobil itu saja ya

Oshaberi~
Bercakap-cakap~

anata no tomodachi ni
dengan sahabatmu ini

awasete yo
sudahlah cukup

warui hito janai keredo~
bukan orang yg jahat, kan namun~

niekiranai kanji
kumerasa bimbang

yurusenai~
tak termaafkan~

iie he nanka ikanai yo
aku takkan pulang

odoroita kao shinakute ii yo
tak perlu kamu tunjukkan wajah heran itu

hitome bakari kinishite
walau hanya terlihat sekilas

ikujinashi ne
sifat pengecut itu

gakkari shichau
sedikit mengecewakan

warui koto shitenai wa
(agar) tak berjumpa hal-hal buruk

shita wo muita mama ja
menunduk lihat kebawah saja

Tsumaranai~
Membosankan~

PAREEDO shitakunaru hodo
PARADE inilah yg kuinginkan

ooki na koe de
keraskan suaranya

utatte itai no ni
aku ingin bernyanyi

la la la~  la la la~  la la la~

anata no soba de utatte itai no ni~
di sisi kamu kuingin bernyanyi~


YUI ~ Please Stay With Me (Kumohon Tetaplah Bersamaku)

soba ni itekureru, jyounetsu no sukima de sotto
tetaplah bersamaku kumohon, dalam dekapan penuh kehangatan

yasuragi wa itsumo higeki no saki ni mienakunaru
serasa begitu damai jauh dari ujung tragedi

chiisakunaru ai no kakera wo hiroi atsumete wa
ambillah bagian kecil dari fragmen cinta itu

hitotsu~ futatsu~ kasaneteiru no
sekali~ dua kali~ dan berulang kali

aitai to tada negau dakede
hanya saja itu sudah lama sekali

konna ni mo namida afureru kara ~ My Love
hingga tak terasa jatuhlah air mata ku karenanya ~ Cintaku

yozora ni ukabeta tame iki ga koboreru
pada langit malam kusampaikan tangis isakan ku

~ Please Stay With Me ~
~ Kumohon Tetaplah Bersamaku ~

koraeteru keredo sokkenaku naranai de ne
kucoba 'tuk bertahan namun itu tak mungkin

kotobatte itsuka wa shinjitsu ni kawaru kara
kata-kata yg terucap kadang jauh dari kenyataan

PURAIDO sainou kikoenai yume no mama owarenai
KEBANGGAN yg kuserukan itu takkan membuat impianku berakhir

hitotsu~ futatsu~ tokiakashite yo
sekali~ dua kali~ berulang kali kutegaskan

aitai to ieba mata kurishimeteshimau
jika tak bersua aku akan kembali menderita

namida afureru no ni ~My Love
air mata ku berjatuhan karenamu ~Cintaku

sure chigau tabi ni itoshikunatte yuku
walau jarak memisahkan kita 'kan saling merindu

~ Please Stay With Me ~
~ Kumohon Tetaplah Bersamaku ~

motto shiritai~ anata no koe ga kikitai
aku ingin tahu~ kuingin dengar suaramu

nakitakunatte~ tomadoutte~ yowai yo ne?
aku menangis~ bingung~ selemah itu kah?

aitai to tada negau dakede
hanya saja itu sudah lama sekali

konna ni mo namida afureru kara ~My Love
hingga tak terasa jatuhlah air mataku karenanya ~Cintaku

yozora ni ukabeta tame iki ga koboreru
pada langit malam kusampaikan tangis isakanku

~ Please Stay With Me ~
~ Kumohon Tetaplah Bersamaku ~

aitai to ieba mata kurishimeteshimau
jika tak bersua aku akan kembali menderita

namida afureru no ni ~My Love
air mataku berjatuhan karenamu ~Cintaku

sure chigau tabi ni itoshikunatte yuku
walau jarak memisahkan kita 'kan saling merindu

~ Please Stay With Me ~
~ Kumohon Tetaplah Bersamaku ~


YUI ~ RAIN (Hujan)

Machi awaseno yoru kigatsuiteita
Kusadari malam itu kita janji bertemu

Kagami no jibun ni toikakeru
Di cermin itu kurefleksikan pertanyaanku

Shiroi KOOTO saenai kao
MANTEL putih seraut wajah murung

Hontou wa kitaishiteru
Sebenarnya aku berharap sesuatu

TAKUSHII tsukamaranai mama
TAKSI begitu sulit kuperoleh

Kokudo zoi wo isoida~
Di jalanan umum, tergesa-gesa~

Kasa ga nai nante yoku aru koto
Tanpa payung suatu hal yang biasa

Tsumunui nante aruita CHRISTMAS EVE
Berjalan berbasah-basah di MALAM NATAL

Dare no seiini mo dekinai jyanai?
Ini bukan salah siapapun?

Jibunkatte ni egaita STORY
Ini hanya CERITA yang kukarang

Honno sukoshi no shiawase dake de ii no?
Dengan sedikit saja bahagia apakah itu baik untukku?

Anata wo konai wakatteru SAIRENTONAITO
Kau tak datang kutahu ini MALAM SUNYI

Tokei wo kini suru hito wa nigate yo
Khawatir soal waktu membuatku jadi terburu-buru

Ushinai tsuzuketa kioku ga yogiru
Kenangan yang hilang terlintas di benakku

Doshitatte kako wa nakusenai
Tak peduli yang kuperbuat kutakkan membuangnya

Itsumademo nagekanaide
Meski begitu aku takkan mengeluh

Tokubetsu janai wa nando kurikaishitemo
Tak ada yang special walau kucoba berulang kali

Onaji basho de mayou kara~
Di tempat yang sama masih saja tersesat~

Uso wa nai satte uso wa yamete
Dusta tak ada disana jadi berbohong hentikanlah

Shinsou nante wakaranai EPISODO
EPISODE yang tak kumengerti kebenarannya

Kizutsuke koto nimo nareteiru
Aku jadi terbiasa dengan kepedihan itu

Mujun datte zenbu uketometa
Walau bertentangan kuterima semuanya

Subete wo kowasu yuuki nante nakatta
Aku tak punya keberanian 'tuk hancurkan semuanya

Anata wa konai hitorikiri SAIRENTONAITO
Kau tak datang, kusendiri di MALAM SUNYI

SHOU UINDOU naranda mirai ni yumemiteita ano koro no youni
JENDELA PERTUNJUKAN tampilkan masa depan bak sebuah mimpi seperti masa itu

Bonyari to utsutta KYANDORU ni akogareta sayonara dane~
Refleksi samar-samar LILIN ini jadi selamat tinggal, ya kan~

Kono amega itsuka konayuki ni natte
Hujan ini, juga suatu hari akan jadi salju

Kanashimi wo sotto tsutsumikomu toki
Kesedihan ini perlahan akan tertimbun olehnya

Atarashii~ kibou ni deau no~
Baru~ kutemukan sebuah harapan~

Itsuda tte HOORIINAITO tanoshimeta
MALAM KUDUS yang selalu menyenangkan

Otonatte chotto samishigari dakara~
Kedewasaan membuatku kesepian karenanya~

Naitatte iin da hajimari wo SAIRENTONAITO
Tak apa menangis mengawali MALAM SUNYI


YUI ~ Ready to Love (Siap 'tuk Cinta)
Aitai to omotta sono shunkan ugokidasu
Saat ku rindu kamu aku segera bertindak

Chuui shite watarou kimi no moto e hashiru kara
Dengan langkah berhati-hati, berlari ke arahmu

No way! Nan ni mo nakatta you na hibi
Nggak Mungkin! Hari-hari itu terlihat seperti biasa

"Kaete!" tte sakenda yozora
"Pulanglah"! terdengar langit berteriak

Sono me no oku ni kakushita mama no
Kuingin tahu lebih tentang dirimu

Dareka wo koetai yo? ~cry
Apa yg kau sembunyikan itu? ~tangisan

"Ready to love" kanashii kao wa yamete yo
"Siap tuk Cinta" janganlah berwajah sedih

Nee~ waratte misete yo
Nee~ tersenyumlah buatku

Sekkaku no hare demo
Ini kan hari yang bagus

Dekakeyou to mo shinakatta
Tapi kita belum sempat keluar

Kyuu ni furu ame sae ukareteru yo kimi no sei
Walau hujan yang tiba-tiba bikinku bahagia karenamu

One way! Hajimete sunao ni iu kamo
Satu Hal! Mungkinkah kuberitahu kamu perasaan ini

Dame datte kimetsukeru mae ni
Sebelum aku putuskan kutak sanggup lagi

Ai shikata nado wakaranai kedo
Kutak tahu bagaimana caranya ber-Cinta

Dare ni mo makenai yo ~try
Tak seorangpun membuatku menyerah ~cobalah

"Ready to love" yozora no negai kitto
"Siap tuk Cinta" pada langit malam kumohon

Nee~ kanaete miseru yo
Nee~ kuyakin kusanggup

Datte itsumo itsumo itai
Namun selalu tetap selalu

Sono sugata koe mo totemo suki dakara
Penampilan & gaya bicaramu itu yg bikin aku suka

Sabishigari na machijuu futari de kowasou
Mari lenyapkan kesendirian ini di kota bersama

Sono me no oku ni kakushita mama no
Kuingin tahu lebih tentang dirimu

Dareka wo koetai yo? ~cry
Apa yg kau sembunyikan itu? ~tangisan

"Ready to love" kanashii kao wa yamete yo
"Siap tuk Cinta" janganlah berwajah sedih

Nee~ waratte misete yo
Nee~ tersenyumlah buatku

Ai shikata nado wakaranai kedo
Kutak tahu bagaimana caranya ber-Cinta

Dare ni mo makenai yo ~try
Tak seorangpun membuatku menyerah ~cobalah

"Ready to love" yozora no negai kitto
"Siap tuk Cinta" pada langit malam kumohon

Nee~ kanaete miseru yo
Nee~ kuyakin kusanggup


YUI ~ Rolling Star (Bintang Berputar)

Mou gaman bakka shiterannai yo
Cukup sudah aku bertahan hingga akhir

Iitai koto wa iwanakucha
T'lah kukatakan apa yg ingin kukatakan

Kaerimichi yuugure no BASUTEI
Dari HALTE BIS pulang ke rumah

Ochikonda senaka ni ~bye bye bye
Tanpa menoleh ucapkan ~bye bye bye

Kimi no fighting pose~ misenakya~ oh! oh!
Pose tarungmu~ tunjukkanlah~ oh! oh!

Yume ni made mita you na sekai wa
Kulihat dunia baru dalam mimpiku

Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Tak ada pertarungan hari penuh kedamaian

Demo genjitsu wa hibi TORABU tte
Tapi kenyataannya hari-hari penuh MASALAH

Tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days
Kusadari betapa kerasnya hari-hari berputar

Koronjatta tte iin ja nai no ?
Tak mengapa terkadang terjatuh, kan?

Son toki wa waratte ageru
Saat itu aku menertawakanmu

Norikonda basu no oku kara
Dari dalam bis aku lihat keluar

Chiisaku hohoemi ga mieta
Senyuman kecilmu terlihat

Kimi no tayori ni shiteru yo oh! oh!
Aku percaya padamu oh! oh!

Yume ni made mita you na ~sweet love
Kulihat dunia baru dalam mimpiku ~kekasih tercinta

Koibitotachi wa kakurega wo sagasu no
Para pecinta mencari tempat untuk sembunyi

Demo genjitsu wa aenai hi ga
Tapi kenyataannya kita tak saling kenal

Tsuzukinagara mo shinjiteru no Lonely Days
Walau ragu tetap percaya Hari-hari Sepi

Oh yeah! Oh ! Tsumazuita tte way to go!!
Oh yeah! Oh ! Meski ragu tetap maju !!

Yeah!! Yeah!! Doro darake rolling star!!
Yeah!! Yeah!! Kepulan debu Bintang Berputar!!

Narubeku egao de itai keredo
Kuingin hidup penuh senyuman

Mamorinuku tame ni wa shikata nai desho?
Tak ada yg lain demi mengenangnya, bukan?

Kitto uso nante sou imi wo motanai no
Kedustaan tiadalah punya arti

~ All my loving ~
~ Semua kecintaanku ~

Sou ja nakya yatterannai
Hanya itu saja yg kupunya

Yume ni made mita you na sekai wa
Kulihat dunia baru dalam mimpiku

Arasoi mo naku heiwa na nichijou
Tak ada pertarungan hari penuh kedamaian

demo genjitsu wa hibi TORABU tte
Tapi kenyataannya hari-hari penuh MASALAH

Tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days
Kusadari betapa kerasnya hari-hari berputar

Oh yeah! Oh ! ~Sou wakatteru tte
Oh yeah! Oh ! ~Aku tahu itu

Oh yeah! Oh ! Tsumazuita tte way to go!!
Oh yeah! Oh ! Meski ragu tetap maju !!

Yeah!! Yeah!! Doro darake rolling star!!
Yeah!! Yeah!! Kepulan debu Bintang Berputar!!


YUI ~ Ruido (Berisik)

Kakuya de hajimete atta toki
Pertama kali kami jumpa disini

Kanojo wa GITAA wo hiite ita
Gadis itu memetik GITARnya

Title wa omoidasenai kedo
Judulnya aku tak ingat tapi

Suki na kyoku datta
itu lagu kesukaanku

Who is she?
Siapakah dia?

Ki ni natta mama
Anganku mengira-ngira

Kyakuseki ni modotta
Kembali aku duduk

Who is she?
Siapakah dia?

SUTEEJI de mita
Dari PANGGUNG kumenatapnya

Kanojo wa suteki de toriko ni natte shimatta
Gadis itu menarik membuatku jatuh hati seketika

RAIBU owari ni
LIVE-nya selesai

KOORA nomihoshite
Kuminum COLA-ku

Atashi mo ganbaru tte
Aku ingin seperti itu

Sou kimeta
Jadi kuputuskan

I love RUIDO
Aku suka RUIDO


YUI ~ Separation

lala~ lalala~
~Separation~

aite na koto iwanaide
jangan ucap suatu ego

nozoki komu
kutatap (kau) dengan tajam

sono me wo saketa
(kau) menghindari tatapan mata itu

EASY na ukeuri nara
alasan murahan seperti itu

kikitakunai kara
kutak ingin dengar

How Crazy Are You?
Betapa Gila Dirimu?

I wanna say Yes or No~ Crazy~
Kuingin bilang Ya atau Tidak~ Gila~

wakaranai no?
ngerti kan?

I am a baby
Aku seorang bocah

anata to issho wa~ kanashii~
kebersamaan denganmu itu~ menyedihkan~

mijuku na dake na no?
kurang pengalamankah aku?

denwa no BERU sae iya da wa
BEL telpon itu membuatku benci

se wo mukeru no
kamu berpura-pura tak melihat

onaji you na koto
hal yg sama terus

kuri kaeshiteiru no
terulang kembali

henji nara shita hazu yo
jika itu jawabannya tentu sudah kuberikan

hanasu koto wa nai wa
aku tak pernah bicara denganmu

lala~ lalala~
~Separation~

How Crazy Are You?
Betapa Gila Dirimu?

I wanna say Yes or No~ Crazy~
Kuingin bilang Ya atau Tidak~ Gila~

yurusu dato ka
apa kamu berkata maaf

sonnan janai no
jangan seperti itu

gokai datta toka~ atashi~
katamu kesalahpahaman~ aku~

docchi demo ii no ni
manapun itu aku tak peduli

aitai to ieba
jika kuingin bertemu

yurayura yureru dake
ayunan getaran itu perlahan kurasa

kirei na ribetsu wo
perpisahan yg indah itu

shikakete hoshii wa
kuingin kamu yg memulai

Oh~ kitto fureru dake de
Oh~ pasti hanya dengan merasakannya

sugu ni natsukashii
ku kan dilanda rindu

itami wo omoi dashichau kara
rasa derita ini akan kuingat karenanya

rusuban denwa no
mesin penjawab telpon itu

yasashii koe ni sae
suara yg lembut terdengar

yudan dekinai no
kamu tak bisa lalai

kuri kaeshicha dame yo
kamu tak boleh mengulangi kembali

owari ni shite
ku akhiri saja

tsugi no DOA wo aketai no
PINTU berikut kan kubuka

isso kizu tsukete
masih banyak luka

modorenai kako wo suteru no
buang masa lalu yg tak bisa kembali

lala~ lalala~
~Separation~

lala~ lalala~
~Separation~

lala~ lalala~

lala~ lalala~
~Separation~



YUI ~ Shake My Heart (Getarkan Hatiku)
Ima bokutachi wa
Saat ini diri kita

Deaeta n da
Akan bertemu

Kuruujingu
Bahtera

Ookina umi no mannaka de
Berada di tengah lautan luas

Chikaiau
Alangkah serasinya

Kinou made no koto
Begitu juga kemarin

Ashita kara no koto
Begitu juga esok harinya

~ Always ~
~ Selalu ~

Donna hibi datte
Dimana tiap harinya

Tanoshimeru hazu dakara
Menyenangkan karenanya

Boogie na yume wo mite
Terlihat bagai impian khayal

Fukinukeru kaze ni naru ~ah! ah!
Dihempaskan oleh angin lalu ~ah! ah!

Issho ni konai ka?
Tidakkah kau ingin datang?

Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!

Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!

Kono mune no takanari wo
Dada ini terasa berdebar-debar

Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!

Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!

Hirogete yuketara
Sebarkan kegembiraan

Subarashii
Luar biasa

Yeah nageku na yo
Yeah jangan berduka ya?

Hajimari da
Akan dimulai

Kitto onaji da yo
Sama seperti itu

Kimi datte onaji desho?
Sama seperti kamu juga, kan?

~ Freedom ~
~ Kebebasan ~

Hontou ni hoshii mono wa itsumo
Sebenarnya itulah yg selalu diinginkan

Jiyuu ja nai
Tidaklah gratis

BOOGIE na yume no tame
Demi impian KHAYAL itu

Namida sae oshimanai ~ah! ah!
Simpanlah airmata ~ah! ah!

Issho ni konai ka?
Tidakkah kau akan datang?

Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!

Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!

Kono mune no takanari wo
Dada ini terasa berdebar-debar

Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!

Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!

Hirogete yuketara
Sebarkan kegembiraan

Subarashii
Luar biasa

Oikaze ni notte
Tangkap angin itu

Ho wo takaku agete ~OK?
Naikkan layar kapal segera ~OK?

Chiisana shima wo nukedashite yuku
Ke pulau kecil disana tujuan melaju

Sonna IMEEJI de
Begitulah GAMBARANnya

Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!

Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!

Kono mune no takanari wo
Dada ini terasa berdebar-debar

Shake my heart ~yeah!
Getarkan hatiku ~yeah!

Shake your heart ~baby!
Getarkan hatimu ~sayang!

Hirogete yuketara
Sebarkan kegembiraan

Subarashii
Luar biasa

Yeah saa yukou
Yeah ayolah kalo gitu

Hajimari da fu~~
Biarku mulai~~


YUI ~ Simply White (Polos)

Jinsei tte fukuzatsu da ne
Hidup itu penuh komplikasi

Nimotsu wa fuete yuku no iranai hazu na noni
Bagai tas yg terisi penuh namun aku tak membutuhkannya

SHINPURU ni ikite mitai
KeSEDERHANAan yg kuingin lihat

Ashita wo motto jiyuu ni tsukatte mitai yo
Besok kuingin habiskan hidup penuh kebebasan

Sono mama ni natteru yomikake no MISUTERII
Seperti ini bagai membaca setengah MISTERI

Wasurete shimaetara ii noni ne
Kuharap aku bisa melupakannya

Hoshii mono nante nai yo
Tak ada sesuatu yg aku inginkan

Suterarenai mono bakari aru
Tak ada yg bisa aku katakan

Ryoute hirogete say ~goodbye
Jika tangan tertahan bilang ~sampai jumpa

Dekita nara ki ga raku ni naresou
Kupikir aku akan merasa lebih baik

Zutto tabi shitetai
Terus kutelusuri waktu

Demo hatarakanakucha sore mo dekinai
Namun aku harus kerja jadi nggak bisa

Keitai nakushita dake chotto fuan ni natta
Hape-ku hilang itu sebabnya aku jadi sedikit gugup

Kimi mo onaji desho? Wakaru desho?
Sama dengan kamu, kan? Mengerti, kan?

Hoshii mono nante nai yo
Tak ada sesuatu yg aku inginkan

Suterarenai mono bakari aru
Tak ada yg bisa aku katakan

Ryoute hirogete say ~goodbye
Jika tangan tertahan bilang ~sampai jumpa

Dekita nara ki ga raku ni naresou
Kupikir aku akan merasa lebih baik

Hoshii mono wa tatta hitotsu
Tak ada sesuatu yg aku inginkan

Mitsuketara sore dake de ii
Hanya ada satu hal yg kuingini

Dakedo sou mo ikanai kara
Jika kutemukan cukuplah bagiku

Kakaekonjatte mou ~tsukareru
Membawa semua itu ~lelah aku

Kangaesugichatte ~tsukareru  
Terlalu banyak pikirkan itu ~lelah aku


YUI ~ Spiral & Escape
Machiawase wa itsumo magarikadon toko
Biasanya kita selalu bertemu di sudut itu

Akai POSUTO ni yorikakatte matteta no
Di Kotak POS merah ini kubersandar menunggumu

Uchi no sugu mae dattara MAMA ni mitsukaru yo tte
Jika kami bertemu di luar rumahnya MAMA-nya akan melihatku

Atashi wa nan ni mo warukunai noni
Padahal aku nggak berbuat salah apapun

~ Supaiaru en Eskeepu ~
~ Spiral & Escape ~

Atashi wa hitori
Aku menunggu sendiri

Supaiaru en Eskeepu~ kare ga dete kuru no wo
Spiral & Escape~ agar kamu keluar dari rumahmu

Zutto matte ita ~zutto matte ita ~ano koro
Menunggu dan ~menunggu saja ~saat itu

Kokudou zoi mimimoto de hanashita
Kami berjalan saling berbisik ditelinga

Hitome wo ki ni shite iru no ga wakatta?
Kusadari seseorang memperhatikan kita apa kau tahu?

Nani wo mamotte iru no? Dare ni obieteru no?
Apa yg kau lindungi? Siapa yg kau takutkan?

Atashi wa nan ni mo kowakunai noni
Aku sih nggak takut apapun lagi

~ Supaiaru en Eskeepu ~
~ Spiral & Escape ~

Utsumuita mama
Kutengadahkan kepalaku

Supaiaru en Eskeepu~ kare no iiwake bakari
Spiral & Escape~ alasannya demi dia

Zutto matte ita ~zutto matte ita
Menunggu dan ~menunggu saja

Kodomo no mama ja kizutsuku yo
Saat kami anak-anak sering disakiti

Nani mo gisei ni shinai yasashisa nara iranai
Aku bukan korban tak butuh kepedulian ini

I Need You~ sou ienai kara
Aku Butuh Kamu~ aku nggak bisa bilang itu

~ Supaiaru en Eskeepu ~
~ Spiral & Escape ~

Atashi wa hitori
Aku menunggu sendiri

Supaiaru en Eskeepu~ kare kara sayonara wo
Spiral & Escape~ 'tuk bilang sampai jumpa padamu

Zutto matte ita ~zutto matte ita ~ano koro
Menunggu dan ~menunggu saja ~saat itu


YUI ~ Summer Song (Lagu Musim Panas)

Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara
Matahari berada di arahku saat kau melambai padaku

Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni
Berharap, menyelam bak putri duyung mengarungi musim yg menjanjikan

Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne
Di sudut lahan sekolah bunga matahari bermekaran Jadi malu kalau terlihat buruk

Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru
Pada langit biru ingin teriak 'saat ini aku memikirkanmu'

Natsu ga kuru kara umi ni ikou yo
Musim panas disini ayo ke laut

Chotto dake tachidomatte mayou hi mo aru kedo
Ada hari-hari kiranya kita berhenti di jalan & merasa kehilangan sebentar

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Saat berkecil hati, saat penyegaran, jumpa kamu & tertawa bersama

Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la
Liburan musim panas dimulai... la la la la~

Hashiridashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara
Karena emosi sebenarnya terpantul kembali dari figur diriku

T shatsu no mukougawa kirakira kagayaku mahou mitai da
Dari balik T-shirt ku cahaya berkilauan seperti magic

Hanabi no oto ni kakikesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru
Suara kembang api yg meletus di malam itu Kata-katamu seakan turut tenggelam

Kanjin na toko kikoenai kedo wakariaesou sa
Tidak begitu terdengar walau aku tahu apa itu

Ah long long long time machikogareteta
Ah sejak lama lama sekali aku nantikan saat ini

Seishun tte hon no chotto ijiwaru da yo ne
Masa muda yg seperti sedikit kekanak-kanakan, kan

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Saat berkecil hati, saat penyegaran, jumpa kamu & tertawa bersama

Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la
Liburan musim panas dimulai... la la la la~

Sunahama ni suwarikonde futari de tokei ki ni shite ita
Duduk di pantai yg berpasir, kita berdua habiskan waktu

Nami no oto kikinagara yakusoku nante dekinai mama
Mendengar suara ombak & tak mampu membuat janji-janji apapun

Natsukashiku naru itsuka kanarazu
Yakini ini akan menjadi nostalgia suatu hari nanti

Suna ni kaita mirai nante ate ni dekinai
Tak bisa bergantung masa depan yg tertulis di pasir

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Saat berkecil hati, saat penyegaran, jumpa kamu & tertawa bersama

"Makka na buruu da"
"Merah-Biru yg terang itu"

Natsu ga kuru kara umi ni kitan da
Karena musim panas kita pergi ke laut

Niji ni natta ano sora wo wasuretakunai
Jangan coba lupakan langit itu saat pelangi terbentuk

Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte
Saat berkecil hati, saat penyegaran, jumpa kamu & tertawa bersama

Hajimaru yo natsuyasumi lan la lan la
Liburan musim panas dimulai... la la la la~


YUI ~ Swing of Lie (Ayunan Dusta)

Wakare ga chikazuite iru
Kita bentar lagi akan putus

Yokan wa ataru ki ga shite iru
Kurasa firasatku akan jadi kenyataan

Tokidoki miseru togatta kuchimoto de wakaru
Ketegangan bibir kamu kadangkalanya aku ketahui

Nee~ atashitachi tte~
Nee~ kita seperti di~

Nureta buranko mitai ni ~baby
Ayunan basah kelihatannya ~sayang

Furitsudzuketa ame ni hagureta dake desho?
Hujan yg terus-menerus membuat kita terpisah, ya kan?

I continue waiting for wind ~ah ~ah
Aku sedang menunggu angin ~ah ~ah

Doushite damatte iru no?
Kenapa kau hanya diam saja?

"Uso nara yamete tte" itta kedo
"Jika ini dusta maka hentikanlah" kataku

Uso mo tsukenai you na hito wa motto kirai
Tapi dusta pada seseorang itulah yg aku paling benci

Nee~ atashitachi tte~
Nee~ kita seperti di~

Yureru buranko mitai ni ~baby
Ayunan yg sedang mengayun kelihatannya ~sayang

Tada surechigatte
Saling berpapasan

Onaji basho kara ugokenai
Tak bisa berpindah tempat yg sama

I continue waiting for wind ~ah ~ah
Aku sedang menunggu angin ~ah ~ah

Machi no sumikko de futari te wo tsunaide
Di sudut kota ini kita berdua berpegangan tangan

Yoru ni kakurete iru kaeru basho nante nai no
Sembunyi di malam hari tanpa ada tempat untuk kembali

Nee~ atashitachi tte~
Nee~ kita seperti di~

Nureta buranko mitai ni ~baby
Ayunan basah kelihatannya ~sayang

Tada furitsudzuketa ame ni hagureta dake desho?
Hanya hujan yg terus-menerus membuat kita terpisah, ya kan?

Nee~ sou da tte itte
Nee~ seperti itulah kataku

Yureru buranko mitai ni ~baby
Ayunan yg sedang mengayun kelihatannya ~sayang

Zutto surechigatte majiwaru koto mo nai kedo
Kita tetap berpapasan tanpa pernah saling bertemu

I continue waiting for wind ~ah ~ah
Aku sedang menunggu angin ~ah ~ah

I continue waiting for wind ~ah ~ah
Aku sedang menunggu angin ~ah ~ah



YUI ~ to Mother ('tuk Bunda)

Datte anata itta ja nai
bukankah engkau t'lah beritahu aku

Namida koe utsumuita mama
suara tangisan pergilah menjauh

Uso mo tsukenaku nattara
jika dusta sudah tak tahan lagi

Ikite yukenaku naru yo to
hidup takkan lagi berlanjut

Aisarete itai to omou kara
semenjak engkau ingin dicintai

Donna itami datte
walau penderitaan menyelimuti

Waratte miseta ~ah ~ah
terlihat tawamu ~ah ~ah

Kanashimi tte
kesedihan ini

Atashi hitori dake nara
melanda diriku yang kesepian

Taerareru no ni
beritahu aku apakah

Yasashisa tte
kebaikan itu

Zankoku yo ne?
begitu kejam, ya?

Kokoro made
betapa hati ini

Midareru mono
menjadi bingung

Zutto issho ni itai kedo
inginkan kebersamaan namun

Kirai na toko ga fueru hibi
benci hal-hal yg engkau perlihatkan tiap hari

Nita mono doushi nanda yo ne?
kita bagai sehati, ya?

Wakaru you na ki mo shiteru
kurasa aku mengerti akan hal itu

Aishiaeru hito ga dekita no
aku mencintai seseorang saat ini

Sonna hi ga kureba
jika hari itu t'lah tiba

Kawareru kana ~ah ~ah
kuharap bisa berubah ~ah ~ah

Shiawase tte
kebahagiaan itu

Mahou mitai ni
bagai keajaiban

Kagayaite kurenai kedo
bersinar walau tidak demikian

Nikushimi tte
kebencian itu

Sasai na surechigai desho?
suatu kesalahpahaman, kan?

Nakanaide
janganlah menangis

Taka ga unmei nante
seakan (hanya) takdir belaka

Kaete yukeru nda tte
itu hal yg bisa engkau ubah

Ie wo tobidashite yoru ni naita
kupergi dari rumah & menangis semalaman

Daremo inai kouen no benchi de
tak ada seorangpun di sudut bangku taman

Mukae ni kite kureru no wo matte ita
kutunggu engkau datang menjemputku

Kanashimi tte
kesedihan itu

Yorisoeba doko to naku
jika kita pahami bersama

Atatakakute
(alangkah) hangatnya

Yasashisa tte
kebaikan itu

Soba ni areba futo
jika itu dekat padamu

Amaete shimau mono
akan menjadi manfaat

Nee~
hey~

Shiawase yo
bahagia itu

Tabun atashi
mungkin karena aku

Anata ga Ita n dakara
miliki engkau bersamaku


YUI ~ TOKYO
Suminareta kono heya wo dete yuku hi ga kita
Hari ini aku akan tinggalkan kamarku sendiri

Atarashii tabidachi ni mada tomadotteru
Menuju perjalanan baru yg masih belum menentu

Eki made mukau basu no naka
Dalam bis menuju stasiun kereta

Tomodachi ni MEERU shita
Pada sobat kukirim PESAN

Asa no hoomu de denwa mo shite mita
Di stasiun kucoba hubungi seseorang

Demo nanka chigau ki ga shita
Namun seakan semuanya berbeda

Furui GITAA wo hitotsu motte kita
Hanya GITAR tuaku saja yg kubawa

Shashin wa zenbu oite kita
Semua foto kutinggalkan saja

Nanika wo tebanashite soshite te ni ireru
Apa yg kuraih dulu kulepas dan cari yang baru

Sonna kurikaeshi kana?
Bisakah terulang kembali?

Tsuyogari wa itsu datte yume ni tsuzuiteru
Kuselalu sembunyikan takut dalam mimpiku

Okubyou ni nattara soko de togireru yo
Saat ketakutanku muncul aku tak bisa berbuat apapun

Hashiridashita densha no naka
Bersamaan kereta melaju kencang

Sukoshi dake nakete kita
Perlahan aku mulai menangis

Mado no soto ni tsuzuiteru kono machi wa
Kehidupan di kotaku berlanjut di luar sana

Kawaranaide to negatta
Kuharap tidaklah berubah

Furui GITAA wo atashi ni kureta hito
GITAR tuaku yg diberi orang itu

TOUKYOU wa kowai tte, itteta
TOKYO kota yg menakutkan, katanya

Kotae wo sagasu no wa mou yameta
Aku telah berhenti mencari jawabannya

Machigai darake de ii
Tak mengapa walau salah

Akai yuuyake ga biru ni togireta
Merahnya surya yang sedang tenggelam diantara gedung

Namida wo koraetemo
Tangisku coba 'tuk kutahan

Tsugi no asa ga yatte kuru tabigoto ni
Namun dinginnya penghujung esok hari

Mayou koto datte aru yo, ne?
Apakah akan menuntunku, ya?

Tadashii koto bakari erabenai
Aku hanya bisa pilih yang terbaik

Sore kurai wakatteru
Sebanyak yang aku tahu


YUI ~ Tomorrow's Way (Jalan Esok)

Ima wo kowashite shimaitai
Kuingin hancurkan kenangan

Ima ni sugaritsuite itai
Kuingin berpegang pada kenangan itu

Jibun no koto wa wakaranai
Aku tak mengerti diriku sendiri

Yarinaoseru hazu nai yo
Tentunya takkan kuulangi

Shiranai machi ni kakurete mitemo
Meski kucoba sembunyi di kota yg tak bersahabat ini

Mado goshi ni tada ima wo omou
Saat ini pikiranku berlalu di luar jendela

Nigedashitai shoudou kara
Kuingin berlari dari hasratku

Nigedasu made no koujitsu ni mayou
Tapi sebelum kubisa, maafkan diriku berada di jalanan

Chigireta kioku wo tadoreba
Jika kuikuti pecahan kenanganku

Ano koro ni datte modoreru
Jika aku bisa memutar waktu kembali

Itsuka no shounen mitai ni
Seperti seorang bocah yang kulihat itu

Kanaeru tame umarete kita no
Aku lahir untuk hidup

Osanaki hibi ni egaita uchuu
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah

I'm a baby nakitaku mo naru
Aku seorang bayi, aku ingin menangis

Te ni ireru tame no
Rasa sakit yg kuderita

Itami nara so good
Seakan begitu enak

Ikiru koto ga tatakai nara
Jika hidup adalah suatu pertarungan

Kachimake mo shikata ga nai koto
Kita tak bisa menolong meskipun kita menang atau kalah

Sonna koto kurai wakatte iru yo
Hanya kebencian itu yg aku tahu

Nakidashitai shougeki kara
Jantungku berdebar menunggu esok

Hashiridashita asu e to kodou ga sawagu
Keterkejutan yg membuatku ingin menangis

Massugu ni ikite yukitai
Ingin hidup penuh kejujuran

Tada massugu ni ikite itai
Hanya ingin hidup penuh kejujuran

Ano hi no shounen mitai ni
Seperti bocah yg kulihat ini

Kanaeru tame umarete kita no
Aku lahir untuk hidup

Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah

I'm a baby nakitaku mo naru
Aku seorang bayi, aku ingin menangis

Te ni ireru tame no
Rasa sakit yg kuderita

Itami nara ~so good
Seakan begitu ~enak

Dareka no kotoba ni tsumazukitakunai
Aku tak ingin tersandung oleh kata-kata seseorang

Madowasaretakunai
Ku tak ingin tersesat

Ashita mo kitto kagayaite iru
Esok juga pasti akan berkilau

Osanaki hibi ni modoranakute ii
Tidak jadi soal jika aku tak bisa kembali ke masa kecilku

Tomorrow's way of my life kowagari dakedo
Jalan esok dari hidupku itulah yg kutakutkan

Hikikaesenai michi ni tatteru
Aku berada pada jalur yg takkan bisa kembali

Kanaeru tame umarete kita no
Aku lahir untuk hidup

Osanaki hibi ni egaita uchuu
Di dunia ini kubayangkan diriku seorang bocah

I'm a baby naitari shinai
Aku seorang bayi, aku ingin menangis

Te ni ireru tame no
Rasa sakit yang kuderita

Itami nara ~so good
Seakan begitu ~enak



YUI ~ Tonight (Malam ini)
to me? why?
untukku? mengapa?

sono te wo hanashite
lepaskan tanganku

tonight tonight tonight
~~ malam ini ~~

get away
menyingkirlah

MOTE sou na hito ne?
seperti orang POPULER aja?

awai awai ~kowai
pucat pucat ~menakutkan

murasaki iro ni hikaru ~easylight
disinari cahaya ungu ~easylight

suki ni narenai
aku nggak suka

mado GARASU no mukuo
diluar KACA jendela itu

rainy blue
hujan biru

fun fun la la love~ fun fun love~

zenzen najimenai mama
nggak biasanya seperti ini

ATASHI wa reisei ni naru
DIRIKU ini menjadi tenang

gomen ne ~SAYONARA
maaf ya ~SAMPAI JUMPA

runaway
berlari

ukareta hito ne?
kau orangnya bahagia, kan?

tonight tonight tonight
~~ malam ini ~~

bachigai mayoi konda no
terasing seakan tersesat

itai? itai itai
sakitkah? sakit sakit

sagashimono wa nani?
apa sih yg kau cari?

hitori ~easydriver
sendirian ~easydriver

kizukanai you ni
tanpa disadari seorangpun

DOA wo akete miru
PINTU coba kubuka

~ closing time ~
~ waktu menutup ~

fun fun la la love~ fun fun love~

I can’t change
tak bisa kuubah

I can’t stop
tak bisa kuhentikan

yoake wo
tak bisa jujur

matte miru hodo
'tuk menunggu & lihat

sunao demo nai
tanpa istrahat

kyou wo iyasu tame no jikan na no?
ini saatnya 'tuk bangkit demi hari ini?

YES? NO? YES?
YA? TIDAK? YA?

ki ni naru no?
pedulikah kau?

yorimichi wa dekinai
agar nggak jatuh di jalan

isoganakucha
harus segera

fun fun la la love~ fun fun love~

zenzen najimenai mama
nggak biasanya seperti ini

ATASHI wa reisei ni naru
DIRIKU ini menjadi tenang

fun fun la la love~ fun fun love~

I can’t change
tak bisa kuubah

I can’t stop
tak bisa kuhentikan

yoake wo
tak bisa menunggu

machi kirenai no
hingga pagi menanti

gomen ne ~Sayonara
maaf ya ~Sampai Jumpa


YUI ~ Umbrella (Payung)

chapu chapu~ ame ga furu nichoume no roji
Tiik tiik~ lagi turun hujan di jalan Blok Dua

anata wo mukae ni eki made yuku no
Aku ingin bertemu denganmu di stasiun

chapu chapu hontou wa kenka shita kara
Tiik tiik sebenarnya kita lagi bertengkar

houtte okitai keredo?
Jadi ingin meninggalkanmu saja?

kuroi kasa wasureteta, dakara~
Payung hitam-mu kau lupakan, sebab itu~

matteru no yo, zutto matteru no
Aku menunggumu, menunggumu selalu

yurushite ageru dakara hayaku ~my darling
Kumaafkan dirimu jadi datanglah cepat ~sayangku

kaisatsuguchi ga mieru kono basho de
Kemarilah dimana aku lihat pintu loket

komarihateta anata no koto sagasu keredo
Aku mencarimu hingga sampai jengkel

konya mo kaeri ga osoi ne
Kau terlambat pulang lagi semalam

chapu chapu~ furitsuzuku futari no aida ni
Tik tik~ berjatuhan diantara kita berdua ini

chiisana mizutamari
Tetesan kecil air ini

shiroi kutsu yogoreteta, dakedo~
Sepatu putihku jadi kotor, karenanya~

matteru no yo, zutto matteru no
Aku menunggumu, menunggumu selamanya

yurushite ageru dakara hayaku ~my darling
Kumaafkan dirimu jadi datanglah cepat ~sayangku

kaisatsuguchi ga mieru kono basho de
Kemarilah dimana aku lihat pintu loket

te wo futte iru anata no koto sagasu, keredo~
Aku mencarimu sambil melambaikan tangan, tapi~

konya mo kaeri ga osoi ne
Kau terlambat pulang lagi semalam

wakatteru hazu na noni
Aku pikir kau tahu ini

ame ga furu tabi koko ni kite shimau
Setiap saat itu hujan aku datang kemari

konya mo matteru no yo, zutto matteru no
Aku menunggumu lagi semalam, menunggumu selalu

yurushite hoshii atashi no koto ~my darling
Aku ingin kau maafkan diriku ~sayangku

kaisatsuguchi ga kuraku naru tabi ni
Setiap saat pintu loket jadi gelap

yasashikatta anata no koto omotte naita
Kupikir betapa manisnya dirimu sambil merengek

konya mo kaeri ga osoi ne
Kau terlambat pulang lagi semalam

konya mo kaeri ga osoi ne
Kau terlambat pulang lagi semalam



YUI ~ Understand (Mengerti)

tabun naiteta
mungkin aku menangis

kaeri michi utsumuita mama de
pulang dengan wajah murung

nani mo ienakatta
kupikir saat kumelangkah

zutto soba ni ita kedo
kutak bisa berkata-kata

kôen wo yokogitte
seperti langkah-langkahku

chika michi shite aruita
kuambil jalan singkat lewat taman

nantonaku wakatteru yo atashi ni datte
kumerasa tahu akan diriku ini

yûgure ni nobiru kage
bayangan merentang melintasi tanah

shiawase no katachi ga kawaru
bentuk kebahagiaan walau aku tahu itu

zutto issho da yo
kita selalu bersama

sô itte ita no ni
itu yang kau katakan

kanashimi wa itsudatte
selalu ada kasih disana

aisho no chikaku ni hisonde
dekat dengan kesedihan yang tersembunyi

ijiwaru suru yotte warai nagara hanashiteta
yang kau katakan sama dengan yang kau tertawakan

seigi no mikata nante moshi honto ni itanara
jika disana ada yang benar-benar disebut kepahlawanan

komarasete shimau kamone nante omotta
kupikir kau akan mendapat masalah nantinya

yûgure ni nobiru kage
bayangan merentang melintasi tanah

shiawase no katachi ga kawaru
bentuk kebahagiaan walau aku tahu itu

zutto issho ni wa
kita tak bisa selalu bersama

irarenai kara samete bakari ite wa
kita tak bisa hidup selalu saling menyalahkan

ikite yukenai yo datte machigai bakari
karena kau mengulang kesalahan yang sama

kurikaesunda kurikaesunda
lagi dan lagi

yûgure ni nobiru kage
bayangan merentang melintasi tanah

shiawase no katachi ga kawaru
bentuk kebahagiaan walau aku tahu itu

aruki hajimeta
kumulai melangkah

daijôbu da yo
baik-baik saja kiranya


YUI ~ U-niform (Seragam)
Koibito tte wake janai
(Kita) Sepasang kekasih kataku bukan

Kanojo mo ita hazu yo
Pacar kurasa dia sudah punya

Hontou no toko shiranai kedo
Walau ku tak tahu yg sebenarnya

~~ii no
~~ya sudahlah

Yogoreta UNIFOOMU de
Dengan kotornya SERAGAM itu

Tooku kara te wo futtekureta
Kau melambai tangan padaku

Akogare no senpai datta wa
Dialah senior yg kukagumi

Itsudatte KAKKO yokatta
Selalu KEREN tampaknya  ~>(bisa diartikan "Selalu KEREN alangkah senangnya")

Waratteru kao mo suteki na noni
Senyum wajahnya pun sangatlah menarik

Shiai ni wa tamani shika denai no
Walau kadang hanya ditunjukkannya saat bertanding

Demo ii no
Tapi tak apalah

to aru hi no koushikisen
Suatu hari saat hari pertandingan

Daida de arawareta
Dia muncul sebagai pemukul

ATASHI no un zenbu tsukau
AKU-pun gunakan semua keberuntunganku

~dakara
~karenanya

Minareta UNIFOOMU ni
SERAGAM yg sangat kukenal ini

Tooku kara ume wo takushiteita
Dari jauh dia percayakan impiannya

Akogare no senpai datta wa
Dialah senior yg kukagumi

Akiramenai kimochi de
Perasaan tak menyerahnya itu

Ichirui e suberikomu sugata
Base pertama saat dirimu meluncur

ATASHI wa zutto meteita
AKU-pun selalu memperhatikan

Suki datta
Begitu menyukainya

Seishun wo kakenukeru
Masa remaja dilewati dengan berlari

Shiroi BOORU ni kometa
BOLA putih ini kau masukkan

~Run & Run~
~Lari & Lari~

Akogare no senpai datta wa
Dialah senior yg kukagumi

Itsudatte shinken datta
Dia yg selalu serius

Kurushii toki mo atta hazu yo
Di saat menyakitkan pun pastilah ada

ATASHI wa zutto miteita
AKU-pun selalu memperhatikan

Anata wo~
Dirimu~


YUI ~ Why Me (Mengapa Aku)
Found Me, oikakete
Temukan aku, kejarlah aku

Zutto samishikute
Yang selalu kesepian

Hitorikiri no ~Sad Night
Merasa sendiri ~Malam Sendu

Yofuke mae no yami ni tokekondeta
Kulebur diriku kedalam gelapnya malam

Konna fuu ni itsumo kiesou na ~My Soul
Kumerasa selalu seperti ini ~Jiwaku

Toori sugite yuku hito no nami ni nomare nagasarete iku
Seakan terombang-ambing tenggelam & terhempas dalam gelombang lautan

Itsumo dareka ga tasukete kureru to shinjiteta
Selalu percaya pada siapa yg akan menyelamatkanku

Jibun no ashi de ~I just be myself
Dengan kakiku sendiri ~Aku jadi diriku sendiri

Bye my weakness~ Bye my sorrow
S'lamat tinggal kelemahanku~ S'lamat tinggal deritaku

Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Aku akan punya semangat 'tuk melangkah mulai saat ini

Bye my weakness~ kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
S'lamat tinggal kelemahanku~ kuyakin bisa menggapai hal-hal yg bersinar didepan

...Good day... Oh my self
...Hari yg indah... Oh diriku

Need me~ kono saki ni
Membutuhkanku~ saat ini

Kimi wo sagashita
Dirimu 'kan kucari

Tachi domara nai ~everyday
Takkan pernah berhenti ~setiap hari

Yoake mae no sora wo dakishimeteta
Kupeluk langit tepat sebelum fajar

Kimi ga utatte kureta Songu ima mo wasure nai yo
Senandung Lagumu untukku hingga kini belumlah kulupakan

Tsuyoku nareru ~I just be myself
Kukuatkan diriku ~Aku jadi diriku sendiri

Bye my weakness~ Bye my sorrow
S'lamat tinggal kelemahanku~ S'lamat tinggal deritaku

Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Aku akan punya semangat 'tuk melangkah mulai saat ini

Bye my weakness~ kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
S'lamat tinggal kelemahanku~ kuyakin bisa menggapai hal-hal yg bersinar didepan

Bye my weakness~ Bye my sorrow
S'lamat tinggal kelemahanku~ S'lamat tinggal deritaku

Fumidasu yuuki motte yuku yo kore kara wa
Aku akan punya semangat 'tuk melangkah mulai saat ini

Bye my weakness~ kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
S'lamat tinggal kelemahanku~ kuyakin bisa menggapai hal-hal yg bersinar didepan

Bye my weakness~ Bye my sorrow ~kore kara wa
S'lamat tinggal kelemahanku~ S'lamat tinggal derita ~mulai saat ini

Bye my weakness~ kagayaku saki kitto kono te ni tsukamu yo
S'lamat tinggal kelemahanku~ kuyakin bisa menggapai hal-hal yg bersinar didepan








YUI ~ Why (Mengapa)

atashi shitte iru anata wa kakushiteru
aku tahu kau sembunyikan sesuatu

kowarete shimaisou, mitsumerareru tabi ni
setiap kali kulihat kamu, kau seakan tercerai berai

kokoro atari kurai wa aru, deshou?
sebuah hati tentu kau pasti punya, kan?

sakki kara waratte bakari da ne~
akhir-akhir ini tertawa saja kerjaanmu

kanashii kimochi ga tokidoki afureteta no yo
perasaan sedih ini kadangkala melandaku

shinjite iru tsumori na noni
percaya padamu itulah yg kupikirkan

doushite hito wa kotoba wo motta no, darou?
mengapa orang harus mengeluarkan kata-kata, kenapa?

kokoro ga mienikuku naru
bikin hati ini sekeras yg kulihat

ate mo naku aruita tabibito ga mitsukeru mono ni
seperti menemukan apa yg mereka kira tak mungkin

ima no atashi mo niteru anmari fukaoi mo dekinai
saat inilah aku bagai seorang pelancong ini

kitto mimachigaeteta n’ deshou?
mungkin kau salah mengira aku orang lain, kan?

dattara sou datte motto tsuyoku itte
karena itu katakanlah lebih kuat lagi

kanashii kimochi ga tokidoki afureteta no yo
perasaan sedih ini kadangkala melandaku

shinjite iru tsumori na noni
percaya padamu itulah yg kupikirkan

doushite anata wo utagatteru n’ darou?
mengapa aku meragukan dirimu?

dare yori mo taisetsu dakara
maksudmu tak lebih diriku dari orang lain

kowakute tama ni kurushiku naru keredo
ketakutanku dan kadangkala sesuatunya semakin tangguh

shinjite iru ima datte zutto
tapi kupercaya kamu sejak awal selamanya

doushite hito wa kotoba wo motta no darou?
mengapa orang harus mengeluarkan kata-kata, kenapa?

kokoro ga mienikuku naru
bikin hati ini sekeras yg kulihat


YUI ~ Winding Road (Jalanan Berangin)

"Shibuya" de juutai na no yuugata goji no kokudou
"Shibuya" jalanan macet setiap jam lima sore

SMOKE no mado no mukou jitensha ga surinukete yuku
ASAP di antara jendela, bersepeda menembus kemacetan itu

Kinou mita ITARIA eiga no serifu mitai ni blue
Kemarin nonton film seri ITALIA begitu mengharu biru

Nanairo no ano niji nado sawaru koto ga dekinai you ni
Aku tak bisa merasakan tujuh warna pelangi ini

Onaji hito wo ai shite yuku koto
Pada orang yg sama kudatang 'tuk mencintai

Dekiru hazu ga nai tte iu no yo
Tak seharusnya kau lakukan itu kau tahu

Tsumannai hanashi yo ne?
Pembicaraan yg membosankan ya?

Tokoro de ima nanji?
Omong-omong jam berapa?

SUTA-TO~ ni maniau kana?
MULAINYA~ bisa tepat waktu gak ya?

"RAIVU" ni ikitai noni
"LIVE" ini kuingin lihat

KA-SUTEREO dake ja fuman na no hizumasete GIITA
STEREO-MOBIL tak memuaskanku biar kuubah gitarku

Taikutsu na kisetsu nan da nenmatsu rashiku nigiwau keredo
Ini masa-masa yg jenuh namun di akhir tahun yg sama berjalan baik

Onaji keshiki tsuzuite yuku dake
Pemandangan yg sama terus berjalan

Utsuri no warui TEREBI wo keshite yo
Pantulan buruk di TV tolong matikan ya

Kitto rainen no ima goro no koto hanashite mite mo
Pasti tahun depan saat ini kau akan coba 'tuk berbicara

Ah~ urenai mitai ni ki yasume ni mo naranai, tte sa
Ah~ kayak peramal aja hatiku lagi nggak mood, katamu

Wakatteirunda "Winding road"
Aku tahu "Jalanan Berangin"

Hi ga kureru tojikomerareta
Hari sudah menjelang akhir dan berakhir sudah

Kuruma no naka de yarikirenai yo
Dalam mobil aku sudah nggak tahan

Aseru dake ja tsukare chaushi
Kau tahu aku nggak terburu-buru capek sih

Saki no koto wa kangae'n no yameta
Sebelum ini aku mengira akan berhenti

Kitto kono mama RAIVU ni ma ni ai sou ni mo nai shi
Pasti pertunjukan LIVE ini tidak akan berjalan dalam saat ini

Ah~ iraira shitatte nan ni mo susumu hazu nai tte sa
Ah~ Aku tegang banget & semua seharusnya berubah kataku

Wakatteirunda "Winding road"
Aku mengerti "Jalanan Berangin"


YUI ~ YOU (Engkau)

zutto matteita no
kuselalu menunggumu

ienakatta kedo
walau tak terkatakan

tarinai hibi wo sotto uzumeru you ni waratteta
tiap hari-hari tak berharga kulalui perlahan dengan tertawa

fureru dake de koware ta
mengalaminya saja bikinku hancur

yubisaki kara hanarete, kieta
berawal ujung jari kita berpisah, menghilang

sayonara~ anata wo wasurerareru hodo
sampai jumpa~ padamu dimana aku bisa melupakanmu

suteki na yume wo mitai no
bagai mimpi indah yg ingin kulihat

konna ni kirei na akari tomoshitara
jika cahaya yg indah seperti ini pun

utsumuite rarenai desho?
tundukkan kepala nggak bisa, ya kan?

motto shiritai koto ikutsu mo aru no
banyak hal yg masih ingin kuketahui

nakushita wake janai
bukannya aku menghilang

moto no basho he modoru dake
aku hanya ingin kembali ke tempat asalku

chigau hito wo ai shita
aku t'lah mencintai orang lain

wakaru you na ki ga shi te naita
aku mengerti karenanya akupun menangis

sayonara~ anata wo wasurerareru hodo
sampai jumpa~ padamu dimana aku bisa melupakanmu

suteki na yume nado nai wa
mimpi yg indah dan hal lainnya

donna ni kirei na akari tomoshitara
kalau cahaya yg indah seperti ini pun

kagami no mae ni tachidomaru
di depan cermin kuterpaku

jishin nante nai no
tak punya percaya diri

kitto dare mo onaji hazu~
juga tiap orang merasakan hal yg sama~

anata no yokogao omoi dashiteita no
bayangan wajah engkau tiba-tiba membuatku teringat

itsumade mo anata o wasurerarenai mama
sampai kapanpun dirimu takkan terlupakan

yume no tsudzuki wo sagashita
kelanjutan mimpi ini t'rus kucari

kowai mono nante naku naranain da
hal yg menakutkan takkan menghilang

atashi ni mo wakattekita wa
diriku pun t'lah mengerti

utsumuite rarenai desho?
tundukkan kepala nggak bisa, ya kan?


YUI ~ Your Heaven (Surga Mu)

Tooi mukashi shashin de mita
Di masa lalu dalam album foto yg kulihat

Akai yane no tsuzuku machi de
Kulihat kota dengan jajaran atapnya yg merah

la la la la~

Deau kigashiteita
Tak sengaja kita bertemu

Sore wa kitto
Hal itu pasti

Guuzen yorimo
Melainkan kebetulan

Motto kowai ummei yo
Bagai takdir yg menakutkan

Waratte ita
Saling tertawa

Sora no shikisai mo doushite kana?
warna langit itu mengapa demikian?

Hajimete nano ni
meski pertama kali

Fushigi
Ajaib

Natsukashi ii no
Aku merindukannya

Anata no koe kiiteita wa
Saat aku mendengar suaramu

Tsurai yoru wo koete yukeru
Saat melewati malam yg berat

Itsu kawa karu sou utatteita
Aku mengerti jadi aku bernyanyi

Dakara atashi shinjiteita no
Karena itu aku mempercayainya

la la la la~ la la la~

Dore mo hontou menomae no keshiki datte
Pemandangan di depan mata yg mana pun benar

Wasurenai ~akogareteta
Tak terlupakan ~mengagumkan

Egao no saki doushite darou?
Senyumanmu kini apa yg terjadi?

Naketeshimau no wa zutto matte itano
Hendak menangis aku selalu menunggumu

Tooi basho de fureta kiseki
ditempat yang jauh keajaiban yang kusentuh

Akai yane no tsuzuku machi wa
kota dengan jajaran atapnya yang merah

Umi no soba de
di sebelah pantai

Kodomotachi no
meluap dalam mimpi anak-anak

Kagayaiteita
yang berkilauan

Atashi no koe
suara milikku

Fuu ni nare
jadilah angin

Mou kotoba nara iranai kara
aku tak butuh kata-kata lagi

La la la la~

Kikoete kuru desho
suaranya kau dengar, kan?

Anata no uta
lagu milikmu

Omoi daseba
masih teringat

Tsurai yoru mo koete yukeru
saat melewati malam yang berat

Onaji ima wo ikita koto wo
hidup seperti halnya saat ini

Wasurenai wa kite yokatta

aku takkan melupakannya
aku senang kau t'lah datang

La la la la~ La la la~

Um~ Sayonara~
Um~ Sampai Jumpa~

Thank you for power of love ~Your Heaven~
Terimakasih atas kekuatan cintamu ~Surga Mu~



YUI X Bianconero ~ Goodbye To You 2001 (Selamat Tinggal Untukmu)

Lagu ini dari Michelle Branch dengan sedikit perubahan lirik oleh YUI,

maka jika YUI Lover mencari lirik aslinya akan berbeda dg lirik yg ada dibawah ini,

jadi ini lirik versi YUI.



And of all the things I believed in
Dan semua hal yang kupercayai

I just want to get it over with
Aku hanya ingin sampaikan saja

You spawn behind my light is but I do night cry
Kau sembunyi dibalik cahayaku namun yg kulakukan semalam menangis

Come each day past me by
Hari silih berganti kulewati

I`ll been searching Eden my soul
Aku telah mencari Surga jiwaku

Using a heary and I`m starting to get old
Melalui pendengaranku dan aku mulai menua

Looks like I'm starting all over again
Seakan aku sedang mengulang semuanya kembali

Last be in past me by, And I say ~right
Akhir dari masa laluku, Dan aku katakan ~benar

Goodbye to You~
Selamat Tinggal Untukmu~

Goodbye to everything, what I do
Selamat tinggal semuanya, apa yg t'lah kulakukan

You would like to learn I cry
Kau seharusnya mengerti tangisanku

Hoping that I try to hold on to
Berharap aku 'kan coba 'tuk bertahan

Oh oh~ long night
Oh oh~ malam yg panjang

And the horns want everything
Dan teriakkan semua keinginan

And nothing gets the same sign
Dan tanda yg sama tak kudapat

I want what`s yours and I'll what was mine
Aku ingin apa-apa darimu & aku ingin apa-apa yg jadi milikku

I want to, and never give in discussion
Aku ingin itu, dan takkan beri alasan

Goodbye to You~
Selamat Tinggal Untukmu~

Goodbye to everything, what I do
Selamat tinggal semuanya, apa yg t'lah kulakukan

You would like to learn I cry
Kau seharusnya mengerti tangisanku

Hoping that I try to hold on to
Berharap aku kan coba tuk bertahan

Hoping that I try to hold on to
Berharap aku kan coba tuk bertahan

Hold on to~
Bertahan~

Oh oh~ long night
Oh oh~ malam yg panjang

And let the stroke pass by the life fake
Dan biarkan pukulan itu melewati hidup yg palsu

You`re none shooting star
Kau bukanlah bintang yg jatuh



YUI ~ M (Memories)

Itsumo issho ni itakatta
Selalu kuingin bersamamu

Tonari de waratte takatta
Kuingin tersenyum disampingmu

Kisetsu wa mata kawaru noni
Meskipun musim silih berganti

Kokoro dake tachi tomatta mama
Jantungku seakan ingin berhenti berdetak

Anata no inai migigawa ni
Kucoba sadari kenyataanmu ini

Sukoshi wa nareta tsumori de ita no ni
Yang tak lama lagi berada di sisi kananku ini

Doushite konna ni namida ga deru no
Mengapa air mata ini trus mengalir

Mou kanawanai omoi nara
Cinta ini takkan jadi kenyataan

Anata wo wasureru yuuki dake
Kuingin punya keberanian 'tuk melupakanmu

Hoshii yo~
Kuberharap~

Ima demo oboeteiru
Saat ini kuteringat

Anata no kotoba kata no mukou ni
Perkataanmu & pemandangan yg kulihat ini

mieta keshiki sae mo
Saat aku melirik ke bahumu

So once again~
Jadi sekali lagi~

Hoshi ga mori e kaeru you ni
Seakan bintang yg kembali kehutan

Shizen ni kiete chiisana shigusa mo
Sikap kecil alam itu menghilang perlahan

Hashaida ano toki no watashi mo
Sama saat kebahagiaanku bersamamu

Itsumo issho ni itakatta
Selalu kuingin bersamamu

Tonari de waratte takatta
Kuingin tersenyum disampingmu

Kisetsu wa mata kawaru no ni
Meskipun musim silih berganti

Kokoro dake tachi tomatta mama
Jantungku seakan ingin berhenti berdetak

Deatta aki no shashin ni wa
Di musim gugur itu foto pertemuan kita

Hanikanda egao tada ureshikute
Senyum malumu begitu menyenangkan

Konna hi ga kuru to omowa nakatta
Ku tak mengira jika hari ini 'kan tiba

Ah~ mabataki mo shinai de
Ah~ tanpa kerlipan cahaya

Anata wo mune ni yaki tsuketeta
Kuukir dirimu di hatiku

Koishikute~
Ku merindukanmu~

Anata no koe kikitakute
Suaramu ingin kudengar

Kesenai ADORESU "M" no PEEJI wo
Kutak bisa menghapus ALAMAT di HALAMAN "M" ini

Yubi de tadotteru dake
Saat kuraba dengan jari

So once again~
Jadi sekali lagi~

Yume mite me ga sameta
Seakan kuterbangun dari mimpi

Kuroi JAKETTO ushiro sugata ga
Di JAKET hitam ini terbayang sosok diri

Dare ka to mienaku natte iku
Siapapun tak mampu melihatmu yg menghilang

So once again~
Jadi sekali lagi~

Hoshi ga mori e kaeru you ni
Seakan bintang yg kembali kehutan

Shizen ni kiete chiisana shigusa mo
Sikap kecil alam itu menghilang perlahan

Itsumademo~
Selamanya~

Anata shika mienai watashi mo
Kutak bisa melihat apapun selain dirimu


YUI X Bianconero ~ Yasashisa Ni Tsutsumaretanara 1974 (Diselimuti Kelembutan)

Chiisai koro wa Kami-sama ga ite
Saatku kecil & Tuhan menyertaiku

Fushigi ni yume wo kanaete kureta
Impianku yg indah mohon untuk dikabulkan

Yasashii kimochi de mezameta asa wa
Senangnya perasaanku saatku bangun esok harinya

Otona ni natte mo, kiseki wa okoru yo!
Hingga saatku dewasa, keajaiban terjadilah!

KAATEN wo hiraite, shizuka na komorebi no
KORDEN yg terbuka, melewatkan sinar matahari yg menembus pepohonan

Yasashisa ni tsutsumareta nara, kitto~
Menyelimutiku dalam kelembutan, tentunya~

Me ni utsuru subete no koto wa MESSEJI
Segalanya tercermin dalam mataku sebagai PESAN

Chiisai koro wa Kami-sama ga ite
Saatku kecil & Tuhan menyertaiku

Mainichi ai wo todokete kureta
Tiap hari DIA menyampaikan cinta-Nya

Kokoro no oku ni shimai wasureta
Dalam hatiku kotak kenangan indah terlupakan

Taisetsu na hako, hiraku toki wa ima
Waktu untuk membukanya adalah sekarang

Ameagari no niwa de, kuchinashi no kaori no
Ditaman sesudah hujan, tercium aroma bunga kacapiring

Yasashisa ni tsutsumareta nara, kitto~
Menyelimutiku dalam kelembutan, tentunya~

Me ni utsuru subete no koto wa, MESSEJI
Segalanya tercermin dalam mataku sebagai PESAN

KAATEN wo hiraite, shizuka na komorebi no
KORDEN yg terbuka, melewatkan sinar matahari yg menembus pepohonan

Yasashisa ni tsutsumareta nara, kitto~
Menyelimutiku dalam kelembutan, tentunya~

Me ni utsuru subete no koto wa, MESSEJI
Segalanya tercermin dalam mataku sebagai PESAN


YUI X Suga Shikao ~ Yozora no Mukou 1998 (Diantara Langit Malam)

Are kara boku tachi wa
Kuharap diri kita

Nanika wo shinjite koreta ka naa
Percaya sesuatu sejak dulu

Yozora no mukou niwa
Diantara langit malam itu

Ashita ga mou matte iru
Esok telah siap menunggu

Dareka no koe ni kizuki
Mendengar suara seseorang

Bokura wa mi wo hisomete
Sembunyikan diri kita sendiri

Kouen no fensu goshi ni
Diluar pagar taman itu

Yoru no kaze ga fuita
Angin malam sedang berhembus

Kimi ga nanika tsutaeyou to
Seakan kau memberitahuku sesuatu

Nigiri kaeshita sono te wa
Saat tanganmu beralih kegenggamanku

Boku no kokoro no yawarakai basho wo
Didalam hatiku kurasakan kelembutan itu

Ima demo mada shimetsukeru
Hingga saat ini masih terasa

Are kara boku tachi wa
Kuharap diri kita

Nanika wo shinjite koreta ka naa
Percaya sesuatu sejak dulu

Mado wo sotto akete miru
Perlahan kubuka jendela

Fuyu no kaze no nioi ga shita
Terhirup aroma musim dingin

Kanashimi tte itsuka wa
Kuharap kesedihan akan sesuatu

Kiete shimau mono nano ka naa
'Kan sirna suatu hari nanti

Tameiki wa sukoshi dake
Sesaat hembusan putih nafasku

Shiroku nokotte sugu kieta
Kemudian segera menghilang

Aruki dasu koto sae mo
Saat aku hendak berjalan

Ichi ichi tamerau kuse ni
Langkah-langkahku terasa bimbang

Tsumaranai joushiki nado
Kupikir aku akan hancur

Tsubuseru to omotteta
Tak berharga seperti perasaanku

Kimi ni hanashita kotoba wa
Kata-kata yg kuucapkan padamu

Doredake nokotte iru no?
Berapa banyak yg kau ingat?

Boku no kokoro no ichiban oku de
Didalam lubuk hatiku yg terdalam

Karamawari shi tsuzukeru
Kubayangkan kesia-sian berlanjut

Ano koro no mirai ni
Saat itu di masa depan

Bokura wa tatte iru no ka naa
Kubayangkan kita tetap seperti ini

Subete ga omou hodo
Semuanya takkan terjadi

Umaku wa ikanai mitai da
Damai seperti yg kita harapkan

Kono mama doko made mo
Kupikir jika hari-hari ini

Hibi wa tsuzuite iku no ka naa
Akankah ini berlanjut selamanya

Kumo no nai hoshizora ga
Langit berbintang tanpa awan

Mado no mukou ni tsuzuiteru
Terpajang di luar jendela itu

Are kara boku tachi wa
Kuharap diri kita

Nanika wo shinjite koreta ka naa
Percaya sesuatu sejak dulu

Yozora no mukou niwa
Diantara langit malam itu

Mou suga matte iru
Esok telah siap menunggu



YUI X Tokunaga Hideaki ~ Sotsugyo Shashin 1975 (Foto Wisuda)

Kanashii koto ga aru to hiraku kawa no hyoushi
Saatku bersedih aku selalu membuka sampul album

Sotsugyou Shashin no ano hito wa yasashii me wo shiteru
Foto Wisuda orang itu terlihat kasih dimatanya

Machi de mikaketa toki Nani mo ienakatta
Saatku jumpa dikota aku hanya bisa membisu

Sotsugyou Shashin no omokage ga sono mama datta kara
Foto Wisuda orang itu tak berubah tetap sama seperti dia

Hitogomi ni nagasarete kawatte yuku watashi wo
Aku telah banyak berubah saat hilang di keramaian

Anata wa tokidoki tookude shikatte
Engkau kumohon beriku sepatah kata dari sana

Hanashi kakeru you ni yureru yanagi no shita wo
Pohon Willow gemetaran bagai orang berbicara

Kayotta michi sae ima wa mou densha kara mieru dake
Aku biasa berada dibawahnya namun kini hanya bisa melihatnya dari kereta

Ano goro no ikikata wo anata wa wasurenaide
Jangan pernah lupakan jalan hidupmu saat-saat itu

Anata wa watashi no seishun sono mono
Engkau adalah masa muda diriku di masa itu

Hitogomi ni nagasarete kawatte yuku watashi wo
Aku telah banyak berubah saat hilang di keramaian

Anata wa tokidoki tookude shikatte
Engkau kumohon beriku sepatah kata dari sana

Anata wa watashi no seishun sono mono
Engkau adalah masa muda diriku di masa itu

1 komentar:

antana mengatakan...

i love yui <3

Posting Komentar